Übersetzung für "I repeat" in Deutsch
I
repeat:
unity
in
diversity.
Ich
wiederhole:
eine
Einheit
in
der
Vielfalt.
Europarl v8
I
shall
repeat
what
numerous
members
have
said.
Ich
möchte
wiederholen,
was
zahlreiche
Abgeordnete
gesagt
haben.
Europarl v8
I
repeat,
it
is
utterly
immoral.
Ich
wiederhole,
dies
ist
absolut
unmoralisch.
Europarl v8
He
did
not,
I
repeat
once
again,
request
financial
assistance.
Er
hat,
und
ich
wiederhole
mich
erneut,
keine
Finanzhilfe
gefordert.
Europarl v8
By
the
same
token,
I
repeat
my
proposal
to
create
a
European
credit
rating
authority.
Ebenso
wiederhole
ich
meinen
Vorschlag,
eine
europäische
Rating-Agentur
zu
gründen.
Europarl v8
I
repeat
that
the
Commission
is
currently
carrying
out
these
investigations.
Ich
wiederhole,
daß
die
Kommission
diese
Untersuchungen
zur
Zeit
durchführt.
Europarl v8
I
repeat,
we
must
act
effectively.
Ich
betone
nochmals,
wir
müssen
effizient
handeln.
Europarl v8
Mr
President,
I
shall
not
repeat
the
sad
history
of
this
dossier.
Herr
Präsident,
ich
werde
die
traurige
Geschichte
dieser
Angelegenheit
nicht
nochmals
wiederholen.
Europarl v8
I
repeat,
this
is
a
long
term
process.
Ich
bestehe
darauf,
das
ist
ein
langfristiger
Prozeß.
Europarl v8
But
since
I
have
done
it
once
I
will
not
repeat
it.
Da
ich
dies
jedoch
bereits
gesagt
habe,
werde
ich
es
nicht
wiederholen.
Europarl v8
I
repeat,
I
feel
very
humble
in
the
face
of
this
problem.
Ich
möchte
es
noch
einmal
wiederholen.
Europarl v8
I
will
willingly
repeat
it.
Ich
kann
das
gerne
noch
einmal
wiederholen.
Europarl v8
I
repeat:
no
such
rules
would
have
to
be
weakened.
Ich
betone:
keine
dieser
Vorschriften
sollte
abgeschwächt
werden
müssen.
Europarl v8
I
can
only
repeat
it
again,
loud
and
clear.
Ich
kann
es
nur
noch
mal
deutlich
wiederholen.
Europarl v8
I
have
similar
examples
to
the
one
he
gave,
which
I
will
not
repeat.
Ich
möchte
sein
Beispiel
nicht
wiederholen,
könnte
aber
ähnliche
Fälle
nennen.
Europarl v8
I
can
only
repeat
once
again
how
the
Council
views
the
legal
situation.
Ich
kann
nur
noch
einmal
wiederholen,
wie
die
Rechtsauffassung
des
Rates
ist.
Europarl v8
I
repeat
what
I
have
said
in
writing
to
those
people.
Ich
wiederhole,
was
ich
dazu
schon
schriftlich
geäußert
habe.
Europarl v8
I
will
not
repeat
it
now.
Ich
werde
das
jetzt
nicht
wiederholen.
Europarl v8
I
repeat
that
these
matters
have
been
consulted
with
the
chairs
of
the
political
groups.
Ich
wiederhole,
dass
dies
mit
den
Fraktionsvorsitzenden
abgesprochen
worden
ist.
Europarl v8
That
is
why
I
shall
not
repeat
what
has
already
been
said.
Deswegen
möchte
ich
nicht
wiederholen,
was
bereits
gesagt
wurde.
Europarl v8
I
would
just
repeat
the
last
sentence.
Ich
möchte
nur
den
letzten
Satz
wiederholen.
Europarl v8
I
will
not
repeat
all
the
decisions
we
took
in
detail.
Ich
werde
nicht
alle
von
uns
gefällten
Entscheidungen
im
Einzelnen
wiederholen.
Europarl v8
I
repeat
that
it
is
time
to
take
action.
Ich
wiederhole,
dass
es
an
der
Zeit
ist,
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
I
can
only
repeat
what
I
have
just
said.
Ich
kann
nur
wiederholen,
was
ich
eben
gesagt
habe.
Europarl v8