Übersetzung für "Housing subsidy" in Deutsch
The
data
are
especially
useful
and
available
for
the
housing
subsidy
schemes
of
the
provinces
(e.g.
Vorarlberg,
Salzburg,
Tyrol).
Die
Daten
stehen
insbesondere
auch
für
die
Abwicklung
von
länderspezifischen
Förderprogrammen
(z.B.
Vorarlberg,
Salzburg,
Tirol)
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
data
are
especially
useful
and
available
for
the
housing
subsidy
schemes
of
the
provinces
(e.g.
Die
Daten
stehen
insbesondere
auch
für
die
Abwicklung
von
länderspezifischen
Förderprogrammen
(z.B.
Vorarlberg,
Salzburg,
Tirol)
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
There
are
also
other
arrangements
that
provide
financial
assistance,
such
as
the
housing
subsidy
or
statutory
funding
of
higher
secondary
and
university
education.
Es
gibt
auch
andere
Regelungen,
die
finanzielle
Unterstützung,
wie
die
Wohnbauförderung
oder
gesetzliche
Finanzierung
der
höheren
Sekundar-und
Hochschulausbildung.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
the
project
is
training
key
players
to
prepare
recommendations
for
anchoring
energy
efficiency
in
the
funding
guidelines
of
the
MCMV
housing
subsidy
programme
independently
and
in
a
consensual
manner,
and
to
support
their
implementation.
Dazu
werden
Schlüsselakteure
befähigt,
Empfehlungen
für
eine
Verankerung
von
Energieeffizienz
in
den
Förderrichtlinien
des
Wohnungsbauförderprogramms
MCMV
eigenständig
und
konsensfähig
zu
erarbeiten
sowie
deren
Umsetzung
zu
begleiten.
ParaCrawl v7.1
Field
of
activity
2:
New
or
adapted
methods,
procedures
and
instruments
are
used
to
ensure
that
the
funding
guidelines
of
the
MCMV
housing
subsidy
programme
can
be
designed
in
a
target-oriented
manner
and
implemented
effectively.
Erfahrungen
aus
vorhandenen
Pilotmaßnahmen
oder
Studien
werden
aufgearbeitet.
Handlungsfeld
2:
Neue
oder
angepasste
Methoden,
Verfahren
und
Instrumente
schaffen
die
Voraussetzung
dafür,
dass
die
Förderrichtlinien
des
Wohnungsbauförderprogramms
MCMV
zielführend
gestaltet
und
effektiv
umgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Amsterdam
gives
housing
subsidies
to
plastic
artists.
Die
Stadt
Amsterdam
gewährt
bildenden
Künstlern
Wohnungssubventionen.
EUbookshop v2
Housing
benefits,
rent
subsidies
and
so
on
are
traded
off
against
pension
entitlements.
Wohnbeihilfen,
Mietzuschüsse
usw.
werden
gegen
Rentenansprüche
aufgerechnet.
EUbookshop v2
Since
2004
Modera
has
been
the
head
of
the
Department
of
Housing
Subsidies
of
the
Province
of
Upper
Austria.
Seit
2004
ist
Modera
Leiter
der
Abteilung
Wohnbauförderung
des
Landes
Oberösterreich.
ParaCrawl v7.1
In
some
areas
it
is
a
prerequisite
for
receiving
state
housing
subsidies.
In
einigen
Bundesländern
ist
es
auch
Voraussetzung
für
den
Erhalt
einer
Wohnbauförderung.
ParaCrawl v7.1
The
bill
also
stipulates
some
tax
relief
for
companies,
and
higher
housing
subsidies
and
child
benefits.
Die
neue
Regelung
sieht
außerdem
eine
gewisse
Steuererleichterung
für
Unternehmen
sowie
eine
Wohn
und
Kindergelderhöhung
vor.
EUbookshop v2
Due
to
the
different
structuring
of
housing
provision
in
the
former
Western
and
Eastern
parts
of
Europe,
there
is
a
need,
especially
following
the
most
recent
enlargements
of
the
European
Union,
to
compare
the
structures
of
housing
subsidies
and
housing
provision
in
the
Member
States.
Wegen
der
unterschiedlichen
Strukturen
des
Wohnungsbaus
im
ehemaligen
West-
und
Osteuropa
besteht
insbesondere
nach
den
jüngsten
Erweiterungen
der
Europäischen
Union
der
Bedarf,
die
Strukturen
der
Wohnraumförderung
und
des
Wohnungsbaus
in
den
Mitgliedstaaten
zu
vergleichen.
Europarl v8
The
other
half
are
for
a
complex
range
of
programs
including
food
stamps,
housing
subsidies,
the
Earned
Income
Tax
Credit,
and
cash
relief.
Die
andere
Hälfte
geht
an
ein
komplexes
Bündel
von
Programmen
wie
Lebensmittelmarken,
Wohnungssubventionen,
Steuergutschriften
auf
Erwerbseinkommen
und
Geldzuwendungen.
News-Commentary v14
According
to
the
coalition
agreement,
€36
billion
of
the
surplus
will
be
allocated
to
various
outlays
such
as
transfers
to
families,
higher
agricultural
and
regional
subsidies,
housing-construction
incentives,
roads
and
related
infrastructure,
universities
and
school
buildings,
and
even
the
military.
Dem
Sondierungspapier
zufolge
sollen
36
Milliarden
Euro
des
Überschusses
für
Ausgaben
in
verschiedenen
Bereichen
genutzt
werden,
wie
etwa
Transferleistungen
für
Familien,
höhere
landwirtschaftliche
und
regionale
Subventionen,
Anreize
für
den
Wohnungsbau,
Straßen
und
damit
verbundene
Infrastruktur,
Universitäten
und
Schulgebäude
und
sogar
für
das
Militär.
News-Commentary v14
Effective
demand
in
housing
is
extended
through
a
range
of
housing
subsidies
and
through
mechanisms
by
which
housing
costs
are
spread
over
long
periods.
Die
effektive
Hausnachfrage
wird
ausgeweitet
durch
eine
Anzahl
von
Wohnungsförderungsmassnahmen
und
Subventionen
und
durch
Mechanismen,
die
langfristig
die
Hauskosten
senken.
EUbookshop v2
New
divisions
for
energy,
plant
engineering
and
textile
machinery
were
created,
accompanied
by
better
working
conditions,
expansion
of
social
benefits,
women's
work
for
"lighter
factory
work"
and
housing
subsidies
in
surrounding
communities.
Es
kam
zur
Erweiterung
des
Werks
Oberwinterthur
sowie
ferner
zur
Entstehung
neuer
Unternehmensbereiche
für
Energie,
Anlagentechnik
und
Textilmaschinen,
begleitet
von
besseren
Arbeitsbedingungen,
Ausbau
der
Sozialleistungen,
Frauenarbeit
für
«leichtere
Fabrikarbeiten»
sowie
zur
Wohnbauförderung
auch
in
umliegenden
Gemeinden.
WikiMatrix v1
Social
benefits
(such
as
family
allowances,
unemployment
benefit
and
housing
subsidies)
do
reduce
the
risk
of
poverty,
but
a
household
that
depends
on
benefits
alone
will
rarely
achieve
anything
like
a
decent
standard
of
living.
Durch
Sozialleistungen
(wie
Familienbeihilfen,
Arbeitslosenversicherungsleistungen
und
Wohnbeihilfen)
wird
das
Armutsrisiko
reduziert,
aber
ein
Haushalt,
der
allein
auf
Sozialleistungen
angewiesen
ist,
wird
kaum
so
etwas
wie
einen
angemessenen
Lebensstandard
erreichen.
EUbookshop v2