Übersetzung für "Heavily biased" in Deutsch

Yet few come out against their own clearly biased, heavily concentrated and privately owned media (see: Mozes family , Sheldon Adelson).
Dennoch sprechen sich nur wenige gegen ihre eigenen voreingenommenen, deutlich auf einen Punkt ausgerichteten und privaten Medien aus (siehe dazu auch Beiträge zur Mozesfamilie und Sheldon Adelson).
GlobalVoices v2018q4

The current European policy framework is heavily biased towards the manufacturing industry, although services constitute by far the largest segment of the economy and contribute to growth in any aspect of business and social life.
Das Rahmenkon­zept der Gemeinschaftspolitik ist in seiner gegenwärtigen Form hauptsächlich auf die Ferti­gungsindustrie ausgerichtet, obwohl Dienstleistungen bei weitem den größten Anteil an der Gesamtwirtschaft ausmachen, die wichtigste Rolle für die Gesellschaft spielen und in sämtlichen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens einen Beitrag zum Wachstum leisten.
TildeMODEL v2018

The current European policy framework is heavily biased towards the manufacturing industry although Services constitute by far the largest segment of the economy and contribute to growth in any aspect of business and social life.
Das Rahmenkon­zept der Gemeinschaftspolitik ist in seiner gegenwärtigen Form hauptsächlich auf die Ferti­gungsindustrie ausgerichtet, obwohl Dienstleistungen bei weitem den größten Anteil an der Gesamtwirtschaft ausmachen, die wichtigste Rolle für die Gesellschaft spielen und in sämt­lichen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens einen Beitrag zum Wachstum leisten.
TildeMODEL v2018

The current European policy framework is heavily biased towards the manufacturing industry although Services constitute by far the largest segment of the economy and society and contribute to growth in any aspect of business and social life.
Das Rahmenkonzept der Gemeinschaftspolitik ist in seiner gegenwärtigen Form hauptsächlich auf die Fertigungsindustrie ausgerichtet, obwohl Dienstleistungen bei weitem den größten Anteil an der Gesamtwirtschaft ausmachen, die wichtigste Rolle für die Gesell­schaft spielen und in sämtlichen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens einen Beitrag zum Wachstum leisten.
TildeMODEL v2018

Mr Ghigonis addresses the choice and role of experts, referring to horrible cases where the experts were heavily biased.
Herr Ghigonis spricht die Auswahl und Rolle der Sachverständigen an und erwähnt negative Fälle, in denen die Sachverständigen sehr parteiisch gewesen seien.
TildeMODEL v2018

The heavily biased agricultural vote has called for a pernicious treatment of New Zealand which is likely to do more harm to the Community as we have a trade balance in our favour.
Die stark tendenziöse Agrarabstimmung erforderte eine nachteilige Behandlung von Neuseeland, was der Gemeinschaft wahrscheinlich mehr Schaden zufügt, da wir eine positive Handelsbilanz haben.
EUbookshop v2

Shaka Hislop, the interim president of the Football Players Association of Trinidad and Tobago, responded with a letter to Warner writing "You have continually proven yourself heavily biased and opinionated in this matter."
Shaka Hislop, der Übergangspräsident der Spielervereinigung von Trinidad und Tobago, antwortete Warner in einem Brief, dieser sei „stark beeinflusst“ und habe eine vorgefertigte Meinung zu der Sache.
WikiMatrix v1

Before this happens, the blade spring 42 has moved the valve rod 32 so far that the reset spring 39 is heavily biased, and the closure member 33 rests on the opposite seat 34.
Zuvor hat die Blattfeder 42 die Ventilstange 32 so weit verschoben, daß die Rückstell­feder 39 stark zusammengedrückt und gespannt ist und der Schließkörper 33 auf dem gegenüberliegenden Sitz 34 auf­sitzt.
EuroPat v2

Discussions have shown that SDN/OpenFlow is still heavily biased towards research rather than the operating needs of a campus network.
In Diskussionen zeigt sich, dass SDN/OpenFlow noch stark forschungsorientiert ist und nicht den operativen Anforderungen eines Campus-Netzwerkes entspricht.
ParaCrawl v7.1

Naturally my conclusions are totally subjective - and heavily biased due to my professional focal point.
Selbstverständlich sind die von mir angelegten Maßstäbe rein subjektiv - und auch sehr stark durch meinen Arbeitsschwerpunkt bestimmt.
ParaCrawl v7.1

It is immediately evident that, beyond wanting to strengthen the industry as a whole, this plan is heavily biased towards heavy industry, the defense sector and all those connected to them.
Es ist sofort ersichtlich, dass dieser Plan nicht nur die gesamte Branche stärken will, sondern es auch ist stark voreingenommen gegenüber der Schwerindustrie, dem Verteidigungssektor und all jenen, die mit ihnen verbunden sind.
CCAligned v1

The FAQ is heavily biased toward PCs and computer-based recorders, because that's what I'm most familiar with, but I have made an effort to include useful information for owners of other equipment.
Die FAQ ist stark von PCs und computerbasierten Rekordern beeinflußt, weil es das ist, mit dem ich mich am besten auskenne, aber ich habe den Versuch gemacht, nützliche Informationen für Besitzer anderer Ausstattung einzufügen.
ParaCrawl v7.1

It’s a fitting environment for tousle-haired chef Matt Stone’s serious-yet-casual take on contemporary cuisine, heavily biased towards locally sourced indigenous flavours.
Es ist ein passendes Umfeld für die „ernsthaft-aber-lässig“-Philosophie der modernen Küche von Chefkoch Matt Stone, die stark auf lokal beschafften, einheimischen Produkten beruht.
ParaCrawl v7.1

This situation arose as a result of an exceptional combination of circumstances, and the Dutch bosses and authorities regard it as intolerable, as does the rapporteur, who invites the Commission to look into this problem, as if the European authorities needed any encouragement to curtail the rights of workers, when the minds, the concerns and the actions of those authorities are already only too heavily biased towards the bosses.
Diese Situation, die durch das Zusammentreffen außergewöhnlicher Umstände entstanden ist, wird von den niederländischen Bossen und Behörden als untragbar betrachtet, ebenso wie von der Verfasserin, welche die Kommission auffordert, dieses 'Problem zu prüfen'. Als ob die europäischen Behörden solche Ermunterungen brauchten, um die Rechte der Arbeitnehmer zu beschneiden, wo sie doch in ihrem Herzen, Bestreben und Wirken den Unternehmern bereits allzu sehr 'zugeneigt' sind!
Europarl v8