Übersetzung für "Have been audited" in Deutsch
Statement
that
the
annual
accounts
have
been
audited.
Angabe,
daß
die
Jahresabschlüsse
geprüft
worden
sind.
TildeMODEL v2018
Chimaji
your
presence
indicates
our
campaigns
have
been
audited.
Chimaji
Ihre
Anwesenheit
zeigt
unsere
Kampagnen
wurden
audited.
OpenSubtitles v2018
They
must
also
have
been
audited
in
conformity
with
the
law
which
governs
the
company.
Außerdem
müssen
sie
nach
den
für
die
Gesellschaft
geltenden
Rechtsvorschriften
beglaubigt
werden.
EUbookshop v2
The
2009
figures
have
not
yet
been
audited.
Die
Zahlen
2009
sind
von
der
Revisionsstelle
noch
nicht
geprüft.
ParaCrawl v7.1
All
texts
in
this
homepage
have
been
carefully
audited.
Sämtliche
Texte
auf
dieser
Homepage
wurden
sorgfältig
geprüft.
ParaCrawl v7.1
The
9-months
figures
have
not
been
audited.
Die
9-Monatszahlen
sind
ungeprüft
und
wurden
keiner
prüferischen
Durchsicht
unterzogen.
CCAligned v1
The
information
is
all
based
on
preliminary
results
which
have
not
yet
been
audited.
Sämtliche
Angaben
basieren
auf
den
vorläufigen,
noch
nicht
testierten
Ergebnissen.
ParaCrawl v7.1
All
figures
for
2011
are
preliminary
and
have
not
been
audited.
Alle
Zahlen
des
Jahres
2011
sind
vorläufig
und
nicht
testiert.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
all
producers
in
high
risk
countries
have
been
audited.
Deshalb
sind
alle
Produzenten
in
Risikoländern
überprüft
worden.
ParaCrawl v7.1
Heimbach
production
processes
have
been
repeatedly
audited
by
pharmaceutical
companies.
Die
Produktionsprozesse
bei
Heimbach
sind
mehrfach
von
pharmazeutischen
Unternehmen
auditiert
worden.
ParaCrawl v7.1
It
also
examines
whether
the
accounting
records
have
been
independently
audited,
in
line
with
IAS.
Des
Weiteren
wird
geprüft,
ob
die
Bücher
von
unabhängigen
Stellen
nach
IAS
geprüft
werden.
DGT v2019
These
financial
statements
have
been
prepared
in
accordance
with
Canadian
generally
accepted
accounting
principles
and
have
not
been
audited.
Diese
Finanzausweise
wurden
gemäß
den
in
Kanada
allgemein
akzeptierten
Buchhaltungsprinzipien
erstellt
und
nicht
geprüft.
ParaCrawl v7.1
All
figures
for
2011
are
preliminary,
have
not
been
audited
and
have
not
been
reviewed
by
the
Supervisory
Board.
Alle
Zahlen
für
2011
sind
vorläufig
und
nicht
testiert
und
wurden
noch
nicht
vom
Aufsichtsrat
geprüft.
ParaCrawl v7.1
All
figures
for
the
first
quarter
of
2019
have
been
calculated
in
accordance
with
IFRS
and
have
not
been
audited.
Alle
genannten
Zahlen
des
ersten
Quartals
2019
sind
gemäß
IFRS
ermittelt
und
nicht
auditiert.
ParaCrawl v7.1
The
QAQC
procedures
and
results
have
been
audited
by
Avalon's
independent
QP
for
the
project.
Die
QAQC
Verfahren
und
Ergebnisse
wurden
von
unabhängigen
QP
Avalons
für
das
Projekt
geprüft.
ParaCrawl v7.1
All
figures
for
the
first
half
of
2019
have
been
calculated
in
accordance
with
IFRS
and
have
not
been
audited.
Alle
genannten
Zahlen
des
ersten
Halbjahres
2019
sind
gemäß
IFRS
ermittelt
und
nicht
auditiert.
ParaCrawl v7.1
Note:
The
figures
for
the
first
quarter
of
2019
have
not
been
audited
and
have
not
been
subject
to
an
auditor's
review.
Hinweis:
Die
Zahlen
des
ersten
Quartals
2019
wurden
nicht
geprüft
und
unterlagen
keiner
prüferischen
Durchsicht.
ParaCrawl v7.1
All
figures
stated
for
the
first
half
and
the
second
quarter
of
2019
are
provisional
and
have
not
been
audited.
Alle
angegebenen
Zahlen
für
das
erste
Halbjahr
und
das
zweite
Quartal
2019
sind
vorläufig
und
ungeprüft.
ParaCrawl v7.1
Its
services
have
now
been
audited
by
independent
bodies
and
rewarded
with
the
highest
evaluation
of
100
points.
Dessen
Leistungen
wurden
nun
von
unabhängiger
Stelle
auditiert
und
mit
dem
Bestwert
von
100
Punkten
honoriert.
ParaCrawl v7.1