Übersetzung für "Her royal highness" in Deutsch
Her
Royal
Highness
will
now
answer
your
questions.
Ihre
Königliche
Hoheit
wird
jetzt
Ihre
Fragen
beantworten.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
why
Fred
succeeded
so
admirably
with
her
royal
highness?
Weißt
du,
warum
Fred
so
viel
Erfolg
mit
Ihrer
Königlichen
Hoheit
hatte?
OpenSubtitles v2018
We
can't
disappoint
Her
Royal
Highness.
Wir
durfen
Konigliche
Hoheit
nicht
enttauschen.
OpenSubtitles v2018
Her
Royal
Highness
needs
to
make
an
urgent
call
to
Her
Majesty
the
Queen.
Ihre
Königliche
Hoheit
braucht
dringend
eine
Verbindung
zur
Königin.
OpenSubtitles v2018
May
I
present
Her
Royal
Highness,
the
Princess
Chelina
of
Zaragosa.
Darf
ich
vorstellen,
Ihre
Königliche
Hoheit,
Prinzessin
Chelina
von
Saragossa.
OpenSubtitles v2018
May
I
present
Her
Royal
Highness,
the
Grand
Duchess
Anastasia?
Ich
präsentiere
Ihnen
Eure
Hoheit,
die
Großherzogin
Anastasia.
OpenSubtitles v2018
I
present
her
Royal
Highness...
Arachnia.
Ich
präsentiere
Ihre
Königliche
Hoheit
Arachnia.
OpenSubtitles v2018
Her
Royal
Highness
Princess
Amelia
Mignonette
Thermopolis
Renaldi
has
arrived.
Ihre
Hoheit
Prinzessin
Amelia
Mignonette
Thermopolis
Renaldi
ist
angekommen.
OpenSubtitles v2018
Her
Royal
Highness
has
shown
great
interest
in
Mr.
Merrick's
fate.
Ihre
Königliche
Hoheit
hat
großes
Interesse
an
Mr.
Merrick.
OpenSubtitles v2018
Her
Royal
Highness
visited
WHO
headquarters
in
Geneva,
Switzerland
in
May
2008.
Ihre
Königliche
Hoheit
besuchte
im
Mai
2008
das
WHO-Hauptbüro
in
Genf.
ParaCrawl v7.1
Her
Royal
Highness
was
welcomed
by
Professor
Helmut
Dosch,
Chairman
of
the
DESY
Board
of
Directors.
Die
königliche
Hoheit
wurde
vom
Vorsitzenden
des
Direktoriums
Prof.
Helmut
Dosch
willkommen
geheißen.
ParaCrawl v7.1
I
present
Her
Royal
Highness,
Miss
Canada
Helen
Morgan
of
Whitewood,
Saskatchewan.
Ich
präsentiere
Ihnen
Ihre
Königliche
Hoheit,
Miss
Kanada,
Helen
Morgan
aus
Whitewood,
Saskatchewan.
OpenSubtitles v2018
Her
Royal
Highness,
Princess
Mathilde
of
Belgium
will
hand
out
diplomas
to
the
new
ambassadors.
Ihre
Königliche
Hoheit,
Prinzessin
Mathilde
von
Belgien,
wird
den
neuen
Botschafterinnen
ihre
Ernennungsurkunden
überreichen.
TildeMODEL v2018
The
plan
of
Your
Majesty
to
travel
toward
Her
Royal
Highness
is
of
great
political
importance.
Auch
der
Gedanke
Eurer
Majestät,
Ihrer
Majestät
entgegenzureisen,
ist
von
größter
politischer
Bedeutung.
OpenSubtitles v2018
Whatever
her
Royal
Highness
commands,
right?
Was
immer
Ihre
Hoheit
befiehlt.
OpenSubtitles v2018