Übersetzung für "Biased" in Deutsch
This
resolution
sends
out
a
biased
signal
that
divides
rather
than
unites.
Diese
Entschließung
vermittelt
ein
verzerrtes
Signal,
das
eher
trennt
als
eint.
Europarl v8
What
we
have
is
biased
trade
in
favour
of
China.
Was
wir
haben,
ist
verzerrter
Handel
zum
Vorteil
Chinas.
Europarl v8
The
campaign
was
not
free
and
fair
because
the
media
were
biased.
Die
Wahlkampagne
war
nicht
frei
und
fair,
weil
die
Medien
tendenziös
waren.
Europarl v8
Despite
renewed
promises,
the
impact
studies
are
unofficial,
biased
and
incomplete.
Trotz
wiederholter
Zusagen
sind
die
Untersuchungen
der
Auswirkungen
halboffiziell,
parteiisch
und
unvollständig.
Europarl v8
Even
the
title
of
the
resolution
is
misleading
and
biased.
Allein
schon
der
Titel
des
Entschließungsantrags
ist
irreführend
und
tendenziös.
Europarl v8
There
are
clear
indications
that
there
is
a
biased
media
coverage.
Es
gibt
deutliche
Anzeichen
für
eine
einseitige
Medienberichterstattung.
Europarl v8
The
French
troops
are
not
neutral;
on
the
contrary,
they
are
obviously
biased.
Die
Truppen
Frankreichs
sind
nicht
neutral,
sondern
eindeutig
parteiisch.
Europarl v8
That,
however,
is
a
biased
approach.
Dies
ist
jedoch
eine
recht
einseitige
Vorstellung.
Europarl v8
Can
you
imagine
how
much
biased
his
report
would
be?
Können
Sie
sich
vorstellen,
wie
einseitig
dieser
Bericht
wäre?
TED2013 v1.1
Our
tendency
to
see
ourselves
as
less
biased
than
other
people.
Unsere
Tendenz,
uns
selbst
als
weniger
voreingenommen
als
andere
zu
sehen.
TED2020 v1
Tom
and
Mary
told
John
that
they
didn't
think
Alice
was
biased.
Tom
und
Maria
sagten
Johannes,
sie
glaubten
nicht,
Elke
sei
voreingenommen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
told
John
that
they
thought
Alice
was
biased.
Tom
und
Maria
sagten
Johannes,
dass
sie
glaubten,
Elke
sei
voreingenommen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
isn't
biased,
but
Mary
is.
Tom
ist
nicht
voreingenommen,
Maria
hingegen
schon.
Tatoeba v2021-03-10