Übersetzung für "Hostile act" in Deutsch
Your
attempt
to
penetrate
our
defenses
is
a
hostile
act
against
the
Mokra
Order.
Ihr
Versuch,
unsere
Verteidigung
zu
durchdringen,
ist
ein
feindlicher
Akt.
OpenSubtitles v2018
They
could
be
viewing
our
scans
as
a
hostile
act.
Man
könnte
unsere
Scans
als
etwas
Feindliches
bewerten.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
hostile
act
leading
to
an
unpeaceful
world.
Es
ist
eine
feindliche
Tat,
die
zu
eine
unpeaceful
Welt
führt.
ParaCrawl v7.1
Each
critical
statement
was
declared
a
hostile
act
against
the
state.
Jede
kritische
Aussage
wurde
zum
feindlichen
Akt
gegen
den
Staat
erklärt.
ParaCrawl v7.1
I
must
emphasise,
Mr.
Fajo,
that
I
consider
this
captivity
a
hostile
act
on
your
part.
Ich
muss
darauf
hinweisen,
Mr
Fajo,
dass
ich
meine
Gefangennahme
als
feindlichen
Akt
ansehe.
OpenSubtitles v2018
A
guarantee
must
be
given
to
the
international
community
and,
at
the
same
time,
Israel
must
not
see
this
as
a
hostile
act.
Es
muss
Garantien
für
eine
internationale
Gemeinschaft
geben,
ohne
dass
Israel
dies
als
feindliche
Handlung
auffasst.
Europarl v8
If
my
people
are
not
released,...
..the
imprisonment
of
the
members
of
SG-1
will
be
considered
a
hostile
act.
Werden
meine
Leute
nicht
freigelassen,...
..werden
wir
die
Gefangenschaft
der
Mitglieder
von
SG-1
...
..als
feindlichen
Akt
auffassen.
OpenSubtitles v2018
I
think,
at
worst,
it's
a
hostile
political
act,
a
way
for
small-minded
men
to
keep
women
in
the
house,
out
of
the
way,
wrapped
up
in
the
guise
of
tradition
and
conservative
religious
nonsense.
Schlimmstenfalls
ist
es
ein
feindlicher
politischer
Akt,
mit
dem
engstirnige
Männer
Frauen
im
Haus
halten,
aus
dem
Weg,
unter
dem
Schleier
von
Tradition
und
konservativem
religiösen
Unsinn.
OpenSubtitles v2018
By
normalizing
alert
data
across
threats,
jurisdictions,
and
warning
systems,
CAP
also
can
be
used
to
detect
trends
and
patterns
in
warning
activity,
such
as
trends
that
might
indicate
an
undetected
hazard
or
hostile
act.
Durch
die
Normalisierung
von
Alarmdaten
über
Bedrohungen,
Zuständigkeiten
und
Warnsysteme
kann
CAP
auch
verwendet
werden,
um
Trends
und
Muster
in
Warnaktivitäten
zu
erkennen,
wie
z.
B.
Trends,
die
auf
eine
unentdeckte
Gefahr
oder
einen
feindlichen
Akt
hindeuten
könnten.
WikiMatrix v1
I
should
like
to
say
quite
clearly
and
categorically
on
behalf
of
my
Group
that
we
regard
this
selfimposed
limitation
agreement
between
the
USA
and
Japan
—
in
form,
substance
and
method
—
as
a
hostile
act
on
the
part
of
the
two
signatories
against
the
European
Community.
Ich
möchte
für
meine
Fraktion
sehr
deutlich
sagen,
daß
wir
dieses
zwischen
den
USA
und
Japan
abgeschlossene
Selbstbeschränkungsabkommen
sowohl
in
seiner
Art
als
auch
in
der
Verfahrensweise
und
seinem
Inhalt
als
einen
unfreudlichen
Akt,
und
zwar
von
bei
den
Vertragspartnern,
gegen
die
Europäische
Ge
meinschaft
betrachten.
EUbookshop v2
Every
statement,
that
is
not
in
agreement
with
the
WAVA,
does
not
mean
only
a
cognitive
error
(no
error),
but
is
a
hostile
act
and
will
be
immediately
penally
prosecuted.
Jede
Aussage,
die
nicht
mit
dem
WAVA
übereinstimmt,
bereitet
nicht
nur
kognitive
Differenz
(also
nicht
ein
Irrtum),
sondern
ist
eine
feindliche
Tat
und
wird
sogleich
strafrechtlich
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
Its
construction
is
a
hostile
act,
inflicting
pain
and
injustice
on
Palestinians
today
and
threatening
the
social
and
economic
integrity
and
viability
of
any
future
Palestinian
state.
Der
Bau
der
Mauer
ist
eine
feindselige
Aktion,
die
Schmerz
und
Ungerechtigkeit
über
die
Palästinenser
bringt
und
die
soziale
und
wirtschaftliche
Integrität
und
Funktionsfähigkeit
eines
zukünftgen
Palästinensischen
Staates
bedroht.
ParaCrawl v7.1
In
our
struggle
for
the
construction
of
socialism
and
the
defence
of
the
Homeland,
in
our
efforts
to
face
up
to
and
overcome
with
success
the
difficulties
raised
to
our
country
by
the
hostile
act
of
the
Chinese
Government,
we
have
and
will
continue
to
have
more
internationalist
aid
from
the
genuine
revolutionaries,
the
freedom
loving
and
progressive
people
all
over
the
world.
In
unserem
Kampf
für
den
Aufbau
des
Sozialismus
und
die
Verteidigung
des
Vaterlandes,
bei
unseren
Anstrengungen,
den
Schwierigkeiten,
die
unserem
Land
durch
den
feindlichen
Akt
der
Chinesischen
Regierung
entstanden
sind,
die
Stirn
zu
bieten
und
sie
erfolgreich
zu
überwinden,
haben
wir
die
internationalistische
Hilfe
der
wahren
Revolutionäre,
der
freiheitsliebenden
Völker
und
der
fortschrittlichen
Menschen
auf
der
ganzen
Welt
und
werden
sie
immer
mehr
haben.
ParaCrawl v7.1
It
took
place
in
the
context
of
a
brazen
US
grab
for
Iraq
in
2003
and
of
a
unilateral
Bush
Administration
announcement
that
the
USA
was
abrogating
its
solemn
treaty
obligations
with
Russia
under
their
earlier
Anti-Ballistic
Missile
(ABM)
Treaty,
in
order
to
go
ahead
with
development
of
US
missile
defenses,
an
act
which
could
only
be
viewed
in
Moscow
as
a
hostile
act
aimed
at
her
security.
Sie
vollzog
sich
im
Kontext
des
dreisten
Griffs
der
USA
nach
dem
Irak
im
Jahr
2003
und
der
unilateralen
Ankündigung
der
Regierung
Bush,
dass
die
USA
ihre
Vertragspflichten
gegenüber
Russland
aus
dem
in
der
Vergangenheit
abgeschlossenen
Raketenabwehrvertrag
aufkündigten,
um
den
Ausbau
der
amerikanischen
Raketenabwehr
voranzutreiben,
was
von
Moskau
nur
als
feindlicher
Akt
gegen
die
Sicherheit
Russlands
interpretiert
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
Nothing
has
happened
yet,
but
some
suspects
that
it
is
a
hostile
act,
as
they
didn't
tried
to
contact
the
leaders
of
our
planet.
Noch
ist
nichts
passiert,
aber
man
ahnt,
dass
es
einen
feindlichen
Akte
ist,
sah,
dass
sie
nicht
versucht
haben,
mit
den
Führern
unseres
Planeten
zu
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
Here
in
particular,
every
idea,
every
hint
of
the
possibility
of
a
'missionizing
the
Jews'
is
as
good
as
a
hostile
act,
a
continuation
of
Hitler's
atrocities
against
the
Jews
on
a
different
level.
Insbesondere
hier
ist
jede
Idee,
jeder
Anflug
der
Möglichkeit
einer
Judenmission
quasi
ein
feindlicher
Akt,
eine
Fortsetzung
der
Untaten
Hitlers
den
Juden
gegenüber
auf
anderer
Ebene.
ParaCrawl v7.1
Repetitious
history
to
make
certain
people
feel
guilty
is
a
hostile
act
and
the
victim
of
that
act
has
a
right
to
complain.
Sich
wiederholende
Geschichte,
um
gewisse
Leute
ein
schlechtes
Gewissen
ist
ein
feindlicher
Akt
ist
und
das
Opfer
dieses
Gesetzes
hat
das
Recht
sich
zu
beschweren.
ParaCrawl v7.1
Some
governments
do
view
using
a
VPN
as
a
hostile
act
as
they
demand
more
control
over
what
is
accessed
online
within
their
regions.
Einige
Regierungen
sehen
die
Verwendung
eines
VPNs
als
feindseligen
Akt
an,
da
sie
mehr
Kontrolle
darüber
fordern,
was
in
ihren
Ländern
online
zugänglich
ist.
ParaCrawl v7.1
An
attack
is
defined
as
a
hostile
act
intended
to
benefit
the
perpetrator
more
than
one
receiving
the
attack.
Ein
Angriff
wird
definiert
als
feindlicher
Akt
mit
der
Absicht,
dem
Angreifer
mehr
zu
nützen
als
dem
angegriffenen
Objekt.
ParaCrawl v7.1
The
first
hostile
act
in
these
African
districts
was
perpetrated
by
the
French
in
their
sudden
attack
on
August
6,
1914,
upon
the
German
frontier
posts
of
Bonga
and
Singa,
which
were
as
yet
totally
ignorant
that
war
had
broken
out.
Die
erste
feindselige
Handlung
in
jenen
Gebieten
in
Westafrika
ist
durch
den
französischen
Überfall
vom
6.
August
1914
auf
die
ahnungslosen,
von
dem
Ausbruch
des
Weltkrieges
noch
gar
nicht
unterrichteten
deutschen
Grenzposten
Bonga
und
Singa
begangen
worden.
ParaCrawl v7.1
At
that
time
Dmitry
Peskov,
Press
Secretary
of
Russian
President
Vladimir
Putin,
called
the
publication
of
pilots'
data
"a
hostile
act"
and
promised
that
Russian
security
services
"would
take
measures".
Damals
nannte
der
Pressesekretär
des
russischen
Präsidenten
Dmitry
Peskow
die
Veröffentlichung
von
personenbezogenen
Daten
russischer
Piloten
ein
"feindliches
Vorgehen"
und
versprach,
dass
russische
Geheimdienste
"Maßnahmen
ergreifen
werden".
ParaCrawl v7.1