Übersetzung für "Heading off for" in Deutsch

Lastly, in this context, there is no general review clause of this financial perspective which is heading off for the next seven years with no fixed date for revision and so no possibility of this Parliament or the new Commission collectively reviewing it at a particular date, irrespective of enlargement.
Wenn jedoch nur wenig Raum für Flexibilität gegeben ist, und ein Teil dieser Flexibilität bereits durch die Initiative URBAN in Kategorie 2 in Anspruch genommen wird, wenn darüber hinaus keine Mittel bereitstehen, um die Befugnisse des Parlaments gemäß Artikel 203 zu nutzen, so bedeutet das für mich, daß ein starrer Rahmen für die Finanzdisziplin geschaffen worden ist, der für die kommenden Jahre nicht geeignet ist.
EUbookshop v2

When you are heading off for that formal affair the one concern that you won’t have is which bag you should bring, the answer is obvious.
Wenn Sie sich für die Position, dass die formale Angelegenheit ein Anliegen, dass Sie nicht haben, ist die Tasche Sie mitbringen sollten, ist die Antwort auf der Hand.
ParaCrawl v7.1

Before heading off for 15 days on Americas legendary Main Street Route 66 in July 2013, Reuthers has set up an additional safety training on the 2nd of July for false beginners.
Bevor es im Juli 2013 für 15 Tage auf Amerikas legendäre Mainstreet Route 66 geht, hat Reuthers daher am 2. Juli ein zusätzliches Sicherheitstraining für Wiedereinsteiger auf den Terminkalender gesetzt.
ParaCrawl v7.1

But before heading off for the Land of the Rising Sun, they had an appointment in Munich, Germany.
Aber vor dem Aufbruch in das Land der aufgehenden Sonne hatten sie eine Verabredung in München, Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Breakfast was basic but perfect for a quick bite before heading off for the day.
Das Frühstück war einfach, aber perfekt für einen schnellen Imbiss, bevor sich für den Tag.
ParaCrawl v7.1

The final week my father was in the hospital, I began to think of him as Christopher Columbus heading off for a New World, the pioneer of our nuclear family, embarking on the greatest adventure of all.
Als mein Vater seine letzte Woche im Spital verbrachte, begann ich, ihn als Christopher Columbus zu sehen, der in eine Neue Welt aufbricht, ein Pionier in unserer Kleinfamilie, der ins größte Abenteuer Ã1?4berhaupt einsteigt.
ParaCrawl v7.1

If looking for some late night action, you are better off heading for the Alameda de Hércules in the Macarena district, or El Arenal.
Falls Sie etwas für später in der Nacht suchen, gehen Sie besser zur Alameda de Hércules im Macarena Stadtviertel, oder ins El Arenal.
ParaCrawl v7.1

I thought you was gonna tear my head off for coming up here again.
Ich dachte, Sie reißen mir den Kopf ab, wenn ich herkomme.
OpenSubtitles v2018

I'll bite his head off for a pack of cigarettes.
Ich beiße ihr den Kopf ab für eine Schachtel Kippen.
OpenSubtitles v2018

So thanks for chopping her head off for me.
Also, danke, dass Sie ihr für mich den Kopf abgeschlagen haben.
OpenSubtitles v2018

They will cut your head off for being, a Christian.
Sie werden dich köpfen, weil du Christ bist.
ParaCrawl v7.1

Every summer thousands of children head off for camps across Russia.
Jeden Sommer tausend Kinder erholen sich in den speziellen Kinderlagern Russlands.
ParaCrawl v7.1

Try to blow their heads off for maximum points.
Versuchen Sie, den Kopf wegblasen für maximale Punktzahl.
ParaCrawl v7.1

I am delighted that EU Member States have headed off protectionist tendencies for now.
Ich bin erfreut darüber, dass die EU-Mitgliedstaaten den protektionistischen Tendenzen für s Erste abgeschworen haben.
Europarl v8

I should rip your head off for even daring to exist!
Allein dafür, dass du es wagst zu existieren, sollte ich dich köpfen!
OpenSubtitles v2018

First, he wants to rip Davina's head off for trapping him in his body.
Erst will er Davina den Kopf abreißen, weil er in seinem Körper gefangen ist.
OpenSubtitles v2018