Übersetzung für "Held invalid" in Deutsch

The patent was hence held invalid due to added subject-matter.
Das Patent wurde wegen Erweiterung des Gegenstands für nichtig befunden.
ParaCrawl v7.1

If any provision in the Terms of Use is held invalid, the remainder shall continue to be enforceable.
Falls eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen für ungültig erklärt wird, bleiben die restlichen Bestimmungen weiterhin durchsetzbar.
ParaCrawl v7.1

This may prevent parallel proceedings between courts and arbitral tribunals where the agreement is held invalid in one Member State and valid in another.
Auf diese Weise ließen sich Parallelverfahren zwischen ordentlichen Gerichten und Schiedsgerichten vermeiden, die darauf zurückzuführen sind, dass eine Schiedsklausel in einem Mitgliedstaat als gültig und in einem anderen als ungültig angesehen wird.
TildeMODEL v2018

This can lead to parallel court and arbitral proceedings with the risk of conflicting outcomes where the agreement is held invalid in one Member State and valid in another.
Dies kann zu parallelen Gerichts- und Schiedsverfahren und somit zu widersprüchlichen Entscheidungen führen, wenn eine Vereinbarung in einem Mitgliedstaat für ungültig, in einem anderen aber für gültig befunden wird.
TildeMODEL v2018

Although Pfizer's European patent has been held invalid by the European Patent Office, Pfizer has appealed this decision.
Außerdem hat Pfizer gegen die Entscheidung des Europäischen Patentamtes Einspruch erhoben, mit der sein Europapatent für ungültig erklärt worden war.
TildeMODEL v2018

Moreover, as demonstrated in a large number of cases, the Court has always held to be invalid any law of a Member State which can be construed as a unilateral attempt to recover powers which have, once and for all, been transferred to the Community.
Darüber hinaus hat er in zahlreichen Rechtssachen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für ungültig erklärt, wenn diese als Versuch erschienen, einseitig Kompetenzen zurückzugewinnen, die der Gemeinschaft ein für allemal übertragen worden waren.
EUbookshop v2

It follows that, if Regulation (EC) No°622/2003 made adaptations to that list of prohibited articles, it would, by so doing, have to be held invalid.
Folglich wäre die Verordnung Nr. 622/2003, wenn sie tatsächlich Anpassungen dieser Liste verbotener Gegenstände enthielte, insoweit zwangsläug ungültig.
EUbookshop v2

The national court asks, first, whether, since the transitional provision does not benefit undertakings in the situation of Nuova Agricast, it should not be held to be invalid on the basis that it infringes the principle of equal treatment.
Das vorlegende Gericht fragt sich erstens, ob die Übergangsbestimmung nicht wegen Verstoßes gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung als ungültig anzusehen sei, soweit sie nicht Unternehmen zugutekomme, die sich in der Situation von Nuova Agricast befänden.
EUbookshop v2

The national court asks, secondly, whether the transitional provision should not be held to be invalid as infringing the obligation to state reasons for Community acts laid down in Article 253 EC.
Zweitens fragt sich das vorlegende Gericht, ob die Übergangsbestimmung nicht wegen Verletzung der Begründungspflicht für Maßnahmen der Gemeinschaftsorgane nach Art. 253 EG als ungültig zu betrachten sei.
EUbookshop v2

Fresh applications were lodged on 23 January 1998, since the earlier applications for consent were held to be invalid.
Am 23. Januar 1998 wurden neue Anträge eingereicht, da die früheren Anträge für ungültig erachtet worden waren.
EUbookshop v2

If a ruling had not yet been sought from the Court, therefore, it was the responsibility of the national court to seek such a ruling itself, setting forth the grounds on which it considered the instrument should be held to be invalid.
Damit ob liegt es ihm, sofern der Gerichtshof mit dieser Frage noch nicht befasst ist, diese selbst vorzulegen und dabei die Gründe anzugeben, aus denen es die Verordnung für ungültig hält.
EUbookshop v2

Thus a contract that discriminates on the basis of race or nationality may be held to be invalid.
Damit kann ein Vertrag, der diskriminierende Bestimmungen aufgrund der Rasse oder Staatsangehörigkeit enthält, für nichtig erklärt werden.
EUbookshop v2

If any provision of these terms and conditions is held to be invalid by a court of competent jurisdiction, such invalidly shall not affect the validly of the remaining provisions, which shall remain in full force and effect.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen und Konditionen von einem zuständigen Gericht für ungültig angesehen werden, beeinflussen diese Ungültigkeiten nicht die Rechtsgültigkeit der übrigen Bestimmungen, da diese in voller Kraft und Wirkung bleiben.
CCAligned v1

If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen von einem Gericht für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen in Kraft.
ParaCrawl v7.1

In the event any one or more of the provisions of these Terms and Conditions shall for any reason be held to be invalid, illegal or unenforceable, the remaining provisions shall remain valid and enforceable.
Falls eine oder mehrere der Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen aus irgendeinem Grund für ungültig, gesetzeswidrig oder nicht durchsetzbar erklärt werden sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen dennoch gültig und in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If one or more provisions of these terms and conditions are held to be invalid or declared as such under any law, regulation or following a final decision of a competent jurisdiction, the remaining provisions will remain full scope and strength.
Sollten eine oder mehrere Bestimmungen dieser Bedingungen gehalten werden, die als solche durch ein Gesetz, eine Verordnung oder nach einer endgültigen Entscheidung eines zuständigen Gerichts für ungültig erklärt oder werden, bleiben die übrigen Bestimmungen bleiben in vollem Umfang und Stärke.
CCAligned v1

If any part of these Terms of Use is held invalid or unenforceable, that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of the parties, and the remaining portions shall remain in full force and effect.
Wenn ein Teil dieser Nutzungsbedingungen für ungültig oder nicht durchsetzbar, dieser Teil wird in einer Art und Weise im Einklang mit geltendem Recht so ausgelegt zu reflektieren, so nahe wie möglich, die ursprünglichen Absichten der Parteien, und die restlichen Teile bleiben in Kraft bleiben und Wirkung.
ParaCrawl v7.1

If any provision of the Contract is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable and the balance of the Contract will remain in full force and effect.
Falls irgendeine Bedingung des Vertrags als ungültig oder nicht-durchsetzbar anzusehen ist, wird diese Bedingung nur so weit wie nötig überarbeitet, damit sie durchgesetzt werden kann, und die übrigen Bestimmungen des Vertrags bleiben in vollem Umfang gültig und in Kraft.
ParaCrawl v7.1

In the event any provision of these Terms and Conditions is held to be invalid orunenforceable, the remaining provisions of these Terms and Conditions shall remain infull force and effect.
Sollten diese allgemeinen Geschäftsbedingungen als ungültig oderundurchführbar erklärt werden, bleiben alle übrigen Bestimmungen dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen weiterhinin vollem Umfang in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties' original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect.
Wenn ein Teil dieser Vereinbarung für ungültig oder nicht einklagbar erachtet wird, wird dieser Teil so ausgelegt, dass die ursprüngliche Absicht der Parteien widergespiegelt wird, und die restlichen Abschnitte bleiben vollständig gültig.
ParaCrawl v7.1

If for any reason any provision of these Terms of Use shall be held invalid or unenforceable in whole or in part in any jurisdiction, such provision shall, as to such jurisdiction, be ineffective to the extent of such invalidity or unenforceability without in any manner affecting the validity or enforceability thereof in any other jurisdiction or the remaining provisions hereof in any jurisdiction.
Wenn aus irgendeinem Grund irgendeine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen innerhalb einer Gerichtsbarkeit vollständig oder teilweise ungültig oder nicht vollstreckbar sein sollte, dann soll diese Bestimmung in dem Grad ungültig oder nicht vollstreckbar sein, wie es diese Gerichtsbarkeit vorsieht, und die Wirksamkeit und Durchführbarkeit dieser Bestimmung in einer anderen Gerichtsbarkeit, oder der restlichen Bestimmungen in jeder beliebigen Gerichtsbarkeit, bleibt davon unbeeinflusst.
ParaCrawl v7.1

If one or more of the provisions contained in these Terms is held invalid, illegal, or unenforceable in any respect by any court of competent jurisdiction, such holding will not impair the validity, legality, or enforceability of the remaining provisions.
Sollte eine oder mehrere der in diesen Bedingungen enthaltenen Bestimmungen in irgendeiner Weise von einem zuständigen Gericht für ungültig, illegal oder undurchsetzbar erklärt werden, so beeinträchtigt dies nicht die Gültigkeit, Rechtmäßigkeit oder Vollstreckbarkeit der übrigen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms is held invalid by any law, rule, order or regulation of any government or by final determination of any court, such invalidity shall not affect the enforceability of any other provision of these Terms.
Falls eine Klausel dieser Bedingungen gemäß irgendeiner Rechtsprechung, Richtlinie, Verordnung oder Rechtsvorschrift irgendeines Landes oder aufgrund der endgültigen Rechtsprechung irgendeines Gerichts ungültig ist, wirkt sich die Ungültigkeit nicht auf die Vollstreckbarkeit anderer Klauseln dieser Bedingungen aus.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this Agreement is, for any reason, held to be invalid or unenforceable, the other provisions of this Agreement will be unimpaired and the invalid or unenforceable provision will be deemed modified so that it is valid and enforceable to the maximum extent permitted by law.
Falls Bestimmungen dieser Vereinbarung, gleich aus welchem Grund, ungültig oder nicht durchsetzbar sind, bleiben die anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung hierdurch unberührt und die ungültige bzw. nicht durchsetzbare Bestimmung wird so abgeändert, dass sie in dem vom Gesetz erlaubten maximalen Umfang gültig und durchsetzbar ist.
ParaCrawl v7.1