Übersetzung für "Historic opportunity" in Deutsch

He described enlargement as a historic opportunity.
Er nannte diese Erweiterung eine historische Chance.
Europarl v8

It is indeed a historic opportunity.
Es handelt sich in der Tat um eine historische Chance.
Europarl v8

This is an historic opportunity that must not be wasted.
Dies ist eine historische Gelegenheit, die nicht ungenutzt bleiben sollte.
Europarl v8

It is a historic opportunity, a point which has been made several times this morning.
Das ist eine historische Chance, wie bereits mehrmals heute morgen festgestellt wurde.
Europarl v8

My group also believes enlargement to be a historic opportunity.
Auch meine Fraktion hält die Erweiterung für eine historische Chance.
Europarl v8

Unfortunately, the European Union began by missing an historic opportunity.
Doch die Europäische Union hat damit begonnen, eine historische Chance zu verspielen.
Europarl v8

It is an historic opportunity to unite the whole continent.
Dieses ist eine historische Chance, unseren gesamten Kontinent zu vereinen.
Europarl v8

This is undeniably an historic opportunity for Europe to be reconciled with its past.
Die Aussöhnung mit der eigenen Geschichte ist offenkundig eine historische Chance für Europa.
Europarl v8

The Greek Presidency is being given an historic opportunity here.
Die griechische Ratspräsidentschaft erhält hier eine historische Chance.
Europarl v8

They have created a unique and historic opportunity for a comprehensive settlement of the Cyprus problem.
Sie haben eine einmalige historische Chance für eine umfassende Lösung des Zypern-Problems geschaffen.
Europarl v8

They have a unique and historic opportunity.
Sie haben eine einmalige und historische Chance.
Europarl v8

Europe’s friends must not let this historic opportunity be taken out of their hands.
Diese historische Chance dürfen sich die Freunde Europas nicht nehmen lassen.
Europarl v8

We appreciate your commitment to grasping this historic opportunity.
Wir schätzen Ihre Entschlossenheit, diese historische Chance zu ergreifen.
Europarl v8

Unfortunately, it has squandered that historic opportunity.
Leider hat es diese historische Chance vertan.
Europarl v8

The revolutions of 2011 are a historic opportunity for all Arabs.
Die Revolutionen von 2011 sind eine historische Chance für alle Araber.
News-Commentary v14

There is historic opportunity for peace in the Middle East.
Es besteht eine historische Chance, den Frieden im Nahen Osten herbeizuführen.
TildeMODEL v2018

The economic crisis presents an historic opportunity to speed up the greening of our economies.
Die Wirtschaftskrise bietet eine historische Chance, die Ökologisierung unserer Wirtschaftssysteme voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

Paris is a historic opportunity that we cannot miss.
Paris ist eine historische Chance, die wir nicht verpassen dürfen.
TildeMODEL v2018

This is a historic opportunity for the Common Agricultural Policy.
Das ist eine historische Chance für die Gemeinsame Agrarpolitik.
TildeMODEL v2018

The accession of the ten new Member States represents a historic opportunity.
Der Beitritt der zehn neuen Mitgliederstaaten stellt eine historische Chance dar.
TildeMODEL v2018

Enlargement has proved a historic opportunity contributing to ensure peace,
Die Erweiterung hat sich als historische Chance erwiesen, Frieden,
TildeMODEL v2018

Enlargement is both a political necessity and a historic opportunity for Europe.
Die Erweiterung ist eine politische Notwendigkeit und zugleich eine historische Chance für Europa.
TildeMODEL v2018