Übersetzung für "Health insurance certificate" in Deutsch
The
e-card
replaces
the
health
insurance
certificate
that
was
used
before.
Die
e-card
ersetzt
den
Krankenschein,
die
zuvor
verwendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
Without
this
health
insurance
certificate
you
cannot
be
enrolled
at
a
German
university
or
college!
Ohne
den
Krankenversicherungsnachweis
werden
Sie
an
einer
deutschen
Hochschule
nicht
immatrikuliert!
?
ParaCrawl v7.1
Social
insurance
number
if
insured
in
Austria
(social
insurance
card,
health
insurance
certificate)
Nachweis
über
die
Sozialversicherungsnummer
sofern
in
Österreich
versichert
(SV-Karte,
Krankenschein)
ParaCrawl v7.1
Without
this
health
insurance
certificate
you
cannot
be
enrolled
at
a
German
university
or
college.
Ohne
den
Krankenversicherungsnachweis
werden
Sie
an
einer
deutschen
Hochschule
nicht
immatrikuliert.
ParaCrawl v7.1
The
company
providing
the
internship
often
requires
a
certificate
for
health
insurance
certificate
as
well
as
for
casualty
insurance
and
liability
insurance.
Der
Praktikumsgeber
verlangt
oft
den
Nachweis
einer
Krankenversicherung
sowie
einer
Unfall-
und
Haftpflichtversicherung.
ParaCrawl v7.1
To
register
at
the
HNU,
you
must
submit
a
health
insurance
certificate
from
a
statutory
or
private
health
insurance
fund.
Für
die
Immatrikulation
an
der
HNU
müssen
Sie
eine
Versicherungsbescheinigung
einer
gesetzlichen
oder
privaten
Krankenversicherung
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
an
EU
citizen
don't
forget
to
bring
your
health
insurance
certificate
(EU
health
insurance
card).
Wenn
Sie
ein
EU-Bürger
nicht
zu
vergessen,
um
Ihre
Krankenversicherung
Zertifikat
(EU-Krankenversicherungskarte).
ParaCrawl v7.1
Health
insurance
membership
certificate
with
social
security
number
(§175
SGB
V)
(to
be
handed
in
personally
to
the
HR
department)
Mitgliedsbescheinigung
der
Krankenkasse
nach
§
175
SGB
V
mit
Sozialversicherungsnummer
(bitte
persönlich
im
Personaldezernat
abgeben)
ParaCrawl v7.1
There
has
been
a
discussion
of
whether
the
Health
Insurance
Certificate
should
be
a
smart
card
with
a
digital
signature
based
on
PKI.
Es
wurde
darüber
diskutiert,
ob
die
Krankenversicherungsbescheinigung
die
Form
einer
Smart
Card
mit
auf
PKI
basierender
digitaler
Unterschrift
haben
sollte.
TildeMODEL v2018
If
or
when
the
demand
of
security
in
Denmark
will
require
a
hardware-based
digital
signature,
we
will
reconsider
if
the
Health
Insurance
Certificate
should
be
a
smart
card
with
a
digital
signature.
Wenn
in
Dänemark
aus
Sicherheitsgründen
eine
hardwaregestützte
digitale
Unterschrift
erforderlich
wird,
denken
wir
noch
einmal
darüber
nach,
ob
die
Krankenversicherungsbescheinigung
eine
Smart
Card
mit
digitaler
Unterschrift
sein
sollte.
TildeMODEL v2018
Please
send
us
your
completed
admission
form,
anaesthesia
questionnaire
and
a
copy
of
your
health
insurance
certificate
as
soon
as
possible
by
post
or
fax,
so
that
we
can
contact
your
insurance
company
to
request
a
commitment
to
provide
cover.
Bitte
schicken
Sie
uns
das
ausgefüllte
Eintrittsformular,
den
Anästhesie-Fragebogen
und
eine
Kopie
Ihres
Versicherungsausweises
umgehend
per
Post
oder
per
Fax
zurück,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
ParaCrawl v7.1
You
must
present
either
a
blue
EU
health
card
or
another
health
insurance
certificate
–
this
applies
regardless
of
whether
it
is
in
connection
with
medical
visits
or
hospital
visits.
Sie
müssen
entweder
eine
blaue
EU-Krankenversicherungskarte
oder
eine
andere
Krankenversicherungsbescheinigung
vorlegen
–
dies
gilt
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
einen
Arztbesuch
oder
einen
Krankenhausbesuch
handelt.
ParaCrawl v7.1
Diagnostics
and
documentation
are
hampered
by
the
fact
that
the
users
are
forced,
when
performing
further
actions,
to
resort
not
to
individual
but
to
general
diagrams
such
as
the
standard
tooth
scheme
on
the
health
insurance
certificate.
Die
Diagnostik
und
Dokumentation
wird
dadurch
erschwert,
dass
die
Anwender
gezwungen
sind,
bei
weiteren
Arbeiten
auf
nicht-individuelle,
sondern
allgemeine
Schemata
auszuweichen
wie
z.B.
das
feste
Zahnschema
auf
dem
Krankenschein.
EuroPat v2
However,
the
German,
Austrian
or
Swiss
health
insurance
certificate
must
be
submitted
in
advance
with
the
identity
card
or
passport
at
the
office
of
the
Greek
health
insurance
IKA
and
replaced
by
a
Greek
medical
certificate
.
Der
deutsche,
österreichische
oder
Schweizer
Krankenschein
muss
jedoch
vorher
mit
dem
Personalausweis
oder
Reisepass
bei
der
Geschäftsstelle
der
griechischen
Krankenkasse
IKA
vorgelegt
und
gegen
einen
griechischen
Krankenschein
getauscht
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
good
idea
to
have
your
health
insurance
certificate
and
information
about
your
consumption
of
medicine
ready,
when
you
call
the
emergency
doctor.
Es
ist
eine
gute
Idee,
Ihre
Krankenkasse
Bescheinigung
und
Informationen
über
Ihren
Verbrauch
der
Medizin
bereit,
wenn
Sie
die
Notfall-Arzt.
ParaCrawl v7.1
Please
post
us
your
completed
admission
form,
anaesthesia
questionnaire
and
a
copy
of
your
health
insurance
certificate
as
soon
as
possible;
we
can
then
contact
your
insurance
company
to
request
confirmation
regarding
the
coverage
of
your
examination
or
procedure.
Bitte
schicken
Sie
uns
das
ausgefüllte
Eintrittsformular,
den
Anästhesie-Fragebogen
und
eine
Kopie
Ihres
Versicherungsausweises
umgehend
per
Post
zurück,
damit
wir
rechtzeitig
bei
Ihrer
Versicherung
eine
Kostengutsprache
anfordern
können.
ParaCrawl v7.1
If
you
wish
to
enrol
as
a
PhD
student
without
a
formal
degree,
additional
documents
must
be
submitted
(current
health
insurance
certificate
and
a
de-registration
certificate
if
you
have
been
enrolled
at
a
German
university
previously).
Wenn
Sie
sich
als
Promotionsstudierende_r
einschreiben
möchten,
sind
zusätzliche
Unterlagen
vorzulegen
(aktuelle
Krankenversicherungsbescheinigung
und
Exmatrikulationsbescheinigung,
falls
Sie
bereits
in
Deutschland
immatrikuliert
waren).
ParaCrawl v7.1
Health
insurance
certificate
for
enrolment
at
the
university
issued
by
a
statutory
German
health
insurance
provider
or
mandatory
health
insurance
exemption
certificate
(access
further
information
here)
Krankenversicherungsbescheinigung
für
die
Einschreibung
an
der
Universität
von
einer
der
gesetzlichen
deutschen
Krankenkassen
oder
Bescheid
zur
Befreiung
von
der
gesetzlichen
Krankenversicherungspflicht
(weiterführende
Informationen
finden
Sie
hier)
ParaCrawl v7.1
If
you
or
family
members,
who
are
included
in
the
insurance,
change
your
health
insurer,
you
have
to
send
a
new
health
insurance
certificate
(in
triplicate
–
as
a
rule)
without
delay
to
the
Immatriculation
Office
/
International
Academic
Office,
including
details
of
your
matriculation
number
and
your
study
course.
Wechseln
Sie
oder
der
Familienangehörige,
bei
dem
eine
Mitversicherung
vorliegt,
die
Krankenkasse,
müssen
Sie
dem
Immatrikulationsamt/Auslandsamt
unter
Angabe
Ihrer
Matrikelnummer
und
Ihres
Studienganges
umgehend
eine
neue
Krankenversicherungsbescheinigung
(i.d.R.
Dreifachformular!)
zusenden.
ParaCrawl v7.1
Citizens
insured
in
the
EEC
(EU,
Iceland,
Lichtenstein
and
Norway)
and
Switzerland,
Bosnia
and
Herzegovina,
Croatia,
Macedonia,
Serbia,
Montenegro
and
Turkey
can
receive
the
same
emergency
medical
treatment
as
citizens
insured
in
Austria.
This
is
dependent
on
a
holiday
health
insurance
certificate
issued
before
arrival
in
Austria.
More
details
are
available
from
state
and
private
health
insurance
providers
in
your
country
of
residence.
Versicherte
der
EWR-Mitgliedsstaaten
(=
EU-Mitgliedstaaten
+
Island,
Liechtenstein,
Norwegen)
und
der
Schweiz
sowie
in
Bosnien-Herzegowina,
Kroatien,
Mazedonien,
Serbien,
Montenegro
und
der
Türkei
können
mit
einem
vor
Reiseantritt
von
ihrem
Krankenversicherungsträger
ausgestellten
Urlaubskrankenschein
in
dringenden
Fällen
eine
medizinische
Versorgung
in
Österreich
zu
denselben
Bedingungen
wie
in
Österreich
versicherte
Personen
in
Anspruch
nehmen.
Auskunft
darüber
erteilt
der
jeweilige
Krankenversicherungsträger
im
Heimatland.
ParaCrawl v7.1
Students
will
be
struck
off
the
university
register
if
they
fail
to
provide
proof
of
payment
of
the
re-registration
and
tuition
fees,
or
if
by
their
own
fault
they
fail
to
submit
the
health
insurance
certificate
required
under
student
health
insurance
regulations.
Following
your
deregistration,
you
will
receive
a
deregistration
certificate
for
the
German
state
pension
insurance
fund.
Studierende
sind
zu
exmatrikulieren,
wenn
sie
bei
der
Rückmeldung
die
Zahlung
fälliger
Gebühren
oder
Beiträge
nicht
nachweisen
oder
eine
nach
der
Meldeverordnung
für
die
Krankenversicherung
der
Studenten
vorzulegende
Versicherungsbescheinigung
aus
eigenem
Verschulden
nicht
einreichen.
Nach
Ihrer
Exmatrikulation
erhalten
Sie
den
Nachweis
für
die
Deutsche
Rentenversicherung.
Urlaubssemester
Wenn
Sie
ein
Urlaubssemester
einlegen,
"pausiert"
Ihre
Fachsemesterzählung.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
already
received
notification
of
admission
to
the
German
university
or
college
in
question,
you
can
apply
for
a
visa
for
study
purposes
.
In
order
to
apply
you
need:
the
notification
of
admission
to
university,
a
health
insurance
certificate
and
a
certificate
giving
proof
of
finance
for
the
entire
duration
of
your
studies.
Haben
Sie
bereits
den
Zulassungsbescheid
der
deutschen
Hochschule
erhalten,
können
Sie
ein
Visum
für
Studienzwecke
beantragen.
Neben
dem
Zulassungsbescheid
werden
als
weitere
Unterlagen
ein
Nachweis
über
die
Krankenversicherung
sowie
ein
Finanzierungsnachweis
für
die
Studiendauer
gefordert.
Ihre
vollständigen
Unterlagen
werden
anschließend
bearbeitet,
und
nach
Zustimmung
der
deutschen
Ausländerbehörde
bekommen
Sie
Ihr
Visum
für
Studienzwecke
ausgehändigt.
ParaCrawl v7.1