Übersetzung für "Human attitude" in Deutsch

That is a human attitude.
Das ist eine menschliche Einstellung.
OpenSubtitles v2018

However, to implement a change in attitude, human and financial resources aswell as time are required.
Um eine Verhaltensänderung herbeizuführen,bedarf es einerseits Human- und Finanzressourcen und andererseits Zeit.
EUbookshop v2

Where are such people heading if they cannot have a righteous human attitude?
Wohin bewegen sich solche Menschen, wenn sie keine aufrichtige menschliche Einstellung mehr haben?
ParaCrawl v7.1

Moreover, even a purely human attitude and help from them will not wait.
Darüber hinaus wird auch eine rein menschliche Einstellung und Hilfe von ihnen nicht warten.
ParaCrawl v7.1

The pessimistic attitude ('human activity has led toirretrievable damage to the environment' (44%)) ismore prevalent in eastern Germany (54%) and in Denmark (54%).
Die pessimistische Einstellung ("die Aktivitäten des Menschen können die Umwelt unwiderruflichschädigen" 44 %) ist am häufigsten in den neuendeutschen Bundesländern (54 %) und in Dänemark(54 %).
EUbookshop v2

Ever since 1991 our aim has been to provide the service at a very high level with the emphasis on personal, human and sensitive attitude towards the clients.
Seit Jahr 1991 ist unser Ziel Dienstleitungen auf hohem professionallem Niveau zu gewähren, mit Akzent auf persönlichen, menschlichen, empfindlichen Zugang zu Klienten.
CCAligned v1

There we realise that that which is based only on a misunderstanding already changes into an attitude, and becomes brutality in this human attitude compared with psychology, while that which must be only based on that conviction which comes from research, is almost made a question of power.
Da sehen wir, wie das, was nur auf einem Mißverständnis beruht, schon übergeht in menschliche Gesinnung, und in dieser menschlichen Gesinnung gegenüber der Seelenforschung — verzeihen Sie den Ausdruck — zur Brutalität wird, indem das, was nur beruhen darf auf jener Überzeugung, die aus der Forschung quillt, geradezu zu einer Machtfrage gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

While, for instance, we can categorize the right human attitude with Hegel, after the long and patient reconstruction work, still a question remains, whether this attitude rightly recognized as human can still be generalized in the formal-ethical perspective.
Indem wir beispielsweise nach langer und geduldiger Rekonstruktionsarbeit das richtige menschliche Verhalten bei Hegel kategorisieren können, bleibt noch die Frage, ob dieses als richtig anerkanntes menschliches Verhalten in formal-ethischer Sicht auch noch verallgemeinert werden kann.
ParaCrawl v7.1

The powerful stories shared by each young person provided real evidence that human attitude can change at any stage of life.
Die beeindruckenden Geschichten, die die jungen Menschen erzählten, waren ein wahrer Beweis dafür, dass menschliche Einstellungen in jeder Phase des Lebens verändert werden können.
ParaCrawl v7.1

The discussion on legitimizing torture that has developed against this background was made a subject at the workshop not only as being a symptom of this crisis situation but also as the systematic and historical core of the human attitude towards violence.
Die vor dem Hintergrund aufgebrandete Diskussion über die Legitimation der Folter thematisierte der Workshop nicht nur als ein Symptom dieser Krisensituation, sondern als systematischen und historischen Kern der menschlichen Beziehung zur Gewalt überhaupt.
ParaCrawl v7.1

Of these two men, of Strauss the Neocon precursor and Schmitt the Nazi legal mind, it's Schmitt who was calling for a human attitude to an enemy, while Strauss dehumanised all.
Von diesen beiden Männern, Strauss der Neocon-Vorläufer und Schmitt der Nazi-Rechtsdenker, ist es Schmitt, der zu einer humanen Haltung gegenüber einem Feind aufrief, wohingegen Strauss alle entmenschlichte.
ParaCrawl v7.1

We only have the reflection of the states which, after all, should lead to a human and helpful attitude towards the refugees.
Es bleibt uns nur die Reflexion der Zustände, die immerhin zu einer menschlichen und hilfsbereiten Haltung gegenüber den Geflüchteten führen sollte.
ParaCrawl v7.1

Countless visits, his persuasiveness, down-to-earth-attitude, human touch and his humour played an important role in convincing customers to place their trust in the products offered by this industry newcomer.
Unzählige Besuche, seine Überzeugungskraft, Bodenständigkeit, menschliche Nähe und auch sein Humor trugen dazu bei, die Kunden von den Produkten des Branchen-Newcomers zu überzeugen.
ParaCrawl v7.1

When one says, “I do not believe”, I understand it because it is a human attitude which is not condemned because the Church allows us that freedom.
Wenn einer sagt „Ich glaube nicht“, verstehe ich auch das, das ist ein menschlicher Standpunkt, man kann ihn nicht verurteilen, denn die Kirche gibt uns hier volle freie Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

If we want instead of violence germinate peace in the depths of us, it is necessary to mature in every human person an attitude of forgiveness and reconciliation.
Wenn wir wollen, statt Gewalt keimen Frieden in den Tiefen von uns, es ist notwendig, um zu reifen in jedem Menschen eine Haltung der Vergebung und Versöhnung.
ParaCrawl v7.1

When we say, "I do not believe", I understand it, it is a human attitude, cannot be condemned because the Church leaves us freedom.
Wenn einer sagt "Ich glaube nicht", verstehe ich auch das, das ist ein menschlicher Standpunkt, man kann ihn nicht verurteilen, denn die Kirche gibt uns hier volle freie Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

No fewer than 650 young people have had the benefit of an apprenticeship with "B+S" and more than 300 of them still work there today - another indicator of esteem and an enduring human attitude.
Allein 650 Lehrlinge haben ihre Ausbildung bei "B+S" genossen, mehr als 300 sind heute noch dort beschäftigt - auch das ein Indikator für Wertschätzung und den allzeit menschlichen Umgang.
ParaCrawl v7.1

The human being’s attitude towards their neighbours’ hardship will determine how long he has to live in poverty and difficult living conditions on earth himself....
Die Einstellung des Menschen zu der Not der Mitmenschen wird maßgebend sein, wie lange er selbst in Dürftigkeit und schweren Lebensverhältnissen auf Erden wandeln muss....
ParaCrawl v7.1

The human being's attitude towards their neighbours' hardship will determine how long he has to live in poverty and difficult living conditions on earth himself....
Die Einstellung des Menschen zu der Not der Mitmenschen wird maßgebend sein, wie lange er selbst in Dürftigkeit und schweren Lebensverhältnissen auf Erden wandeln muss....
ParaCrawl v7.1

After which, After a couple of dozen years abroad or in the resort area, you can hear, see and feel the careless, biased, not cultural, not a human attitude towards peoples, that were exposed to destruction.
Nach dem, Nach ein paar Dutzend Jahre hören im Ausland oder im Erholungsgebiet, Sie, sehen und fühlen der sorglosen, voreingenommen, nicht der kulturellen, keine menschliche Haltung der Völker, Das waren Zerstörung ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The Holyˆ Spiritˆˆ is partly independent of human attitude and partially conditioned by the decisions and co-operation of the will of man.
Der Heilige Geist ist teils unabhängig von der menschlichen Haltung und teils durch die Entscheidungen und die Mitarbeit des menschlichen Willens bedingt.
ParaCrawl v7.1

While the first three factors are technological in nature, the fourth is a human attitude difficult to measure.
Während die ersten drei Faktoren technologischer Natur sind, ist der vierte als menschliche Einstellung schwer messbar.
ParaCrawl v7.1

It is the preservation of culture and traditions, investment into human capital, careful attitude towards the individual, creation of conditions for the disclosure of the potential of Yugra residents.
Das sind die Kultur- und Traditionsaufbewahrung, die Investitionen ins menschliche Kapital, die vorsichtige Beziehung zum Menschen, die Schaffung von Bedingungen für das Öffnen des Potentials den Bürgern von Jugra.
ParaCrawl v7.1

It however proves to be the judgment on every human attitude that implicitly or explicitly turns a deaf ear to God's mercy - a judgment however that is aimed at salvation.
Er zeigt sich jedoch als Gericht über jede menschliche Haltung, die sich implizit oder explizit der Barmherzigkeit Gottes verschließt - als Gericht aber, dessen angestrebtes Ziel die Rettung ist.
ParaCrawl v7.1

I Am aware of every human being's attitude and therefore also know who so totally hands himself over to Me so that I can trust him with an extraordinarily important task in the end time: to accept the truth from Me and to spread it....
Ich aber weiß um eines jeden Menschen Gesinnung, und so weiß Ich auch, wer sich Mir so gänzlich hingibt, daß Ich ihn mit einer Aufgabe betreuen kann, die in der Endzeit überaus wichtig ist: von Mir die Wahrheit entgegenzunehmen und sie zu verbreiten....
ParaCrawl v7.1

I am struck by his basic artistic, indeed human attitude--free, open, independent and willing to enter into a dialogue.
Beeindruckend empfinde ich seine prinzipielle künstlerische, ja menschliche Haltung frei, offen, unabhängig und dialogbereit zu sein.
ParaCrawl v7.1

Since everyone finds it easier to work with people like us and ignore others, we must overcome our lazy human attitude and break the mold.
Da es uns leichter fällt, mit unseresgleichen zu arbeiten und die Anderen in Schubladen zu stecken, müssen wir die menschliche Faulheit überwinden und Muster durchbrechen.
ParaCrawl v7.1