Übersetzung für "He claims that" in Deutsch

Despite this, he himself claims that all of the charges are fabricated.
Trotzdem weist er selbst alle Anschuldigen von sich.
Europarl v8

He claims that his amendment was accepted.
Er behauptet, sein Änderungsantrag sei angenommen worden.
Europarl v8

He claims that the surveillance has caused him to feel depressed.
Er behauptet, dass ihn die Überwachung in Depressionen gestürzt habe.
Wikipedia v1.0

Though he acknowledges the danger, he claims that "the people will die happily listening to my music.
Sie unterschreibt ihm die Dokumente, die er benötigt.
Wikipedia v1.0

He claims that he will now abandon violence and live a Christian life.
Er verspricht ihnen ein gewaltloses, christliches Leben.
Wikipedia v1.0

He claims that he is a painter.
Er behauptet, ein Maler zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs.
Er sagte auch, dass die zwei Beamten ihn die halbe Treppe hinabstießen.
OpenSubtitles v2018

He claims that he misses the appropriate funds... from me.
Er geht davon aus, ihm fehlen die entsprechenden Mittel... von mir.
OpenSubtitles v2018

He claims that I advised them that they could break the law.
Er behauptet, ich hätte ihnen geraten, das Gesetz zu brechen.
OpenSubtitles v2018

He claims that your admission that you were asked to resign makes you an illegitimate president.
Er behauptet, Sie seien kein rechtmäßiger Präsident.
OpenSubtitles v2018

He claims that Frank hasn't been delivering his messages properly.
Er behauptet, Frank hat seine Nachrichten nicht richtig übermittelt.
OpenSubtitles v2018

You see, he claims that you've been deceiving me the entire time.
Weißt du, er behauptet, du würdest mich die ganze Zeit täuschen.
OpenSubtitles v2018

He claims that the Initiative's plan is imminent.
Er behauptet, der Anschlag der Initiative steht kurz bevor.
OpenSubtitles v2018

He claims that you harassed and intimidated him...
Er behauptet, dass Sie ihn schikaniert und eingeschüchtert haben...
OpenSubtitles v2018

He claims that all the escaped trolls came from Dovre.
Er sagt, dass alle entflohenen Trolle aus Dovre kommen.
OpenSubtitles v2018

He claims that he's never even spoken to any of the men in the recording.
Er behauptet, nie mit diesen Männern gesprochen zu haben.
OpenSubtitles v2018

He claims that he was in the room when it happened.
Er sagt, er war im selben Zimmer, als es passierte.
OpenSubtitles v2018

He even claims that you told him to do it!
Er sagt sogar, du hättest ihm gesagt, er soll es tun!
OpenSubtitles v2018

But he claims that he knew you were coming.
Aber er sagt, er wusste, Sie würden kommen.
OpenSubtitles v2018

He claims that wasn't the photo he was taking.
Er meint, das hätte er nicht fotografiert.
OpenSubtitles v2018

He claims that you are in danger.
Er behauptet, Sie seien in Gefahr.
OpenSubtitles v2018

He claims that he handed out five thousand flyers in Munich in one night.
Er will in einer Nacht in München alleine 5000 Stück ausgelegt haben.
OpenSubtitles v2018