Übersetzung für "Hidden" in Deutsch
Hidden
underneath
all
this
celebration,
however,
is
a
much
less
pleasant
reality.
Versteckt
unter
dieser
ganzen
Freude
steckt
jedoch
eine
wesentlich
weniger
erfreuliche
Realität.
Europarl v8
This
banana
dispute
is
definitely
revealing
the
hidden
truth
about
Europe.
Damit
bringt
das
Bananendossier
die
verborgene
Wahrheit
Europas
zutage.
Europarl v8
So
there
are
no
hidden
agreements
or
secret
bargaining.
Es
existieren
weder
geheime
Absprachen
noch
Feilschen
hinter
verschlossenen
Türen.
Europarl v8
Because
what
is
hidden
behind
the
false
front?
Denn
was
verbirgt
sich
hinter
der
Fassade?
Europarl v8
National
marking
often
acts
as
a
hidden
barrier
to
trade.
Die
nationale
Kennzeichnung
wirkt
oftmals
als
verborgenes
Handelshemmnis.
Europarl v8
Such
statements
at
least
clarify
the
hidden
intentions
of
the
text.
Zumindest
machen
derartige
Erklärungen
die
verborgenen
Absichten
des
Textes
deutlich.
Europarl v8
In
fact,
it
is
a
practice
which,
in
a
hidden
fashion,
is
currently
being
employed
in
some
European
airports.
Dies
wird
zurzeit
sogar
auf
einigen
europäischen
Flughäfen
versteckt
praktiziert.
Europarl v8
This
is
a
momentous
development
hidden
away
as
usual
behind
dry
jargon.
Hinter
dem
üblichen
trockenen
Jargon
verbirgt
sich
eine
folgenschwere
Entwicklung.
Europarl v8
We
do
not
have
a
hidden
agenda
in
this
matter.
Wir
haben
in
dieser
Frage
keine
geheime
Tagesordnung.
Europarl v8
There
are
hidden
connections
of
which
we
are
unaware.
Es
gibt
verdeckte
Verbindungen,
die
wir
nicht
kennen.
Europarl v8
This
means
hidden
subsidies
for
nuclear
power.
Das
bedeutet
versteckte
Subventionen
für
die
Kernkraft.
Europarl v8
Discrimination
against
untouchables
is,
according
to
them,
a
hidden
form
of
apartheid.
Die
Diskriminierung
der
Kastenlosen
ist
ihrer
Meinung
nach
eine
verdeckte
Form
der
Apartheid.
Europarl v8