Übersetzung für "Historically high" in Deutsch
The
Baltic
Sea
has
a
historically
high
level
of
pollution.
Die
Meeresverschmutzung
der
Ostsee
befindet
sich
auf
einem
historisch
hohem
Niveau.
Europarl v8
There
are
countries
that
have
historically
had
high
unemployment,
whose
unemployment
is
going
down.
Es
gibt
Länder
mit
einer
historisch
hohen
Arbeitslosigkeit,
deren
Arbeitslosigkeit
zurückgeht.
Europarl v8
More
important,
Putin’s
popularity
rests
on
historically
high
living
standards.
Noch
bedeutsamer
ist,
dass
Putins
Beliebtheit
auf
einem
historisch
hohen
Lebensstandard
gründet.
News-Commentary v14
Market
reforms
eventually
resulted
in
historically
high
growth
rates.
Die
Marktreformen
führten
letztlich
zu
im
historischen
Vergleich
hohen
Wachstumsraten.
News-Commentary v14
The
yield
gap
between
properties
and
federal
government
bonds
is
at
a
historically
high
level.
Der
Renditeabstand
zwischen
Immobilien
und
Bundesanleihen
sei
auf
einem
historisch
hohen
Niveau.
WMT-News v2019
Unemployment
has
been
falling
but
remains
at
a
historically
high
level.
Die
Arbeitslosigkeit
ist
zurückgegangen,
befindet
sich
aber
weiter
auf
einem
historischen
Höchststand.
TildeMODEL v2018
The
cereals
market
is
currently
characterised
by
historically
high
prices.
Der
Getreidemarkt
ist
derzeit
durch
historisch
hohe
Preise
gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018
Unemployment
still
remains
close
to
historically
high
levels.
Die
Arbeitslosenzahlen
bewegen
sich
noch
immer
nahe
an
den
historischen
Höchstständen.
TildeMODEL v2018
Already
employment
is
in
creasing
at
a
historically
high
rate.
Schon
jetzt
nimmt
die
Beschäftigung
mit
einer
im
historischen
Vergleich
hohen
Rate
zu.
EUbookshop v2
Indonesia
historically
has
had
high
interest
rates
and
inflation
rates.
Indonesien
verfügt
traditionell
über
hohe
Zinsen
und
eine
hohe
Inflation.
ParaCrawl v7.1
The
consequences
of
the
historically
high
national
debt
are
manifold.
Die
Folgen
der
historisch
hohen
Staatsverschuldung
sind
vielfältig.
ParaCrawl v7.1
We
have
historically
high
levels
of
unemployment.
Wir
haben
historisch
hohe
Arbeitslosenraten.
Europarl v8
Investment
in
construction,
notwithstanding
historically
high
real
interest
rates,
is
proving
to
be
relatively
resilient.
Trotz
der
im
langfristigen
Vergleich
außerordentlich
hohen
Realzinsen
erwiesen
sich
die
Bauinvestitionen
als
relativ
robust.
EUbookshop v2
Ongoing
tax
reforms
should
help
to
reduce
the
still
historically
high
tax
burdens
in
many
EU
countries.
Die
eingeleiteten
Steuerreformen
dürften
dazu
beitragen,
die
historisch
hohe
Steuerbelastung
in
vielen
EU-Ländem
zu
senken.
EUbookshop v2
In
this
way,
companies
avoid
having
to
settle
transactions
priced
at
historically
high
or
low
levels.
Unternehmen
vermeiden
so,
Transaktionen
ausgerechnet
zu
historischen
Höchst-
oder
Tiefstständen
abwickeln
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
This
supply/demand
imbalance
creates
opportunities
in
conservative
capital
structures
with
historically
high
loan
spreads.
Dieses
Ungleichgewicht
von
Angebot
und
Nachfrage
schafft
Opportunitäten
in
konservativen
Kapitalstrukturen
mit
historisch
hohen
Zinsmargen.
ParaCrawl v7.1
We
are
tracking
a
large
number
of
sentiment
indicators
that
show
a
historically
high
degree
of
optimism.
Eine
hohe
Anzahl
der
von
uns
verfolgten
Stimmungsindikatoren
zeigt
einen
historisch
hohen
Optimismusgrad
an.
ParaCrawl v7.1
The
basic
reason
is
probably
the
historically
high
social
appreciation
of
the
military
and
the
extensive
conscription
system.
Das
liegt
wahrscheinlich
an
der
historisch
großen
gesellschaftlichen
Akzeptanz
des
Militärs
und
am
umfangreichen
Wehrpflichtsystem.
ParaCrawl v7.1
The
problem,
however,
for
a
number
of
Member
States
–
and
not
just
the
United
Kingdom
–
is
that
we
have
historically
been
very
high
contributors.
Das
Problem
für
einige
Mitgliedstaaten
– und
nicht
nur
für
Großbritannien –
besteht
jedoch
darin,
dass
wir
seit
jeher
sehr
hohe
Nettozahlungen
geleistet
haben.
Europarl v8
In
Europe,
as
we
know,
there
have
historically
been
high
levels
of
prosperity,
social
cohesion
and
environmental
protection,
and
a
high
quality
of
life,
compared
with
other
regions
in
the
world.
Bekanntlich
haben
wir
in
Europa
ein
historisch
hohes
Niveau
des
Wohlstandes,
der
sozialen
Kohäsion,
des
Umweltschutzes
und
der
Lebensqualität
im
Vergleich
mit
anderen
Weltregionen.
Europarl v8
Azerbaijan
will
shortly
enjoy
a
huge
injection
of
funds,
as
oil
–
now
at
historically
high
prices
–
will
flow
from
Baku
via
Tbilisi
to
the
Turkish
Mediterranean
port
of
Ceyhan.
Die
Einnahmen
Aserbaidschans
werden
angesichts
der
Ölpreise,
die
derzeit
auf
einem
historischen
Höchststand
sind,
enorm
steigen,
wenn
in
Kürze
die
Öllieferungen
über
die
neue
Pipeline
von
Baku
über
Tiflis
zum
türkischen
Mittelmeerhafen
Ceyhan
aufgenommen
werden.
Europarl v8