Übersetzung für "Heavy feeling" in Deutsch

Your eyes are feeling heavy.
Ihre Augen fühlen sich schwer an.
OpenSubtitles v2018

I'm gettin' that heavy feeling' again, Charlie.
Ich bekomme schon wieder das schwere Gefühl, Charlie.
OpenSubtitles v2018

The skin is supplied with sufficient moisture without feeling heavy.
Die Haut wird mit ausreichend Feuchtigkeit versorgt, ohne sich dabei schwer anzufühlen.
ParaCrawl v7.1

It was an extremely heavy feeling.
Es war ein extrem schweres Gefühl.
ParaCrawl v7.1

I can’t shake shake off the heavy feeling that I have lived my life in vain.
Es bleibt ein schweres Gefühl, dass ich mein Leben umsonst gelebt habe.
ParaCrawl v7.1

This will help prevent legs from feeling heavy and stiff.
Auf diese Weise verhindern die Beine aus dem Gefühl schwer und steif.
ParaCrawl v7.1

When the liver runs out of glycogen, you will get that heavy, no-energy feeling.
Wenn die Leber kein Glykogen mehr hat, wirst du dieses schwere Gefühl ohne Energie bekommen.
ParaCrawl v7.1

Weakness of the veins manifests itself in the form of pain, a taut, heavy feeling in the legs and swelling.
Venenschwäche äußert sich in Schmerzen, Spannungs- und Schweregefühl der Beine sowie in Schwellungen.
ParaCrawl v7.1

Gives a heavy indica feeling that evolves in a long lasting cerebral high.
Gibt ein schweres Indica Gefühl, dass sich in ein langanhaltendes zerebrales High entwickelt.
ParaCrawl v7.1

A heavy, paralyzing feeling and a great spiritual weariness take hold of me.
Es überkommt mich ein schweres, lähmendes Gefühl und eine große, geistige Müdigkeit.
ParaCrawl v7.1

Signs of this condition can be pain in the mouth, teeth and/ or jaw, swelling or sores inside the mouth, numbness or a “ heavy jaw feeling”, or loosening of a tooth.
Anzeichen dafür können Schmerzen im Mund, an den Zähnen und/oder im Kieferbereich sowie Schwellungen oder Geschwüre im Mund, Taubheitsgefühl oder das „ Gefühl eines schweren Kiefers“ oder Zahnverlust sein.
EMEA v3

And with a cold, heavy feeling at her heart, Polly realized this was no play.
Und mit einem kalten, schweres Gefühl in ihrem Herzen erkannte Polly, dass dies kein Spiel war.
OpenSubtitles v2018

Also do not use the drug if you have early signs of a heart attack such as chest pain or heavy feeling, nausea, sweating, pain spreading to the arm or shoulder, general ill feeling.
Verwenden Sie auch das Rauschgift nicht, wenn Sie frühe Zeichen eines Herzanfalls wie Brust-Schmerz oder schweres Gefühl, Brechreiz, das Schwitzen, Schmerz haben, der sich zum Arm oder der Schulter, dem allgemeinen kranken Gefühl ausbreitet.
ParaCrawl v7.1

Sometimes this gives a heavy feeling in the stomach, which can be a disturbing sensation while tripping.
Leider schmecken sie nicht wirklich gut und manchmal hinterlassen sie ein schweres Gefühl im Magen, was Deine Begeisterung beim Trippen stören kann.
ParaCrawl v7.1

By this is meant a variety of altered states of consciousness, paradoxical sensations (such as simultaneously feeling heavy and weightless), disorientation to time, and sensations of energy.
Dies meint eine Vielzahl von veränderten Bewußtseinszuständen, paradoxe Empfindungen (wie z.B. gleichzeitiges Gefühl der Schwere und der Gewichtslosigkeit), zeitliche Desorientierung und Gefühle der Energie.
ParaCrawl v7.1

This leads to venous insufficiency or heavy legs, which manifest themselves through various symptoms: a heavy feeling in the lower limbs, stabbing pains, cramps, restlessness, and swollen feet.
Dies führt zu Venenleiden und schweren Beinen, was sich durch unterschiedliche Symptome äußert: ein Schweregefühl in den Unterschenkeln, durchzuckender Schmerz, Krämpfe, Unruhe und geschwollene Füße.
ParaCrawl v7.1

And if your legs are feeling heavy and tired: several cable cars can take you part of the way.
Und falls die Beine schwer und die Füße müde werden: Zahlreiche Bergbahnen nehmen Ihnen einen Teil des Weges ab.
ParaCrawl v7.1

At this point, I know there is no turning back, because this sound along with feeling heavy as lead has always preceded previous out of body experiences.
Zu diesem Zeitpunkt, wußte ich, daß es kein Zurückkommen gibt, weil dieser Ton, zusammen mit dem Gefühl des Schwerfühlens wie Blei, war immer den Außerkörperlichen Erfahrungen vorangegangen.
ParaCrawl v7.1

In Italy we're still tied up to the decadence of the Roman Empire, and this is a heavy feeling that soffocates any possible wind of change, because it starts from false and stupid pride, and from laziness.
In Italien schleppen wir immer noch die Dekadenz des Römischen Reiches mit uns herum, und dies ist eine schwere Bürde, die jede mögliche Wende erstickt – mit einem falschen und dummen Stolz, und mit Faulheit.
ParaCrawl v7.1