Übersetzung für "Hong kong sar" in Deutsch

Other partner universities of the FU Berlin in the PRC including Hong Kong SAR are:
Weitere Partneruniversitäten der FU Berlin in der VR China inkl. SVR Hongkong sind:
ParaCrawl v7.1

Your contact Hong Kong SAR of China (change)
Ihr Ansprechpartner Hong Kong S.A.R., China (ändern)
ParaCrawl v7.1

A possible demarche to the Hong Kong SAR Government is under consideration.
Über eine Demarche an die hongkonger Regierung wird nachgedacht.
ParaCrawl v7.1

Hong Kong SAR [undo]
Hong Kong SAR [zurücksetzen]
ParaCrawl v7.1

The destinations are as follows:01 Third countries,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan, the Philippines and Egypt,04 All destinations except Switzerland and those of 02 and 03.
Folgende Bestimmungen sind vorgesehen:01 Drittländer02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, Hongkong SAR und Russland03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan, die Philippinen und Ägypten04 alle Bestimmungen, mit Ausnahme der Schweiz und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungen.
DGT v2019

For Switzerland and Lichtenstein these rates are not applicable to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported with effect from 1 February 2005,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,04 all destinations except Switzerland, Bulgaria with effect from 1 October 2004 and those of 02 and 03.
In Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein gelten diese Erstattungssätze nicht für in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführte Waren, die ab dem 1. Februar 2005 ausgeführt werden;02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, die Türkei, Hongkong SAR und Russland;03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen;04 alle Bestimmungsländer mit Ausnahme der Schweiz, Bulgariens ab 1. Oktober 2004 und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungsländer.
DGT v2019

Any objective observer must worry that a number of recent cases, notably the Xinhua case, the Hong Kong Standard case, the Ma Wai Kwan case and the right of abode case call into question the efficacy of the rule of law in the Hong Kong SAR.
Jedem objektiven Beobachter muß es zu denken geben, daß eine Reihe von Fällen aus jüngster Zeit, namentlich der Xinhua-Fall, der Fall des Hongkong Standard, der Fall Ma Wai Kwan und die das Aufenthaltsrecht betreffende Rechtssache, die Wirksamkeit des Rechtsstaats in der SAR Hongkong in Frage stellen.
Europarl v8

The destinations are as follows:01 Third countries,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,04 All destinations except Switzerland and those of 02 and 03.
Folgende Bestimmungen sind vorgesehen:01 Drittländer02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, Türkei, Hongkong SAR und Russland03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen04 alle Bestimmungen, mit Ausnahme der Schweiz und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungen.
DGT v2019

For Switzerland and Lichtenstein these rates are not applicable to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported with effect from 1 February 2005,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,04 All destinations except Switzerland, Bulgaria as from 1 October 2004 and those falling within 02 and 03.
In Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein gelten diese Erstattungssätze nicht für in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführte Waren, die ab dem 1. Februar 2005 ausgeführt werden,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, die Türkei, Hongkong SAR und Russland,03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen,04 alle Bestimmungen, mit Ausnahme der Schweiz, ab dem 1. Oktober 2004 Bulgariens und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungen.
DGT v2019

For Switzerland and Lichtenstein these rates are not applicable to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported with effect from 1 February 2005,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,04 all destinations except Switzerland and those of 02 and 03.
In Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein gelten diese Erstattungssätze nicht für in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführte Waren, die ab dem 1. Februar 2005 ausgeführt werden;02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, die Türkei, Hongkong SAR und Russland;03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen;04 alle Bestimmungsländer mit Ausnahme der Schweiz und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungsländer.
DGT v2019

One is visa-free access to the European Union for Hong Kong SAR passport holders and the same issues apply equally for Macao.
Dazu gehört die visafreie Einreise in die Europäische Union für Inhaber von Reisepässen der SVR Hongkong, dasselbe gilt auch für Macao.
Europarl v8

I share these concerns and I urge the Hong Kong SAR Government to address them in the final proposals that they bring forward.
Ich teile diese Besorgnis und fordere die Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong auf, diese Rechte in ihren noch vorzulegenden endgültigen Vorschlägen zu verbriefen.
Europarl v8

Verification visits were carried out at the premises of Bloomberg in Zurich, Switzerland and Hong Kong, Hong Kong SAR, China.
Kontrollbesuche fanden in den Räumlichkeiten von Bloomberg in Zürich, Schweiz, und in Hongkong, Sonderverwaltungsregion Hongkong, China, statt.
DGT v2019

For Switzerland and Liechtenstein these rates are not applicable to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported with effect from 1 February 2005,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,04 all destinations except Switzerland, Bulgaria with effect from 1 October 2004, Romania with effect from 1 December 2005 and those of 02 and 03.
In Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein gelten diese Erstattungssätze nicht für in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführte Waren, die ab dem 1. Februar 2005 ausgeführt werden;02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, die Türkei, Hongkong SAR und Russland;03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen;04 alle Bestimmungsländer mit Ausnahme der Schweiz, Bulgariens mit Wirkung vom 1. Oktober 2004, Rumäniens mit Wirkung vom 1. Dezember 2005 und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungsländer.
DGT v2019

Where appropriate, verification visits were also carried out to traders in both the Macao SAR and the Hong Kong SAR which traded the product concerned for sale to the Community market.
Soweit erforderlich, wurden auch Kontrollbesuche bei Händlern sowohl in der Sonderverwaltungsregion Macau als auch in der Sonderverwaltungsregion Hongkong durchgeführt, die mit der betroffenen Ware zwecks Verkauf auf den Gemeinschaftsmarkt handelten.
DGT v2019

Such visits were limited to sales of the product concerned produced by the verified Macanese companies and the authorities of the Hong Kong SAR were informed of these visits.
Diese Kontrollen waren auf Verkäufe der von den überprüften Unternehmen in Macau hergestellten betroffenen Ware beschränkt, und die Behörden der Sonderverwaltungsregion Hongkong wurden über die Kontrollbesuche unterrichtet.
DGT v2019

For Switzerland and Liechtenstein these rates are not applicable to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972,02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia,03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines,04 all destinations except Switzerland and those of 02 and 03.
In Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein gelten diese Erstattungssätze nicht für in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführte Waren;02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, die Türkei, Hongkong SAR und Russland;03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen;04 alle Bestimmungsländer mit Ausnahme der Schweiz und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungsländer.
DGT v2019

For Switzerland and Liechtenstein these rates are not applicable to the goods listed in Tables I and II of Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972.02 Kuwait, Bahrain, Oman, Qatar, United Arab Emirates, Yemen, Turkey, Hong Kong SAR and Russia.03 South Korea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan and the Philippines.04 All destinations except Switzerland and those of 02 and 03.
In Bezug auf die Schweiz und Liechtenstein gelten diese Erstattungssätze nicht für in den Tabellen I und II des Protokolls Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 aufgeführte Waren;02 Kuwait, Bahrain, Oman, Katar, die Vereinigten Arabischen Emirate, Jemen, die Türkei, Hongkong SAR und Russland;03 Südkorea, Japan, Malaysia, Thailand, Taiwan und die Philippinen;04 alle Bestimmungsländer mit Ausnahme der Schweiz und der unter 02 und 03 genannten Bestimmungsländer.
DGT v2019

Whilst at the Commission, Mr Tsang and Commissioner Vitorino, participated in a ceremony to mark the completion of the negotiations for a Readmission Agreement between the European Union and the Hong Kong SAR.
Im Rahmen dieses Besuchs nahmen Herr Tsang und EU-Kommissar Vitorino an einer festlichen Veranstaltung anlässlich des Abschlusses der Verhandlungen über das Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Union und der Sonderverwaltungsregion Hongkong teil.
TildeMODEL v2018

Negotiations for the Agreement took place in Hong Kong in October and followed on from the EU decision, in March this year, to grant visa-free access to Hong Kong SAR passport holders.
Das Abkommen wurde im Oktober 2001 in Hongkong ausgehandelt und ist eine unmittelbare Folge des Beschlusses der EU vom März 2001, für Bürger der Sonderverwaltungsregion Hongkong die Visumspflicht für die Einreise in die EU aufzuheben.
TildeMODEL v2018