Übersetzung für "How it is possible" in Deutsch
How
is
it
possible
that
the
voting
list
is
so
short?
Wie
ist
es
möglich,
dass
die
Abstimmungsliste
so
kurz
ist?
Europarl v8
Where
and
how
is
it
possible
to
obtain
objective
and
unbiased
information?
Wo
und
wie
ist
es
möglich,
objektive
und
wertfreie
Informationen
zu
erhalten?
Europarl v8
How
is
it
possible
that
the
European
Trade
Union
Congress
agreed
to
this?
Wie
ist
es
möglich,
daß
der
Europäische
Gewerkschaftsbund
dem
zugestimmt
hat?
Europarl v8
I
therefore
fail
to
understand
how
it
is
possible
to
make
an
exception
to
them
on
the
basis
of
a
chance
majority.
Ich
verstehe
also
nicht,
wie
mit
Zufallsmehrheiten
davon
abgewichen
werden
kann.
Europarl v8
How
is
it
possible
that
the
Council
did
not
know?
Wie
ist
es
möglich,
dass
der
Rat
darüber
nichts
weiß?
Europarl v8
So
how
is
it
therefore
possible
to
find
solutions
standardised
for
the
whole
of
Europe?
Wie
soll
man
da
harmonisierte
Lösungen
auf
europäischer
Ebene
finden?
Europarl v8
How
is
it
possible
to
go
on
living
when
we
have
committed
such
crimes?
Wie
ist
es
möglich
weiterzuleben,
wenn
wir
doch
solche
Verbrechen
begangen
haben?
GlobalVoices v2018q4
I
mean,
how
is
it
possible?
Ich
meine,
wie
ist
das
möglich?
TED2020 v1
How
is
it
possible
to
do
this
without
a
brain?
Wie
ist
es
möglich,
das
alles
ohne
Gehirn
zu
tun?
TED2013 v1.1
How
is
it
possible
to
account
for
this
difference
of
over
300
%?
Was
kann
diesen
Unterschied
von
über
300
%
ausmachen?
DGT v2019
How
is
it
possible
to
protect
such
a
willing
victim?
Wie
soll
man
jemanden
schützen,
der
sich
so
freudig
aufopfert?
OpenSubtitles v2018
How
is
it
possible
to
set
limit
values
for
particulate
matter
when
there
are
no
thresholds
for
effects?
Wie
können
Grenzwerte
für
Partikel
festgelegt
werden,
wenn
es
keine
Wirkungsschwellen
gibt?
TildeMODEL v2018
How
is
it
possible
for
something
like
this
to
happen?
Wie
ist
es
möglich,
dass
so
etwas
passieren
kann?
OpenSubtitles v2018
But
how
is
it
possible
for
this
thing
to
be
triggered
automatically...
and
at
the
same
time
impossible
to
un-trigger?
Wie
ist
es
möglich,
dass
eine
Entschärfung
unmöglich
ist?
OpenSubtitles v2018
If
it's
a
surprise
party,
how
is
it
possible
you
know
about
it?
Wenn
es
eine
Überraschung
ist,
wieso
wissen
Sie
dann
davon?
OpenSubtitles v2018
How
is
it
possible
to
further
economic
convergence
and
preserve
the
European
model
of
society?
Wie
kann
die
wirtschaftliche
Konvergenz
gefördert
und
das
europäische
Gesellschaftsmodell
erhalten
werden?
TildeMODEL v2018
How
is
it
possible
that
nobody
in
this
town
ever
mentioned
him?
Wie
kann
es
möglich
sein,
dass
diese
Stadt
ihn
nie
erwähnt
hat?
OpenSubtitles v2018
Now,
how
is
it
possible
you
sound
even
Crazier
than
before?
Wie
ist
es
möglich,
dass
Sie
noch
verrückter
als
vorher
klingen?
OpenSubtitles v2018