Übersetzung für "Have already received" in Deutsch
We
have
already
received
the
draft
national
programmes
from
21
Member
States.
Uns
liegen
schon
die
Entwürfe
der
nationalen
Programme
aus
21 Mitgliedstaaten
vor.
Europarl v8
That
is
why
EU
member
states
have
already
received
their
own
nationals
and
former
residents
from
Guantánamo.
Aus
diesem
Grund
haben
EU-Mitgliedsländer
bereits
Staatsangehörige
und
ehemalige
Landesbewohner
wieder
aufgenommen.
News-Commentary v14
In
Sweden,
17
organisations
have
already
received
grants
to
build
regional
business
angel
networks.
In
Schweden
haben
bereits
17
Organisationen
Zuschüsse
für
den
Aufbau
regionaler
Business-Angel-Netze
erhalten.
TildeMODEL v2018
Many
of
these
countries
have
already
received
a
formal
undertaking
from
the
Union.
Gegenüber
vielen
dieser
Länder
hat
die
Union
bereits
förmliche
Zusagen
gemacht.
TildeMODEL v2018
I
feel
that
I
have
already
received
punishment
enough
in
the
form
of
silk
burn.
Ich
wurde
jedoch
schon
genug
bestraft
und
zwar
durch
Reibungsverbrennungen.
OpenSubtitles v2018
You
have
already
received
a
letter.
Sie
haben
schon
wieder
einen
Brief
bekommen.
OpenSubtitles v2018
A
number
of
such
requests
have
already
been
received
following
the
publication
of
the
Notice.
Nach
der
Veröentli-chung
der
Mitteilung
ist
bereits
eine
Reihe
entsprechender
Anfragen
eingegangen.
EUbookshop v2
Over
ten
enquiries
have
already
been
received
via
other
IRCs.
Über
andere
IRC
sind
bereits
mehr
als
zehn
Nachfragen
eingegangen.
EUbookshop v2
Naturally,
several
of
the
video
signal
values
that
have
already
been
received
can
be
used
to
compute
the
estimated
video
signal
value.
Für
die
Berechnung
des
Bildsignalschätzwertes
können
natürlich
mehrere
bereits
empfangene
Bildsignalwerte
mitverwendet
werden.
EuroPat v2