Übersetzung für "His own flesh and blood" in Deutsch
And
I'm
his
own
flesh
and
blood.
Und
ich
bin
sein
eigen
Fleisch
und
Blut.
OpenSubtitles v2018
What
kind
of
man
would
kill
his
own
flesh
and
blood?
Welcher
Mann
würde
sein
eigen
Fleisch
und
Blut
töten?
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
he
won't
feed
off
his
own
flesh
and
blood.
Keine
Angst,
er
vergreift
sich
nicht
an
seinem
eigenen
Fleisch
und
Blut.
OpenSubtitles v2018
You
think
he
won't
protect
his
own
flesh
and
blood?
Glaubt
ihr,
er
würde
sein
eigen
Fleisch
und
Blut
nicht
beschützen?
OpenSubtitles v2018
He
raised
Joshua
like
his
own
flesh
and
blood.
Er
hat
Joshua
wie
sein
eigen
Fleisch
und
Blut
aufgezogen.
OpenSubtitles v2018
He
said
he
couldn't
bring
himself
to
denounce
his
own
flesh
and
blood.
Er
könne
sich
nicht
dazu
durchringen,
sein
eigen
Fleisch
und
Blut
anzuzeigen.
OpenSubtitles v2018
We
are
to
become
the
Body
of
Christ,
his
own
flesh
and
blood.
Wir
selber
sollen
Leib
Christi
werden,
blutsverwandt
mit
ihm.
ParaCrawl v7.1
He
says
that
now,
But
he
will
not
abandon
his
own
flesh
and
blood.
Das
sagt
er
jetzt,
aber
wird
nicht
sein
eigenes
Fleisch
und
Blut
verstoßen.
OpenSubtitles v2018
In
my
opinion,
...Simeon
Lee,
your
father,
...he
was
killed
by
his
own
flesh
and
blood.
Meiner
Meinung
nach
wurde
Ihr
Vater,
Simeon
Lee,
von
seinem
eigenen
Fleisch
und
Blut
getötet.
OpenSubtitles v2018
Mothers
feed
their
little
ones
with
milk,
He
feeds
us
with
His
own
flesh
and
His
own
blood
and
is
united
to
us
in
Die
Mütter
geben
ihren
Kindern
die
Milch:
Er
ernährt
uns
mit
seinem
eigenen
Fleisch
und
Blut
und
vereint
sich
in
allem
mit
uns".
ParaCrawl v7.1
He
wanted
to
save
the
people
of
his
own
flesh
and
blood
by
provoking
them
to
be
jealous
of
the
born-again
Gentiles.
Er
wollte
die
Menschen
seines
eigenen
Fleisch
und
Blutes
retten,
indem
er
sie
provoziert,
damit
sie
auf
die
wiedergeborenen
Heiden
eifersüchtig
werden.
ParaCrawl v7.1
Jesus
took
Zebedee
fully
into
his
confidence
regarding
this
Mediterranean
journey,
but
he
enjoined
him
to
tell
no
man,
not
even
his
own
flesh
and
blood,
and
Zebedee
never
did
disclose
his
knowledge
of
Jesus'
whereabouts
during
this
long
period
of
almost
two
years.
Jesus
zog
Zebedäus
wegen
dieser
Mittelmeerreise
restlos
ins
Vertrauen,
auferlegte
ihm
aber,
niemandem,
auch
nicht
seinem
eigenen
Fleisch
und
Blut,
etwas
davon
zu
sagen,
und
Zebedäus
verriet
nie,
dass
er
wusste,
wo
sich
Jesus
in
diesen
fast
zwei
langen
Jahren
aufhielt.
ParaCrawl v7.1
Clearly
this
miracle
was
not
intended
merely
to
satisfy
hunger
for
a
day,
but
rather
it
signals
what
Christ
wants
to
accomplish
for
the
salvation
of
all
mankind,
giving
his
own
flesh
and
blood
(cf.Jn6:48-58).
Es
ist
klar,
dass
dieses
Wunder
nicht
nur
den
Hunger
eines
Tages
stillen
will,
sondern
Zeichen
dessen
ist,
was
Christus
für
die
Rettung
der
ganzen
Menschheit
vollbringen
will,
indem
er
sein
Fleisch
und
sein
Blut
hingibt
(vgl.Joh6,48-58).
ParaCrawl v7.1
He
gave
His
own
flesh
and
blood
to
those
on
their
way
to
death.
Er
hat
denen,
die
auf
dem
Weg
zum
Tode
waren,
Sein
eigenes
Fleisch
und
Blut
gegeben.
ParaCrawl v7.1
When
he
fought
against
the
Persians
in
the
battle
of
Salamis
in
480
bc,
its
author
experienced
in
his
own
flesh
and
blood
what
it
means
to
go
off
to
war.
Ihr
Autor
hat
am
eigenen
Leibe
erfahren,
was
es
heißt,
in
einen
Krieg
zu
ziehen,
als
er
480
v.
Chr.
in
der
Schlacht
bei
Salamis
gegen
die
Perser
kämpfte.
ParaCrawl v7.1
On
this
night
the
Lamb
of
God
gave
His
own
Flesh
and
Blood
to
be
eaten
by
the
faithful
sacramentally
under
the
form
of
bread
and
wine
.
In
dieser
Nacht
gab
das
Lamm
Gott
sein
eigenes
Fleisch
und
Blut
von
den
Gläubigen
gegessen
werden
sakramental
in
Form
von
Brot
und
Wein.
ParaCrawl v7.1
Jesus
took
Zebedee
fully
into
his
confidence
regarding
this
Mediterranean
journey,
but
he
enjoined
him
to
tell
no
man,
not
even
his
own
flesh
and
blood,
and
Zebedee
never
did
disclose
his
knowledge
of
Jesus’
whereabouts
during
this
long
period
of
almost
two
years.
Jesus
zog
Zebedäus
wegen
dieser
Mittelmeerreise
restlos
ins
Vertrauen,
auferlegte
ihm
aber,
niemandem,
auch
nicht
seinem
eigenen
Fleisch
und
Blut,
etwas
davon
zu
sagen,
und
Zebedäus
verriet
nie,
dass
er
wusste,
wo
sich
Jesus
in
diesen
fast
zwei
langen
Jahren
aufhielt.
ParaCrawl v7.1
When
he
was
supposed
to
explain
to
us
more
closely
how
he
is
to
be
understood,
coming
down
from
heaven
as
true
bread,
he
then
mentioned
even
his
own
flesh
and
blood
that
we
should
eat
and
drink
in
order
to
receive
eternal
life!
Als
er
uns
näher
hätte
erklären
sollen,
wie
er
denn,
als
ein
wahres
Brot
vom
Himmel
herkommend,
zu
verstehen
sei,
da
kam
er
dann
gar
auf
sein
eigenes
Fleisch
und
Blut,
das
man
essen
und
trinken
solle,
um
das
ewige
Leben
zu
bekommen!
ParaCrawl v7.1
Therefore,
my
claim
is
not
too
far-fetched
when
I
say:
the
Lord
has
not
only
for
our
sake,
but
also
for
His
own,
put
on
flesh
and
blood
and
thus
come
down
to
this
earth
to
us,
His
certainly
still
very
uncouth
children.
Ich
glaube
darum
keine
gar
zu
sehr
aus
der
Luft
gegriffene
Behauptung
aufzustellen,
so
ich
sage:
Der
Herr
hat
nicht
unsertwegen
allein,
sondern
auch
Seinetwegen
Fleisch
und
Blut
angezogen
und
Sich
also
begeben
auf
diese
Erde
zu
uns,
Seinen
noch
freilich
stark
ungehobelten
Kindern!
ParaCrawl v7.1