Übersetzung für "Hopelessly" in Deutsch

The 20% increase principle is hopelessly outdated.
Das Prinzip der 20%igen Steigerung ist hoffnungslos überholt.
Europarl v8

Yet it seems, again and again, that we're hopelessly bad at it.
Es scheint so, dass wir immer wieder hoffnungslos schlecht darin sind.
TED2013 v1.1

Both positions are hopelessly buried in intellectual and moral fog.
Beide Positionen sind durch intellektuellen und moralischen Nebel hoffnungslos verschleiert.
News-Commentary v14

At last frocks ceased to appear, and he dropped hopelessly into the dumps; he entered the empty schoolhouse and sat down to suffer.
Schließlich erschienen keine Röcke mehr, und er verfiel in hoffnungslosen Trübsinn.
Books v1

They were hopelessly outclassed by the Japanese fighters.
Die Maschinen waren den japanischen Jägern hoffnungslos unterlegen.
Wikipedia v1.0

In the age of globalization, they are also hopelessly and increasingly lagging behind developed states.
Im Zeitalter der Globalisierung hinken sie der industrialisierten Welt hoffnungslos hinterher.
News-Commentary v14

During the Cold War the Security Council was hopelessly paralyzed.
Während des Kalten Krieges war der Sicherheitsrat hoffnungslos ohnmächtig.
News-Commentary v14

The dancer and the dance were hopelessly entwined.
Der Tänzer und der Tanz waren hoffnungslos ineinander verschlungen.
TED2020 v1

A decade ago, the US seemed hopelessly dependent on imported energy.
Vor einem Jahrzehnt schienen die USA hoffnungslos von importierter Energie abhängig zu sein.
News-Commentary v14

After I became hopelessly infatuated, what then?
Und wenn ich hoffnungslos verliebt wäre, was dann?
OpenSubtitles v2018