Übersetzung für "Has to be repeated" in Deutsch
The
iteration
has
to
be
repeated
until
the
iteration
criteria
is
met.
Die
Iteration
ist
zu
wiederholen,
bis
die
Iterationskriterien
erfüllt
sind.
DGT v2019
This
operation
has
to
be
repeated
after
each
demolding.
Dieser
Vorgang
muß
nach
jeder
Entformung
wiederholt
werden.
EuroPat v2
Such
application
has
to
be
repeated
after
each
demolding
operation.
Dies
muß
nach
jeder
Entformung
wiederholt
werden.
EuroPat v2
The
complete
process
has
to
be
repeated
for
correction
purposes.
Für
eine
Korrektur
muß
der
gesamte
Vorgang
wiederholt
werden.
EuroPat v2
After
each
exchange
of
the
laser
diode
this
costly
procedure
has
to
be
repeated.
Nach
jedem
Austausch
der
Laserdiode
ist
diese
aufwendige
Prozedur
zu
wiederholen.
EuroPat v2
Does
the
therapy
has
to
be
repeated
regularly?
Muss
die
Therapie
regelmäßig
wiederholt
werden?
CCAligned v1
Botox
acts
rapidly,
but
the
procedure
has
to
be
repeated
at
six-monthly
intervals.
Botox
wirkt
rasch,
die
Prozedur
muss
jedoch
alle
sechs
Monate
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
process
has
to
be
repeated
for
each
rack
for
disposable
tips.
Dieser
Prozess
muss
für
jeden
Rack
für
Pipettenspitzen
wiederholt
werden.
EuroPat v2
In
general,
the
treatment
has
to
be
repeated
after
1-2
weeks.
Eine
Behandlung
muss
meist
nach
1-2
Wochen
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
Subsequently,
adjustments
are
necessary
and
the
brake
assessment
has
to
be
repeated.
Anschließend
sind
Anpassungen
erforderlich
und
die
Bremsbewertung
ist
zu
wiederholen.
EuroPat v2
If
an
exchange
of
an
optical
system
is
required
this
process
has
to
be
repeated.
Wird
ein
Austausch
eines
optischen
Systems
erforderlich,
muss
dieser
Vorgang
wiederholt
werden.
EuroPat v2
If
a
contamination
is
determined,
the
entire
last
process
step
has
to
be
repeated.
Falls
eine
Kontamination
festgestellt
wird,
muss
der
gesamte
letzte
Arbeitsschritt
wiederholt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
remove
residues
of
silver
chloride,
the
step
has
to
be
repeated
a
few
times.
Um
Reste
von
Silberchlorid
zu
entfernen
muss
der
Schritt
einige
Male
wiederholt
worden.
EuroPat v2
Moreover,
the
application
procedure
has
to
be
repeated
every
five
years.
Die
Anmeldeprozedur
muss
darüber
hinaus
alle
fünf
Jahre
wiederholt
werden.
EuroPat v2
This
procedure
has
to
be
repeated
relatively
frequently
in
the
manufacture
of
an
automobile.
Dieser
Vorgang
muß
bei
der
Herstellung
eines
Automobils
relativ
häufig
wiederholt
werden.
EuroPat v2
This
process
has
to
be
repeated
2
or
3
times.
Dieser
Vorgang
muss
2-3
mal
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
case
a
backup
has
to
be
restored
and
the
update
has
to
be
repeated.
In
diesem
Fall
muss
ein
Backup
zurückgespielt
und
das
Update
nochmalig
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
change
bus,
invalidation
has
to
be
repeated.
Die
Entwertung
muss
bei
Umsteigen
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
other
cases,
the
offer
has
to
be
repeated
with
a
more
attractive
price.
Andernfalls
muss
das
Angebot
mit
einem
attraktiveren
Preis
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
Step
3
has
to
be
repeated
every
time
you
run
your
game.
Schritt
3
muss
jedesmal
wiederholt
werden,
wenn
Sie
ein
Game
starten
wollen.
ParaCrawl v7.1
For
these
reasons,
vaccination
against
influenza
has
to
be
repeated
every
year.
Aus
diesen
Gründen
muss
eine
Impfung
gegen
Influenza
jedes
Jahr
erneuert
werden.
ParaCrawl v7.1
Often
this
disease
returns
again,
and
the
treatment
has
to
be
repeated
again.
Oft
kehrt
diese
Krankheit
wieder
zurück
und
die
Behandlung
muss
erneut
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
has
to
be
repeated
until
one
of
the
two
Players
surrenders.
Dies
wird
solange
durchgeführt,
bis
ein
Spieler
aufgibt.
ParaCrawl v7.1
This
has
to
be
repeated
after
changing
the
size
of
the
graphic.
Dieses
muss
nach
Größenveränderung
der
Grafik
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
And
the
echocardiogram
has
to
be
repeated
every
year.
Außerdem
muss
das
Echokardiogramm
jedes
Jahr
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
history
since
the
last
click
on
the
same
symbol
has
to
be
repeated.
Die
Historie
seit
dem
letzten
Klick
auf
dasselbe
Symbol
muss
wiederholt
werden.
ParaCrawl v7.1