Übersetzung für "Host of the event" in Deutsch

" The host of the event is called the "roastmaster.
Der Gastgeber einer solchen Veranstaltung oder Sendung wird als "Roastmaster" bezeichnet.
Wikipedia v1.0

She would be the official Host of the Event.
Diese war auch Gastgeber der Veranstaltung.
WikiMatrix v1

The host of the event will be the ten-year-old teacher, Mesharray Digital Media School.
Die Gastgeber der Veranstaltung werden die zehn-jährige Lehrer, Mesharray Digital Media School.
ParaCrawl v7.1

As the host of the event, Hager Group contributed a presentation on charging station infrastructures.
Die Hager Group als Gastgeber trug ihre Expertise beim Thema Ladeinfrastruktur bei.
ParaCrawl v7.1

One of our key partners in this area will be the host of the event.
Gastgeber wird einer unserer Hauptpartner in diesem Industriebereich sein.
ParaCrawl v7.1

Host of the event will be the Korea Smart Grid Institute (KSGI).
Gastgeber der Veranstaltung wird das Korea Smart Grid Institute (KSGI) sein.
ParaCrawl v7.1

Partner and host of the event is the international corporate law firm Taylor Wessing.
Partner und Gastgeber der Veranstaltung ist die internationale Wirtschaftskanzlei Taylor Wessing.
ParaCrawl v7.1

Michel Delebarre, President of the Committee of the Regions and host of the event said: “
Michel Delebarre, Präsident des Ausschusses der Regionen und Gastgeber der Veranstaltung, fügte hinzu: "
TildeMODEL v2018

Kwasnowski as the host of the event in a series of lectures conveyed a comprehensive overview of modern automation solutions by LOYTEC.
Gastgeber Kwasnowski vermittelte in seiner Vortragsserie einen umfassenden Überblick über zeitgemäße Automationslösungen von LOYTEC.
ParaCrawl v7.1

Host of the event was the unique Silver Dollar R/C Raceway in Chico, California.
Austragungsort war der einzigartige Silver Dollar R/C Raceway in Chico/Kalifornien.
ParaCrawl v7.1

Josef Weidenholzer, S & D MEP for Linz and host of the event, concluded:
Josef Weidenholzer, sozialdemokratischer Europaabgeordneter aus Linz und Gastgeber der Veranstaltung, sagte zum Abschluss:
ParaCrawl v7.1

We recommend to check the webpage of the host of the event for further information:
Zu weiteren Informationen über das Ereignis empfehlen wir, die Webseite des Veranstalters zu besuchen:
ParaCrawl v7.1

I warmly commend János Tóth, Secretary-General a.i. of the Hungarian ESC and joint host of the event, and our colleague, Miklós Barabás from the European House, who was so instrumental in making the forum a reality.
Mein besonderer Dank gilt János Tóth, dem Interimsgeneralsekretär des ungarischen Wirt-schafts- und Sozialrates und Mitveranstalter des Forums, sowie unserem Kollegen Miklós Barabás vom Europahaus, die entscheidend zur erfolgreichen Durchführung der Veranstaltung beigetragen haben.
EUbookshop v2

The Costa del Sol town of Torremolinos as host of the event invites for its excellent weather at this time of year to enjoy the best Rockabilly under the Mediterranean sun.
Die an der Costa del Sol gelegene Stadt Torremolinos lädt als Gastgeber der Veranstaltung lässt mit hervorragendem Wetter zu dieser Jahreszeit dazu ein, den besten Rockabilly unter der mediterranen Sonne zu genießen.
ParaCrawl v7.1

The host of the event, Dr. Tianxiao Li, said in the opening remarks that 23 million Chinese people have quit the CCP and now stand on the side of righteousness and truth.
Der Gastgeber Dr. Tianxiao Li sagte in seiner Eröffnungsansprache, dass sich 23 Millionen Chinesen von der KPCh und ihren angegliederten Organisationen distanziert und eine klare Position bezogen hätten.
ParaCrawl v7.1

April/Mai 2008: Mr. Bruno Peeters visits South Tyrol and convinces himself of Bolzano as a possible host of the event.
April/Mai 2008: Bruno Peeters kommt zu Besuch nach Südtirol und überzeugt sich von der Stadt Bozen als möglichen Austragungsort für die Europeade.
ParaCrawl v7.1

In July the stones were centre stage in the National Eisteddfod Proclamation Ceremony which formally announced Mold as the host town of the event.
Im Juli waren die Steine in der National Eisteddfod Proklamation Zeremonie im Mittelpunkt, die Mold als Gastgeberstadt der Veranstaltung offiziell angekündigt.
ParaCrawl v7.1

In his opening comments, the host of the event, Tom Brake MP, LibDem spokesman for Home Affairs, Justice and Equalities, underlined the importance of establishing stronger links between different communities.
In seinem Eröffnungskommentar unterstrich der Moderator des Abends, der Parlamentsabgeordnete und Sprecher der Liberalen Demokraten für Innenpolitik, Gerechtigkeit und Gleichheit Tom Brake die Bedeutung des Aufbaus stärkerer Beziehungen zwischen verschiedenen Gemeinschaften.
ParaCrawl v7.1

We would like to use the opportunity to thank Zürcher Kantonalbank (ZKB), which is a partner and host of the event.
Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns ganz herzlich bei der Zürcher Kantonalbank (ZKB) bedanken, die bei diesem Event als Partner und Host auftritt.
ParaCrawl v7.1

Although not unequivocally related to the topic of the ‘Future of Work’, the host of the event, Estonia, could not resist a journey into the vision, or in the case of Estonia, the reality of digital administration.
Obwohl nicht eindeutig dem Leitthema „Zukunft der Arbeit“ zuzuordnen, konnte beim Gastgeber Estland ein Ausflug in die Visionen – oder im Fall Estland Realität – einer digitalen Verwaltung nicht ausbleiben.
ParaCrawl v7.1

Finally, thanks go to the Data Intelligence Hub project manager and host of the event, Sven Löffler and Janek Mulac, who was a major contributor to the organisation.
Zuletzt gilt der Dank dem Projektleiter des Data Intelligence Hub und gleichzeitig Host des Events, Sven Löffler und Janek Mulac, der maßgeblich an der Organisation beteiligt war.
CCAligned v1