Übersetzung für "Highest echelon" in Deutsch

Now, we're talking about the highest echelon of the military.
Wir sprechen jetzt über die höchste Befehlsebene innerhalb des Militärs.
OpenSubtitles v2018

That means, that whoever it is belongs to the highest echelon of Roffe.
Das heißt, wer auch immer es ist, er gehört zur höchsten Ebene bei Roffe.
OpenSubtitles v2018

The World Poker Tour, also known as the WPT, is the highest echelon of poker play.
Die World Poker Tour, auch bekannt unter WPT, bietet Poker auf höchstem Niveau.
ParaCrawl v7.1

Well, for the last seven years I've been following a Soviet agent who's penetrated the highest echelon of the British government.
Nun, seit 7 Jahren verfolge ich einen sowjetischen Agenten, der sich in die höchste Ebene der britischen Regierung einschlich.
OpenSubtitles v2018

To behold Solonius's face when he sees me consort with the highest echelon of Capua.
Ich kann Solonius' Gesicht kaum erwarten, wenn er mich mit den höchsten Führern von Capua sieht.
OpenSubtitles v2018

For that, I can say my peculiar background includes being drafted from college, (one of the very last) and honor-graduating the highest echelon of computer electronics America had at the time.
Für das kann ich sagen, daß mein eigenartiges backgound von der Hochschule gezeichnet werden miteinschließt, (eine von den allerletzten) und Ehre-honor-graduating die höchste Staffelung von Computerelektronik Amerika hatte zu der Zeit.
ParaCrawl v7.1

Until quite recently, the chance of being invited to make a media appearance was extremely small, even for the highest echelon.
Bis ziemlich vor kurzem war die Wahrscheinlichkeit von eingeladen werden, zum eines Mittelaussehens zu bilden extrem klein, gleichmäßig für die höchste Staffelung.
ParaCrawl v7.1

Confidence in consumer rights associations is higher among the more educated respondents: while 12% of those who left school before turning 15 trust consumer rights groups, twice as many, 24%, in the highest educational echelon concur.
Bei den Befragten mit höherer Bildung ist das Vertrauen in die Verbraucherschutzorganisationen höher als bei anderen Gruppen: Während von den Befragten, die ihre Ausbildung vor dem 15. Lebensjahr beendet haben, nur 12% den Verbraucherschutzorganisationen Vertrauen entgegenbringen, sind es bei den Befragten mit dem höchsten Bildungsniveau doppelt so viele: 24%.
EUbookshop v2

While to cap it, he further explained his overriding method of research—the method with which he had arrived at every discovery of Dianetics and Scientology: The Q List, the highest echelon of knowledge from which all else is derived, and the Logics, methods of thinking and the organization and alignment of data.
Darüber hinaus erklärte er seine vorrangige Forschungsmethode – die Methode, mit der er zu jeder Entdeckung der Dianetik und Scientology gelangt war: Die Q-Liste, die höchste Ebene des Wissens, von der alles andere abgeleitet ist, und die Logiken, Methoden des Denkens und die Organisation und Ausrichtung von Daten.
ParaCrawl v7.1

What is particularly cause for concern is the fact that corruption even pervades the highest echelons.
Besorgniserregend ist vor allem, dass die Korruption auch die höchsten Ebenen durchdringt.
Europarl v8

In the highest echelons of the Microsoft Corporation has been a change.
In den höchsten Rängen der Microsoft Corporation hat eine Veränderung gegeben.
ParaCrawl v7.1

This is observable in the highest echelons of planetary government in the "Old Civilization".
Dies ist in den höchsten Regierungskreisen der "Alten" Zivilisation zu beobachten.
ParaCrawl v7.1

Director of Human Resources Renata Baskovec praised the competition in the DACH region as a fantastic way to support apprentices at the highest echelons.
Personaldirektorin Renata Baskovec lobte den Wettbewerb in der DACH-Region als außergewöhnliche Lehrlingsförderung auf höchstem Niveau.
ParaCrawl v7.1

At the time, Jellinek was the largest dealer for DMG vehicles, with contacts in the very highest echelons of society.
Jellinek ist damals der größte Händler für Fahrzeuge der DMG, mit Kontakten in höchste Bevölkerungsschichten.
ParaCrawl v7.1

Over the past few days, I have seen a huge number of men, and few women, at the highest echelons in this House.
In den letzten Tagen habe ich in diesem Haus auf den höchsten Ebenen jedoch sehr viele Männer und nur wenig Frauen gesehen.
Europarl v8

I will refrain from doing or saying anything that might increase the support for, and influence of, Hamas and I will instead try to emphasise the fact that if a movement aspires to the highest echelons of political and institutional representation, then it must be willing to play the democratic game, starting with respect for international law and an end to violence.
Ich werde mich jeglicher Schritte oder Äußerungen enthalten, die für die Hamas mehr Unterstützung und mehr Einfluss bedeuten könnten, und stattdessen versuchen, den Schwerpunkt darauf zu legen, dass eine Bewegung, die die höchste Stufe der politischen und institutionellen Vertretung erklimmen will, bereit sein muss, die demokratischen Spielregeln, angefangen mit der Achtung des Völkerrechts und der Ablehnung von Gewalt, einzuhalten.
Europarl v8

They will be sending the highest echelons of the Sudanese Government a strong message explaining that the European Union intends to take strong diplomatic action, as well as action on the ground to help the people who are suffering.
Sie werden den höchsten Kreisen der sudanesischen Regierung eine eindringliche Botschaft übermitteln, in der erklärt wird, dass die Europäische Union gewillt ist, starke diplomatische Aktivitäten zu entfalten, aber auch der leidenden Bevölkerung vor Ort zu helfen.
Europarl v8

An indication that their relationship was platonic and accepted as such in the highest echelons of society can be drawn from the Duchess of Kent permitting Wellington to present Arbuthnot to her infant daughter, the future Queen Victoria, in 1828.
Dass die Herzogin von Kent Wellington 1828 erlaubte, Arbuthnot ihrer kleinen Tochter, der künftigen Königin Victoria, vorzustellen, kann als Hinweis dafür genommen werden, dass ihre Beziehung platonisch und in den höchsten Gesellschaftskreisen als solche akzeptiert war.
Wikipedia v1.0

Even though the accession to the highest echelons of political power is still only a reality for a minority of women, it could be hoped that a better place is reserved for them at provincial and community levels.
Auch wenn bis jetzt nur für eine kleine Hinderheit von Frauen der Aufstieg in die höchsten politischen Ebenen Wirklichkeit wurde, läßt sich doch hoffen, daß Frauen auf der Ebene der Provinzen und Gemeinden eine bessere Position erhalten.
EUbookshop v2

The impunity which prevails makes it possible for murderers — and we all know that they are to be found in the highest echelons of the Mexican political establishment — to get away scot-free.
Die herrschende Straffreiheit macht es möglich, daß Mörder — und wir wissen, sie sind selbst in den höchsten Etagen der Politik zu finden — ungeschoren davonkommen.
EUbookshop v2

Right up to the highest echelons we all understand that this is a question of trust, which we have to rebuild and will rebuild.
Bis auf höchste Ebene verstehen wir, dass es eine Frage des Vertrauens ist, das wir wieder herstellen müssen und auch werden.
ParaCrawl v7.1

From football to highest echelons of competitive sports – as a sign of our official partnerships, the bwin logo can be found wherever there are top sporting performances.
Von Fußball bis zu den höchsten Rängen im professionellen Leistungsport – als Zeichen offizieller Partnerschaft ist das bwin Logo überall dort zu finden, wo sportliche Spitzenleistungen zu Hause sind.
ParaCrawl v7.1

It was thus that the grand Mercedes-Benz saloons became established in the highest echelons of society and, over a period of many years, acquired a status that they have, to this day, both consistently and credibly upheld: a status as ambassadors of European luxury – an ideal that, then as now, stands the world over for elegance, beauty, comfort, innovation, safety, durability and lifestyle.
So etablieren sich die großen Limousinen von Mercedes-Benz in höchsten Kreisen und erlangen über viele Jahre einen Status, den sie von jeher ebenso konsequent wie glaubwürdig vertreten: den Status als Botschafter des europäischen Luxus – eines Ideals, das damals wie heute in allen Teilen der Erde für Eleganz, Ästhetik, Komfort, Innovation, Sicherheit, Nachhaltigkeit und Lebensart steht.
ParaCrawl v7.1