Übersetzung für "Have already received" in Deutsch

We have already received the draft national programmes from 21 Member States.
Uns liegen schon die Entwürfe der nationalen Programme aus 21 Mitgliedstaaten vor.
Europarl v8

That is why EU member states have already received their own nationals and former residents from Guantánamo.
Aus diesem Grund haben EU-Mitgliedsländer bereits Staatsangehörige und ehemalige Landesbewohner wieder aufgenommen.
News-Commentary v14

In Sweden, 17 organisations have already received grants to build regional business angel networks.
In Schweden haben bereits 17 Organisationen Zuschüsse für den Aufbau regionaler Business-Angel-Netze erhalten.
TildeMODEL v2018

Many of these countries have already received a formal undertaking from the Union.
Gegenüber vielen dieser Länder hat die Union bereits förmliche Zusagen gemacht.
TildeMODEL v2018

I feel that I have already received punishment enough in the form of silk burn.
Ich wurde jedoch schon genug bestraft und zwar durch Reibungsverbrennungen.
OpenSubtitles v2018

You have already received a letter.
Sie haben schon wieder einen Brief bekommen.
OpenSubtitles v2018

A number of such requests have already been received following the publication of the Notice.
Nach der Veröentli-chung der Mitteilung ist bereits eine Reihe entsprechender Anfragen eingegangen.
EUbookshop v2

Over ten enquiries have already been received via other IRCs.
Über andere IRC sind bereits mehr als zehn Nachfragen eingegangen.
EUbookshop v2

Naturally, several of the video signal values that have already been received can be used to compute the estimated video signal value.
Für die Berechnung des Bildsignalschätzwertes können natürlich mehrere bereits empfangene Bildsignalwerte mitverwendet werden.
EuroPat v2