Übersetzung für "Hollow cylinder" in Deutsch
The
drum
22
is
a
plastic
injection
molded
part
in
the
form
of
a
flat
hollow
cylinder.
Die
Trommel
22
ist
ein
Kunststoffspritzteil
in
Form
eines
flachen
Hohlzylinders.
EuroPat v2
The
brake
bell
4
has
the
shape
of
a
hollow
cylinder
open
at
one
end.
Die
Bremsglocke
4
hat
die
Form
eines
auf
einer
Seite
offenen
Hohlzylinders.
EuroPat v2
A
further
spiral
or
conveyor
screw
51
is
provided
in
the
interior
of
the
hollow
cylinder
34.
Im
Inneren
des
Hohlzylinders
34
ist
eine
weitere
Wendel
bzw.
Förderschnecke
51
vorgesehen.
EuroPat v2
The
hollow
cylinder
34
extends
upwards
through
the
hood
40.
Der
Hohlzylinder
34
erstreckt
sich
durch
die
Haube
48
nach
oben
hindurch.
EuroPat v2
On
the
on-side,
the
inside
of
the
hollow
cylinder
21
is
delimited
by
a
stop
area
24.
Einschaltseitig
ist
das
Innere
des
Hohlzylinders
21
durch
eine
Anschlagfläche
24
begrenzt.
EuroPat v2
The
inner
diameter
of
the
hollow
cylinder
corresponds
approximately
to
the
diameter
of
the
grinding
disks.
Der
Innendurchmesser
des
Hohlzylinders
entspricht
in
etwa
dem
Durchmesser
der
Schleifblätter.
EuroPat v2
The
hollow
cylinder
is
therefore
filled
with
water.
Der
Hohlzylinder
ist
deshalb
mit
Wasser
gefüllt.
EuroPat v2
The
individual
brushes
are
attached
in
external
grooves
7
in
the
hollow
cylinder
3.
Die
einzelnen
Bürsten
sind
in
Außennuten
7
des
Hohlzylinders
3
befestigt.
EuroPat v2
In
one
alternative
the
hollow
cylinder
is
stationary
and
the
filter
element
rotates.
In
einer
Alternative
bleibt
der
Hohlzylinder
stehen,
und
das
Filterelement
dreht
sich.
EuroPat v2
On
the
outer
rim
of
the
central
hollow
cylinder
5
are
formed,
in
the
design
according
to
FIG.
An
dem
Außenrand
des
Hohlzylinders
5
sind
bei
der
Ausführungsform
nach
Fig.
EuroPat v2
The
glass
fiber
is
loosely
wound
onto
the
hollow
cylinder.
Die
Glasfaser
wird
lose
auf
den
Hohlzylinder
aufgewickelt.
EuroPat v2
The
hollow
cylinder
1
shown
therein
is
of
a
constant
wall
thickness.
Der
darin
dargestellte
Hohlzylinder
1
weist
gleichbleibende
Wandstärke
auf.
EuroPat v2
In
the
compressed
state,
the
hollow
cylinder
1
is
under
a
certain
amount
of
elastic
tension.
Im
zusammengestossenen
Zustand
steht
der
Hohlzylinder
1
unter
einer
gewissen
elastischen
Spannung.
EuroPat v2
The
stability
of
the
hollow
cylinder
10
is
greatly
enhanced
by
the
supporting
sleeve
10.
Durch
die
Stützhülse
10
wird
die
Stabilität
des
Hohlzylinders
1
wesentlich
vergrössert.
EuroPat v2
The
outside
of
the
middle
hollow
cylinder
forms
the
crystallizing
surface.
Die
Aussenseite
des
mittleren
Hohlzylinders
bildet
die
Kristallisierfläche.
EuroPat v2
Hollow
cylinder
9,
provided
with
longitudinal
slots
11
and
transverse
slots
10,
is
then
electroplated.
Der
mit
Längsnuten
11
und
Quernuten
10
versehen
Hohlzylinder
9
wird
galvanisch
abgeformt.
EuroPat v2
Hollow
cylinder
9
itself
serves
as
the
cathode.
Der
Hohlzylinder
selbst
dient
als
Kathode.
EuroPat v2
This
coating,
together
with
the
hollow
cylinder
2,
is
ductile.
Diese
ist
gemeinsam
mit
dem
Hohlzylinder
2
verformbar.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment,
it
is
embodied
by
a
double-walled
hollow
cylinder.
Sie
ist
gemäss
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
durch
einen
doppelwandigen
Hohlzylinder
verkörpert.
EuroPat v2
Outside
wall
10
and
top
and
bottom
of
the
hollow
cylinder
are
of
metal.
Aussenwand
10,
sowie
Decke
und
Boden
des
Hohlzylinders
sind
aus
Metall.
EuroPat v2
Threaded
sleeve
1
is
essentially
configured
as
a
hollow
cylinder.
Die
Gewindehülse
1
ist
im
wesentlichen
als
Hohlzylinder
ausgebildet.
EuroPat v2
A
push
rod
22
extends
from
below
through
this
hollow
cylinder.
Eine
Schubstange
22
durchstößt
von
unten
den
Hohlzylinder.
EuroPat v2
The
housing
of
the
spray
chamber
4
is
formed
by
a
vertically
standing
hollow
cylinder.
Das
Gehäuse
der
Sprühkammer
4
ist
durch
einen
vertikal
stehenden
Hohlzylinder
gebildet.
EuroPat v2
The
outer
hollow
cylinder
37
is
closed
at
the
end
facing
the
discharge
space.
Der
äußere
Hohlzylinder
37
ist
an
seinem
dem
Entladungsraum
zugewandten
Ende
verschlossen.
EuroPat v2
The
adjustability
between
the
diaphragm
holder
53
and
the
hollow
cylinder
51
can
be
obtained
through
any
number
of
displacement
designs.
Die
Verstellmöglichkeit
zwischen
Membranträger
53
und
Hohlzylinder
51
kann
über
beliebige
Verschiebe-Konstruktionen
erfolgen.
EuroPat v2