Übersetzung für "How long it takes" in Deutsch
I
am
not
breaking
down
and
I
will
not
give
in
no
matter
how
long
it
takes...
Ich
werde
nicht
verzweifeln
und
aufgeben,
egal
wie
lange
es
dauert...
GlobalVoices v2018q4
Let's
figure
out
how
long
it
takes
a
racecar
to
go
a
certain
distance.
Und
rechnet
aus,
wie
lange
ein
Rennauto
für
eine
gegebene
Strecke
braucht.
TED2013 v1.1
Let's
figure
out
how
long
it
takes
a
race
car
to
go
a
certain
distance.
Rechnen
wir
aus,
wie
lange
ein
Rennauto
für
eine
gegebene
Strecke
braucht.
TED2020 v1
Unfortunately,
we
do
not
know
how
long
it
takes
for
such
adaptation
to
occur.
Leider
wissen
wir
nicht,
wie
lange
ein
derartiger
Anpassungsvorgang
dauert.
News-Commentary v14
You
know
how
long
it
takes
you
to
dress.
Du
weißt,
wie
lange
du
brauchst,
um
dich
anzukleiden.
OpenSubtitles v2018
We're
just
going
to
have
to
wait
here,
no
matter
how
long
it
takes.
Dann
warten
wir
eben,
egal
wie
viele
Tage
es
dauert.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
how
long
it
takes
for
a
good
wax
job?
Wissen
Sie,
wie
lange
so
was
dauert?
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
how
long
it
takes
a
working
man
to
save
$5,000?
Wissen
Sie,
wie
lang
ein
Arbeiter
für
5.000
Dollar
sparen
muss?
OpenSubtitles v2018
What's
the
difference
how
long
it
takes?
Was
macht
es,
wie
lang
es
dauert?
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
how
long
it
takes
to
become
a
lawyer?
Weißt
du,
wie
lange
es
dauert,
Rechtsanwalt
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
I'll
wait
no
matter
how
long
it
takes.
Ich
werde
warten,
egal,
wie
lange
es
dauert.
OpenSubtitles v2018
Do
you
realize
how
long
it
takes
to
die
on
the
cross?
Ist
dir
klar,
wie
lange
es
dauert,
am
Kreuz
zu
sterben?
OpenSubtitles v2018
No
matter
how
long
it
takes,
I
shall
pay
you
back.
Egal,
wie
lange
es
dauert,
ich
zahle
es
lhnen
zurück.
OpenSubtitles v2018
I
wonder
how
long
it
takes
to
lose
$2500?
Wie
lange
es
wohl
dauert,
um
2.500
Dollar
zu
verlieren.
OpenSubtitles v2018
You're
not
getting
out
of
here
until
you
do,
I
don't
care
how
long
it
takes.
Anders
kommen
Sie
hier
nicht
raus,
auch
wenn
es
dauert.
OpenSubtitles v2018
I'll
get
you
out
of
there,
no
matter
how
long
it
takes!
Ich
hol
dich
da
raus,
egal,
wie
lange
es
dauert.
OpenSubtitles v2018
Let's
see
how
long
it
takes
you
to
get
back
here.
Mal
sehen,
wie
lange
es
dauert,
bis
du
wieder
hier
bist.
OpenSubtitles v2018
No
matter
how
long
it
takes,
I
will
find
you!
Egal,
wie
lange
es
dauert,
ich
finde
euch!
OpenSubtitles v2018
No,
it
doesn't
matter
how
long
it
takes,
Louis.
Es
spielt
keine
Rolle,
wie
lange
es
dauert,
Louis.
OpenSubtitles v2018
And
you
know
how
long
it
takes
ladies
to
get
ready.
Sie
wissen
ja,
wie
lange
Frauen
für
alles
brauchen.
OpenSubtitles v2018
Everybody
talks
about
evolution,
but
nobody
talks
about
how
long
it
takes.
Alle
reden
über
Evolution,
aber
niemand
darüber,
wie
lang
sie
dauert.
OpenSubtitles v2018
You
wager
how
long
it
takes
to
kill
one
of
us?
Du
wettest
darauf,
wie
lange
es
dauert
einen
von
uns
zu
töten?
OpenSubtitles v2018
I'll
find
you,
no
matter
how
long
it
takes!
Ich
werde
dich
finden,
ganz
gleich,
wie
lange
es
dauert!
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
see
how
long
it
takes
you.
Ich
würde
gerne
sehen
wie
lange
Sie
benötigen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
how
long
it
takes
to
get
a
baby?
Weißt
du
wie
lange
es
dauert,
ein
Baby
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018