Übersetzung für "Housing assistance" in Deutsch
Access
to
social
housing
or
housing
assistance
of
good
quality
shall
be
provided
for
those
in
need.
Hilfsbedürftigen
wird
Zugang
zu
hochwertigen
Sozialwohnungen
oder
hochwertiger
Unterstützung
bei
der
Wohnraumbeschaffung
gewährt.
DGT v2019
Priority
must
therefore
be
given
to
housing
assistance
in
the
context
of
support
policy.
Daher
muss
im
Rahmen
der
Förderpolitik
den
Wohnungsbeihilfen
Vorrang
gegeben
werden.
TildeMODEL v2018
To
receive
housing
assistance,
you
must
provide:
Um
individuelle
Wohnungsbeihilfen
zu
erhalten,
müssen
Sie
Folgendes
vorlegen:
ParaCrawl v7.1
Who
should
I
contact
for
more
information
on
housing
assistance?
An
wen
kann
ich
mich
wenden,
um
ausführlichere
Informationen
über
die
Wohnungsbeihilfen
zu
erhalten?
ParaCrawl v7.1
This
approach
is
also
fully
in
line
with
Article
34
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights,
which
refers
to
social
and
housing
assistance
for
all
those
who
lack
sufficient
resources.
Diese
Vorgehensweise
befindet
sich
auch
in
völligem
Einklang
mit
Artikel
34
der
Charta
der
Grundrechte,
die
sich
auf
eine
soziale
Unterstützung
und
eine
Unterstützung
für
die
Wohnung
all
derer
bezieht,
die
nicht
über
ausreichende
Mittel
verfügen.
Europarl v8
The
right
to
housing,
for
example,
has
been
reduced
to
the
right
to
"housing
assistance"
,
while
the
right
to
work
has
been
replaced
by
the
"right
of
access
to
placement
services"
.
So
ist
das
Recht
auf
Wohnung
auf
das
Recht
auf
"eine
Unterstützung
für
die
Wohnung
"
reduziert,
während
das
Recht
auf
Arbeit
durch
ein
"Recht
auf
Zugang
zu
einem
Arbeitsvermittlungsdienst
"
ersetzt
worden
ist.
Europarl v8
The
perfect
place
to
obtain
information
on
the
property
market,
housing
loans,
financial
assistance
with
the
cost
of
housing,
energy-saving,
and
sustainable
housing.
Der
ideale
Ort,
um
sich
über
den
Wohnungsmarkt,
Wohnungsdarlehen,
Wohnungsbeihilfen,
Energiesparmaßnahmen
oder
auch
nachhaltiges
Wohnen
zu
informieren.
ELRA-W0201 v1
The
right
to
housing
assistance
was
enshrined
in
Article
34
of
the
EU
Charter
of
Fundamental
Rights
and
a
coherent
EU
policy
was
needed
in
that
area.
Das
Recht
auf
Unterstützung
für
die
Wohnung
werde
in
Artikel
34
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
genannt,
und
in
diesem
Bereich
sei
eine
kohärente
EU-Politik
erforderlich.
TildeMODEL v2018
For
those
in
need
or
in
a
vulnerable
situation,
Member
States
should
ensure
access
to
adequate
social
housing
or
housing
assistance.
Personen,
die
hilfsbedürftig
sind
oder
sich
in
einer
prekären
Lage
befinden,
sollten
sie
Zugang
zu
angemessenen
Sozialwohnungen
oder
zu
angemessener
Unterstützung
bei
der
Wohnraumbeschaffung
gewähren.
DGT v2019
The
European
Commission,
European
Parliament
and
EU
Agency
for
Fundamental
Rights
should
draw
up
an
annual
report
containing
an
assessment
of
how
Article
34
of
the
EU
Charter
of
Fundamental
Rights
on
the
right
to
housing
assistance
is
being
implemented
in
the
Member
States.
Die
Europäische
Kommission,
das
Europäische
Parlament
und
die
Agentur
der
Europäischen
Union
für
Grundrechte
sollten
einen
Jahresbericht
anfertigen,
in
dem
bewertet
wird,
wie
Artikel
34
der
Grundrechtecharta
hinsichtlich
des
Rechts
auf
Unterstützung
für
die
Wohnung
in
den
Mitgliedstaaten
umgesetzt
wird.
TildeMODEL v2018
The
European
Charter
of
Fundamental
Rights
specifies
the
right
to:
social
and
housing
assistance
to
ensure
a
decent
existence
for
all
those
who
lack
sufficient
resources;
access
to
preventive
health
care
and
the
right
to
benefit
from
medical
treatment;
and
to
working
conditions
which
respect
health.
In
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
wird
das
Recht
auf
soziale
Unterstützung
und
eine
Unterstützung
für
die
Wohnung,
die
allen,
die
nicht
über
ausreichende
Mittel
verfügen,
ein
menschenwürdiges
Dasein
sicherstellen
sollen,
das
Recht
auf
Zugang
zur
Gesundheitsvorsorge
und
auf
ärztliche
Versorgung
und
das
Recht
auf
gesunde
Arbeitsbedingungen
festgehalten.
TildeMODEL v2018
Article
34
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
provides
for
the
right
to
social
and
housing
assistance
so
as
to
ensure
a
decent
existence
for
all
those
who
lack
sufficient
resources.
In
Artikel
34
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
ist
das
Recht
auf
eine
soziale
Unterstützung
und
eine
Unterstützung
für
die
Wohnung,
die
allen,
die
nicht
über
ausreichende
Mittel
verfügen,
ein
menschenwürdiges
Dasein
sicherstellen
sollen,
festgelegt.
DGT v2019
Affordable
quality
childcare
and
education,
prevention
of
early
school
leaving,
training
and
job-search
assistance,
housing
support
and
accessible
health
care
are
all
policy
areas
with
a
strong
social
investment
dimension.
Erschwingliche
und
hochwertige
Kinderbetreuung
und
Bildung,
Prävention
von
Schulabbruch,
Unterstützung
bei
Berufsbildung
und
Arbeitsplatzsuche,
Wohnungsförderung
und
Zugang
zu
Gesundheitsfürsorge
–
all
dies
sind
Politikfelder
mit
einer
starken
Sozialinvestitionskomponente.
TildeMODEL v2018
There
is
a
need
for
simplified
and
better
targeted
social
policies
complemented
by
affordable
quality
childcare
and
education,
prevention
of
early
school
leaving,
training
and
job
assistance,
housing
support
and
accessible
health
care.
Es
besteht
Bedarf
an
vereinfachteren
und
zielgerichteteren
sozialpolitischen
Konzepten,
die
durch
erschwingliche
Kinderbetreuung
und
Bildung
von
guter
Qualität,
Vermeidung
von
frühem
Schulabbruch,
Unterstützung
bei
Ausbildung
und
Beruf,
Wohnkostenzuschüsse
und
Zugang
zu
Gesundheitsleistungen
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
important
aspects
of
the
resources,
rights,
goods
and
services
strand
are
the
consolidation
of
social
services
for
the
people
concerned,
regionalisation
of
public
health
services,
measures
to
reduce
the
cost
of
housing,
free
assistance
for
the
most
deprived,
and
the
social
services
department.
Hinsichtlich
der
Schiene
der
„Teilhabe“
sind
die
intensivierte
Beteiligung
der
Begünstigten
an
sozialen
Diensten,
der
Prozess
der
Territorialisierung
der
Gesundheitsfürsorgedienste
sowie
Maßnahmen
zur
Senkung
der
Wohnungskosten,
unentgeltliche
Unterstützung
der
am
stärksten
benachteiligten
Gruppen
und
das
Sozialsekretariat
zu
nennen.
TildeMODEL v2018