Übersetzung für "Have presence" in Deutsch

We must have an influential presence.
Wir müssen dort in einer Weise präsent sein, daß wir Einfluß ausüben.
Europarl v8

The mass-merchandisers have increased their presence on the bicycle market.
Die Massenanbieter haben ihre Präsenz auf dem Fahrradmarkt ausgebaut.
DGT v2019

Mr President, could I again have my presence noted in the Chamber?
Herr Präsident, ich bitte nochmals darum, meine Anwesenheit im Haus festzuhalten.
Europarl v8

It will be of utmost importance to have a presence there.
Es ist von äußerster Wichtigkeit, in diesem Land präsent zu sein.
Europarl v8

There, too, the aim of social responsibility must have a presence.
Auch dort muss das Ziel der sozialen Verantwortung präsent sein.
Europarl v8

The transformer industry, in general, belongs to large industrial groups, which have a worldwide presence.
Die Transformatorindustrie im Allgemeinen besteht aus großen Industriekonzernen, die weltweit vertreten sind.
DGT v2019

This transformer industry in general, belongs to large industrial groups, which have a worldwide presence.
Die Transformatorindustrie im Allgemeinen gehört zu großen Industriekonzernen, die weltweit präsent sind.
JRC-Acquis v3.0

Other discoveries have revealed the presence of Bronze Age settlers in the cave.
Weitere Funde belegen in der Folge die Anwesenheit bronzezeitlicher Siedler in der Höhle.
Wikipedia v1.0

For several other plants species checks concerning its presence have not yet been concluded.
Bei mehreren anderen Pflanzenarten sind die Befallskontrollen noch nicht abgeschlossen.
DGT v2019

The following Ambassadors have confirmed their presence at the handing-over ceremony:
Die nachstehenden Botschafter haben ihre Teilnahme an der Feierstunde bestätigt:
TildeMODEL v2018

Regional wholesalers also have a strong presence in most regions.
Auch regionale Großhändler sind in den meisten Regionen stark vertreten.
TildeMODEL v2018

Look, we're going to have a presence at the game already.
Wir werden bereits beim Spiel mit anwesend sein.
OpenSubtitles v2018

If he wanted to kill you, he would not have announced his presence.
Wenn er Sie töten wollte, hätte er seine Anwesenheit nicht angekündigt.
OpenSubtitles v2018

Still, fortunately, you two have had the presence of mind to plan for your future.
Aber Sie sind zum Glück clever genug, Ihre Zukunft zu planen.
OpenSubtitles v2018

Some people just have more presence than others.
Manche haben eben mehr Präsenz als andere.
OpenSubtitles v2018

We're not even supposed to have a presence in Cape Town.
Wir dürfen in Kapstadt - nicht mal präsent sein.
OpenSubtitles v2018

You should have a presence on Saturday morning.
Sie sollten am Samstagmorgen präsent sein.
OpenSubtitles v2018