Übersetzung für "Historic opportunity" in Deutsch
He
described
enlargement
as
a
historic
opportunity.
Er
nannte
diese
Erweiterung
eine
historische
Chance.
Europarl v8
It
is
indeed
a
historic
opportunity.
Es
handelt
sich
in
der
Tat
um
eine
historische
Chance.
Europarl v8
This
is
an
historic
opportunity
that
must
not
be
wasted.
Dies
ist
eine
historische
Gelegenheit,
die
nicht
ungenutzt
bleiben
sollte.
Europarl v8
It
is
a
historic
opportunity,
a
point
which
has
been
made
several
times
this
morning.
Das
ist
eine
historische
Chance,
wie
bereits
mehrmals
heute
morgen
festgestellt
wurde.
Europarl v8
My
group
also
believes
enlargement
to
be
a
historic
opportunity.
Auch
meine
Fraktion
hält
die
Erweiterung
für
eine
historische
Chance.
Europarl v8
Unfortunately,
the
European
Union
began
by
missing
an
historic
opportunity.
Doch
die
Europäische
Union
hat
damit
begonnen,
eine
historische
Chance
zu
verspielen.
Europarl v8
It
is
an
historic
opportunity
to
unite
the
whole
continent.
Dieses
ist
eine
historische
Chance,
unseren
gesamten
Kontinent
zu
vereinen.
Europarl v8
This
is
undeniably
an
historic
opportunity
for
Europe
to
be
reconciled
with
its
past.
Die
Aussöhnung
mit
der
eigenen
Geschichte
ist
offenkundig
eine
historische
Chance
für
Europa.
Europarl v8
The
Greek
Presidency
is
being
given
an
historic
opportunity
here.
Die
griechische
Ratspräsidentschaft
erhält
hier
eine
historische
Chance.
Europarl v8
They
have
created
a
unique
and
historic
opportunity
for
a
comprehensive
settlement
of
the
Cyprus
problem.
Sie
haben
eine
einmalige
historische
Chance
für
eine
umfassende
Lösung
des
Zypern-Problems
geschaffen.
Europarl v8
They
have
a
unique
and
historic
opportunity.
Sie
haben
eine
einmalige
und
historische
Chance.
Europarl v8
Europe’s
friends
must
not
let
this
historic
opportunity
be
taken
out
of
their
hands.
Diese
historische
Chance
dürfen
sich
die
Freunde
Europas
nicht
nehmen
lassen.
Europarl v8
We
appreciate
your
commitment
to
grasping
this
historic
opportunity.
Wir
schätzen
Ihre
Entschlossenheit,
diese
historische
Chance
zu
ergreifen.
Europarl v8
Unfortunately,
it
has
squandered
that
historic
opportunity.
Leider
hat
es
diese
historische
Chance
vertan.
Europarl v8
The
revolutions
of
2011
are
a
historic
opportunity
for
all
Arabs.
Die
Revolutionen
von
2011
sind
eine
historische
Chance
für
alle
Araber.
News-Commentary v14
There
is
historic
opportunity
for
peace
in
the
Middle
East.
Es
besteht
eine
historische
Chance,
den
Frieden
im
Nahen
Osten
herbeizuführen.
TildeMODEL v2018
The
economic
crisis
presents
an
historic
opportunity
to
speed
up
the
greening
of
our
economies.
Die
Wirtschaftskrise
bietet
eine
historische
Chance,
die
Ökologisierung
unserer
Wirtschaftssysteme
voranzutreiben.
TildeMODEL v2018
Paris
is
a
historic
opportunity
that
we
cannot
miss.
Paris
ist
eine
historische
Chance,
die
wir
nicht
verpassen
dürfen.
TildeMODEL v2018
This
is
a
historic
opportunity
for
the
Common
Agricultural
Policy.
Das
ist
eine
historische
Chance
für
die
Gemeinsame
Agrarpolitik.
TildeMODEL v2018
The
accession
of
the
ten
new
Member
States
represents
a
historic
opportunity.
Der
Beitritt
der
zehn
neuen
Mitgliederstaaten
stellt
eine
historische
Chance
dar.
TildeMODEL v2018
Enlargement
has
proved
a
historic
opportunity
contributing
to
ensure
peace,
Die
Erweiterung
hat
sich
als
historische
Chance
erwiesen,
Frieden,
TildeMODEL v2018
Enlargement
is
both
a
political
necessity
and
a
historic
opportunity
for
Europe.
Die
Erweiterung
ist
eine
politische
Notwendigkeit
und
zugleich
eine
historische
Chance
für
Europa.
TildeMODEL v2018