Übersetzung für "Human intervention" in Deutsch
This
was
before
human
intervention.
Das
war
vor
dem
menschlichen
Eingriff.
TED2020 v1
Well,
whatever
existed
before
human
intervention
is
native.
Alles,
was
vor
dem
menschlichen
Eingriff
vorhanden
war,
ist
einheimisch.
TED2020 v1
More
and
more
people
are
questioning
the
limits
of
human
intervention
in
nature.
Immer
mehr
Menschen
fragen
nach
den
Grenzen
menschlicher
Eingriffe
in
die
Natur.
Wikipedia v1.0
There
were
glaringly
obvious
markers
of
human
intervention
in
the
code.
Es
gab
klare,
offensichtliche
Zeichen
von
menschlichem
Eingriff
in
den
Code.
OpenSubtitles v2018
This
level
of
human
intervention
might
not
be
ideal,
but
it's
working.
Dieses
Niveau
an
menschlichem
Eingreifen
mag
nicht
ideal
sein,
aber
es
funktioniert.
OpenSubtitles v2018
It
requires
rarely
any
additional
expenditure
in
terms
of
time
and
no
human
intervention
or
attention.
Sie
erfordert
kaum
zusätzlichen
Zeitaufwand
und
keine
menschliche
Arbeit
oder
Aufmerksamkeit.
EuroPat v2
One
such
taboo
in
the
field
of
human
genetics
is
intervention
in
germ
cells.
Ein
solches
Tabu
ist
im
Bereich
der
Humangenetik
der
Eingriff
in
die
Keimbahnzellen.
EUbookshop v2
Ride
dispatches
and
driver-rider
matching
are
automatic—no
human
intervention
required.
Fahrtenabfertigung
und
Fahrerzuteilung
erfolgen
automatisch
–
kein
menschliches
Eingreifen
erforderlich.
CCAligned v1
Only
a
minimum
of
human
intervention
is
required.
Dabei
ist
nur
ein
Minimum
an
menschlichem
Eingreifen
nötig.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
two
physical
systems
can
actually
pay
each
other
without
human
intervention.
Dann
können
sich
zwei
physische
Systeme
tatsächlich
ohne
menschlichen
Eingriff
gegenseitig
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
The
VAT
data
report
will
take
place
immediately
and
electronically,
without
human
intervention.
Die
Meldung
der
Mehrwertsteuerdaten
erfolgt
unmittelbar
ohne
menschliche
Intervention
auf
elektronischem
Wege.
CCAligned v1
It
reduces
the
systems
requirements
and
human
intervention.
Es
reduziert
die
Systemanforderungen
und
menschliches
Eingreifen.
CCAligned v1
Exquisite
landscape
that
has
been
under
no
human
intervention,
Exquisite
Landschaft,
die
noch
keiner
menschlichen
Intervention
ausgesetzt
war,
CCAligned v1
Over
800
of
these
have
been
set
aside
as
natural
forest
reserves,
largely
without
human
intervention.
Über
800
davon
entwickeln
sich
heute
als
Naturwaldreservate
weitgehend
ohne
menschliche
Eingriffe.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
certain
decisions
are
taken
automatically,
without
human
intervention.
Dies
bedeutet,
dass
gewisse
Entscheidungen
ohne
menschlichen
Eingriff
automatisch
getroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
During
the
process,
human
intervention
is
subject
to
just
as
much
scrutiny
as
the
finished
assembly
part.
Während
des
Prozesses
werden
die
menschlichen
Handlungen
ebenso
kontrolliert
wie
das
fertige
Montageteil.
ParaCrawl v7.1
However,
for
several
decades
there
has
been
very
little
human
intervention.
Seit
mehreren
Jahrzehnten
hat
es
aber
sehr
wenig
menschliche
Einflüsse
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
there
remains
a
need
for
human
intervention.
Trotzdem
bleibt
der
Bedarf
an
menschlicher
Intervention
bestehen.
ParaCrawl v7.1
Tasks
for
machines
or
software
systems
that
are
completely
automated
without
human
intervention
Aufgaben
für
Maschinen
oder
Software-Systeme,
die
ganz
ohne
menschliches
Zutun
automatisiert
werden.
CCAligned v1
This
way
KEMPER
guarantees
an
energy
efficient
operation
without
human
intervention.
So
stellt
KEMPER
einen
energieschonenden
Betrieb
ohne
menschliches
Eingreifen
sicher.
ParaCrawl v7.1
Untouched
nature
and
human
intervention
cross
paths.
Beeindruckend
stoßen
unberührte
Natur
und
menschliche
Eingriffe
aufeinander.
ParaCrawl v7.1
With
their
help,
mass
production
can
take
place
without
human
intervention.
Mit
ihrer
Hilfe
werden
Serienprodukte
ohne
menschliches
Zutun
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
This
can
also
be
performed
using
human
intervention.
Dies
kann
auch
unter
Zuhilfenahme
von
einem
menschlichen
Eingriff
erfolgen.
EuroPat v2