Übersetzung für "Human life" in Deutsch

We are destroying human life simply for research purposes.
Wir vernichten menschliches Leben einfach für Forschungszwecke.
Europarl v8

Only in that way can we make human life worthwhile.
Nur so können wir das menschliche Leben lebenswert machen.
Europarl v8

We must not be indifferent to such disregard for human life.
Einer solchen Missachtung menschlichen Lebens dürfen wir nicht gleichgültig gegenüber stehen.
Europarl v8

In Israel and Europe, every human life counts.
In Israel und in Europa zählt jedes einzelne Menschenleben.
Europarl v8

Human life is more important than any economic gain.
Menschliches Leben ist jedem ökonomischen Gut übergeordnet.
Europarl v8

Even human life would be exploited by this directive.
Sogar das menschliche Leben würde durch diese Richtlinie ausgebeutet werden.
Europarl v8

Before we can protect human freedoms, we must protect human life.
Bevor wir menschliche Freiheiten schützen können, müssen wir das Menschenleben schützen.
Europarl v8

I think human life deserves better.
Ich glaube, dass ein menschliches Leben mehr verdient.
Europarl v8

Nothing justifies relativising the value of human life.
Die Relativierung des Wertes des menschlichen Lebens kann durch nichts gerechtfertigt werden.
Europarl v8

Human life has the same value throughout the globe.
Nun hat ein Menschenleben überall auf der Welt denselben Wert.
Europarl v8

I call upon the Council not to remove the human life amendments from this compromise.
Ich fordere Sie auf, das menschliche Leben nicht aus diesem Kompromiß herauszubrechen.
Europarl v8

We have to look at respect for all human life.
Wir müssen alles menschliche Leben mit Respekt betrachten.
Europarl v8

We cannot put one human life above another.
Wir können nicht ein Menschenleben über ein anderes stellen.
Europarl v8

The extreme escalation of the disputes between the government and opposition has resulted in the loss of human life.
Die extreme Eskalation der Streitigkeiten zwischen Regierung und Opposition haben Menschenleben gekostet.
Europarl v8

Also, human life appears to be of no consequence and refugees are of no concern.
Außerdem zählen Menschenleben offensichtlich nichts, und um Flüchtlinge kümmert man sich nicht.
Europarl v8

If that is not a lack of respect for human life, I do not know what is.
Wenn das nicht mangelnder Respekt vor Menschenleben ist, was dann?
Europarl v8

In other words, sacrifice of human life for the sake of profit.
Mit anderen Worten, es wird menschliches Leben um des Profits willen geopfert.
Europarl v8

It is a question and a test of how we value human life.
Sie sind Ausdruck dafür, wie viel uns Menschenleben wert sind.
Europarl v8

I see each new human life as a gift of God.
Jedes neue menschliche Leben sehe ich als ein Geschenk Gottes.
Europarl v8

Every form of human life must be treated with due respect.
Jede Form menschlichen Lebens muss achtungsvoll behandelt werden.
Europarl v8

This instrumentalisation of incipient human life is morally completely unacceptable.
Diese Instrumentalisierung des beginnenden menschlichen Lebens ist moralisch völlig inakzeptabel.
Europarl v8

Human life is not created by third parties.
Menschliches Leben wird nicht von Dritten geschaffen.
Europarl v8

Human life is worth protecting.
Das menschliche Leben ist es wert, geschützt zu werden.
Europarl v8

Let us put into context the sanctity and the blessedness of each single, individual human life.
Wir müssen uns der Unantastbarkeit und Heiligkeit jedes einzelnen Menschenlebens bewusst werden.
Europarl v8