Übersetzung für "High quantities" in Deutsch

Vodka is a form of alcohol, which is dangerous in unduly high quantities.
Wodka ist Alkohol, der in zu großen Mengen gefährlich ist.
Europarl v8

High quantities of the active substance remain in the transdermal patches even after use.
Große Mengen des Wirkstoffs bleiben auch nach der Anwendung im transdermalen Pflaster.
ELRC_2682 v1

High quantities of fentanyl remain in the transdermal patches even after use.
Größere Mengen an Fentanyl verbleiben auch nach der Anwendung im transdermalen Pflaster.
ELRC_2682 v1

These high solvent quantities lead to considerable environmental impacts during processing and pouring off.
Diese hohen Lösungsmittelmengen führen wärhrend der Verarbeitung und beim Abguß zu erheblichen Umweltbelastungen.
EuroPat v2

Again, high quantities of neutralization agent are required.
Auch hier sind hohe Mengen an Neutralisationsmittel nötig.
EuroPat v2

Operating points for high fuel quantities are preferably used as operating points.
Als Betriebspunkte werden vorzugsweise Betriebspunkte für hohe Kraftstoffmengen verwendet.
EuroPat v2

High quantities are one of the strengths of the FiberForm technology.
Hohe Stückzahlen sind eine der Stärken der FiberForm-Technologie.
ParaCrawl v7.1

Due to high quantities, up-to-date aluminium tubes have become cheaper.
Durch große Stückzahlen sind moderne Alurohre billiger geworden.
ParaCrawl v7.1

The high quantities involved in industrial processes mean that significant tax risks can arise.
Aufgrund der hohen Einsatzmengen in industriellen Prozessen liegen bedeutende Steuerrisiken vor.
ParaCrawl v7.1

Typically the batches contain high quantities of alcohols.
Üblicherweise enthalten die Ansätze hohe Mengen an Alkoholen.
EuroPat v2

GUI units of this type also offer advantages with regard to production, in particular in high quantities.
Auch fertigungsseitig bieten die GUI-Einheiten dieser Art Vorteile, insbesondere bei höheren Stückzahlen.
EuroPat v2

In this way the shaft sealing rings can be protected from excessively high oil quantities.
Auf diese Weise können die Wellendichtringe vor zu großen Ölmengen geschützt werden.
EuroPat v2

High quantities of oil are required for dissipating high power losses.
Zur Dissipation hoher Verlustleistungen sind große Ölmengen erforderlich.
EuroPat v2

By way of example, porous films can be produced by the addition of very high filler quantities.
Beispielsweise können durch den Zusatz von sehr hohen Füllstoffmengen poröse Folien hergestellt werden.
EuroPat v2

Such components are manufactured in very high quantities in fully automated processes.
Derartige Bauteile werden in sehr hohen Stückzahlen und vollautomatischen Prozessen gefertigt.
EuroPat v2

High quantities of additive of this type can have a negative effect on the mechanical properties of the moulded articles.
Derartig hohe Zusatzmengen können sich negativ auf die mechanischen Eigenschaften der Formkörper auswirken.
EuroPat v2

Motion control in perfection ensures quality and high quantities.
Motion Control in Perfektion sorgt für Qualität und hohe Stückzahlen.
CCAligned v1

A disadvantage is that high quantities of emulsifier may lower the instantaneous tack of aqueous laminating adhesive formulations.
Nachteilig ist, dass hohe Emulgatormengen die Sofortklebrigkeit von wässrigen Kaschierklebstoffformulierungen senken können.
EuroPat v2

As a rule, the speed of adjustment of the camshaft adjusters is increased by correspondingly high oil delivery quantities.
In der Regel wird die Verstellgeschwindigkeit der Nockenwellenversteller durch entsprechend große Ölfördermengen erhöht.
EuroPat v2

The production and processing of leather are inevitably connected with high waste water quantities.
Die Herstellung und Verarbeitung von Leder ist zwangsläufig mit hohen Abwassermengen verbunden.
ParaCrawl v7.1

Providing high quantities of dependable batteries at a cost-effective price.
Bietet große Mengen zuverlässiger Batterien zu günstigen Preisen.
CCAligned v1