Übersetzung für "Hosting an event" in Deutsch
She's
hosting
an
event
for
worldcure
in
two
days,
sir.
Sie
gibt
in
zwei
Tagen
eine
WorldCure-Gala.
OpenSubtitles v2018
I'm
hosting
an
event
tonight.
Ich
richte
heute
Abend
eine
Veranstaltung
aus.
OpenSubtitles v2018
She's
hosting
an
event
tomorrow
night.
Sie
veranstaltet
morgen
Abend
ein
Event.
OpenSubtitles v2018
Are
you
hosting
an
event
and
want
to
surprise
your
guests?
Möchten
Sie
zu
einem
speziellen
Ereignis
Ihre
Gäste
überraschen?
CCAligned v1
We
are
interested
in
hosting
an
event
at
the
Alte
Oper
Frankfurt.
Wir
sind
an
einer
Veranstaltung
in
der
Alten
Oper
Frankfurt
interessiert.
CCAligned v1
Promoting
your
business
or
hosting
an
event?
Sie
wollen
Ihr
Business
oder
eine
Veranstaltung
bewerben?
ParaCrawl v7.1
Hosting
an
event
in
Nanaimo?
Sie
möchten
eine
Veranstaltung
in
Nanaimo
ausrichten?
ParaCrawl v7.1
Are
you
hosting
an
Event
That
You
would
like
to
include
in
our
calendar?
Sind
Sie
auf
eine
Veranstaltung,
die
Sie
gerne
in
unserem
Kalender
ein?
ParaCrawl v7.1
Please
contact
us
if
you
would
like
to
hear
more
about
hosting
an
event.
Bitte
kontaktieren
Sie
uns,
wenn
Sie
mehr
über
die
Durchführung
einer
Veranstaltung
erfahren
möchten.
CCAligned v1
The
Council
thanks
Afghanistan
and
Germany
for
jointly
hosting
this
event,
an
important
milestone
on
the
way
to
a
secure,
stable,
free,
prosperous
and
democratic
Afghanistan.
Der
Rat
dankt
Afghanistan
und
Deutschland
für
die
gemeinsame
Ausrichtung
dieser
Veranstaltung,
die
einen
wichtigen
Meilenstein
auf
dem
Weg
zu
einem
sicheren,
stabilen,
freien,
wohlhabenden
und
demokratischen
Afghanistan
darstellt.
MultiUN v1
You
can
participate
in
the
Global
Screening
by
signing
up
to
assist
to
one
nearby,
suggesting
a
location
or
hosting
an
event.
Auch
kann
man
an
der
Internationalen
Vorführung
teilnehmen
–
melde
dich
bei
den
Organisatoren,
um
eine
Vorführung
in
der
Nähe
zu
unterstützen,
schlage
einen
neuen
Ort
vor
oder
rufe
eine
Veranstaltung
ins
Leben!
GlobalVoices v2018q4
The
EESC
would
welcome
any
initiative
by
the
Commission
to
establish
a
forum
for
discussion
on
the
implementation
of
the
Action
Plan
and
would
also
be
open
to
the
option
of
hosting
an
event
on
this.
Der
EWSA
würde
Initiativen
der
Kommission
zur
Einrichtung
eines
Diskussionsforums
über
die
Umsetzung
des
Aktionsplans
begrüßen
und
wäre
bereit,
eine
diesbezügliche
Veranstaltung
zu
organisieren.
TildeMODEL v2018
The
TEN
Section
section
will
explore
the
possibility
to
of
co-organise
hosting
in
Brussels
an
event
with
POLIS,
i.e.
(
European
cities
and
regions
networking
for
innovative
transport
solutions)
in
Brussels.
Die
Fachgruppe
TEN
wird
prüfen,
ob
gemeinsam
mit
POLIS,
dem
Netz
von
Städten
und
Regionen
für
innovative
Verkehrslösungen,
eine
Veranstaltung
in
Brüssel
organisiert
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
I
saw
the
foundation
was
hosting
an
event
tonight,
and
I
thought
I'd
come
and
say
hello.
Ich
sah,
die
Stiftung
hat
heute
Abend
eine
Veranstaltung
und
ich
dachte,
ich
komme
vorbei
und
sage
Hallo.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
will
be
hosting
an
event
in
Rome
focused
on
the
stakeholders
of
Maritime
Europe.
Die
Kommission
hat
ihrerseits
beschlossen,
eine
Veranstaltung
für
die
Akteure
des
maritimen
Europas
in
Rom
zu
organisieren.
EUbookshop v2
This
is
great
for
example,
if
your
companies
hosting
an
event
and
you
may
want
to
track
the
success
of
that
event
on
social
media.
Veranstaltet
Ihr
Unternehmen
beispielsweise
ein
Event,
wollen
Sie
wahrscheinlich
den
Erfolg
dieses
Events
in
den
sozialen
Medien
festhalten.
QED v2.0a
Please
Complete
The
Form
Below
For
More
Information
About
Hosting
An
Event
With
Us
Bitte
füllen
Sie
das
folgende
Formular
aus,
um
weitere
Informationen
über
die
Durchführung
einer
Veranstaltung
bei
uns
zu
erhalten.
CCAligned v1
If
you're
hosting
an
event
with
multiple
dates,
locations,
and/or
times,
create
multiple
ticket
types
to
represent
the
different
event
options.
Wenn
Sie
ein
Event
veranstalten,
das
an
mehreren
Tagen,
zu
unterschiedlichen
Uhrzeiten
und/oder
an
verschiedenen
Veranstaltungsorten
stattfindet,
können
Sie
verschiedene
Ticketarten
erstellen,
um
die
unterschiedlichen
Eventoptionen
widerzuspiegeln.
ParaCrawl v7.1
He
pledged
to
tackle
discrimination
against
women
and
LGBTI
people
and
to
make
ending
discriminatory
practices
a
condition
of
hosting
an
FIFA
event.
Er
versprach,
die
Diskriminierung
von
Frauen
und
LGBTI
Menschen
zu
bekämpfen
und
die
Abschaffung
diskriminierender
Praktiken
zum
Kriterium
für
eine
Ausrichtung
von
FIFA-Veranstaltungen
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
They
are
hosting
an
international
event
on
May
Day,
with
invited
speakers
from
Syriza
and
Podemos,
to
announce
a
Platform
for
Renewal,
which
David
Gibney
describes
as
“a
minimum
platform
for
a
progressive
government
in
Ireland”
in
the
areas
of
housing,
health,
education,
political
reform,
employment
and
taxation.
So
veranstalten
sie
ein
internationales
Event
am
1.
Mai,
zu
dem
Redner_innen
von
Syriza
und
Podemos
eingeladen
werden
und
bei
dem
eine
„Erneuerungsplattform“
angekündigt
wird,
die
David
Gibney
als
„Plattform
für
eine
progressive
Regierung
in
Irland“
zu
den
Themen
Wohnen,
Gesundheit,
Bildung,
politische
Reformen,
Arbeitsmarkt
und
Steuern
beschreibt.
ParaCrawl v7.1
The
chief
of
the
village,
after
expressing
his
pride
in
hosting
such
an
event,
promised
to
spare
no
effort
for
a
successful
organization.
Abschließend
unterstrich
der
Dorfvorsteher
die
Bedeutung
dieser
Veranstaltung
für
Koungheul,
für
deren
Gelingen
er
sich
nach
besten
Kräften
einsetzen
werde.
ParaCrawl v7.1