Übersetzung für "I repeat" in Deutsch

I repeat: unity in diversity.
Ich wiederhole: eine Einheit in der Vielfalt.
Europarl v8

I shall repeat what numerous members have said.
Ich möchte wiederholen, was zahlreiche Abgeordnete gesagt haben.
Europarl v8

I repeat, it is utterly immoral.
Ich wiederhole, dies ist absolut unmoralisch.
Europarl v8

He did not, I repeat once again, request financial assistance.
Er hat, und ich wiederhole mich erneut, keine Finanzhilfe gefordert.
Europarl v8

By the same token, I repeat my proposal to create a European credit rating authority.
Ebenso wiederhole ich meinen Vorschlag, eine europäische Rating-Agentur zu gründen.
Europarl v8

I repeat that the Commission is currently carrying out these investigations.
Ich wiederhole, daß die Kommission diese Untersuchungen zur Zeit durchführt.
Europarl v8

I repeat, we must act effectively.
Ich betone nochmals, wir müssen effizient handeln.
Europarl v8

Mr President, I shall not repeat the sad history of this dossier.
Herr Präsident, ich werde die traurige Geschichte dieser Angelegenheit nicht nochmals wiederholen.
Europarl v8

I repeat, this is a long term process.
Ich bestehe darauf, das ist ein langfristiger Prozeß.
Europarl v8

But since I have done it once I will not repeat it.
Da ich dies jedoch bereits gesagt habe, werde ich es nicht wiederholen.
Europarl v8

I repeat, I feel very humble in the face of this problem.
Ich möchte es noch einmal wiederholen.
Europarl v8

I will willingly repeat it.
Ich kann das gerne noch einmal wiederholen.
Europarl v8

I repeat: no such rules would have to be weakened.
Ich betone: keine dieser Vorschriften sollte abgeschwächt werden müssen.
Europarl v8

I can only repeat it again, loud and clear.
Ich kann es nur noch mal deutlich wiederholen.
Europarl v8

I have similar examples to the one he gave, which I will not repeat.
Ich möchte sein Beispiel nicht wiederholen, könnte aber ähnliche Fälle nennen.
Europarl v8

I can only repeat once again how the Council views the legal situation.
Ich kann nur noch einmal wiederholen, wie die Rechtsauffassung des Rates ist.
Europarl v8

I repeat what I have said in writing to those people.
Ich wiederhole, was ich dazu schon schriftlich geäußert habe.
Europarl v8

I will not repeat it now.
Ich werde das jetzt nicht wiederholen.
Europarl v8

I repeat that these matters have been consulted with the chairs of the political groups.
Ich wiederhole, dass dies mit den Fraktionsvorsitzenden abgesprochen worden ist.
Europarl v8

That is why I shall not repeat what has already been said.
Deswegen möchte ich nicht wiederholen, was bereits gesagt wurde.
Europarl v8

I would just repeat the last sentence.
Ich möchte nur den letzten Satz wiederholen.
Europarl v8

I will not repeat all the decisions we took in detail.
Ich werde nicht alle von uns gefällten Entscheidungen im Einzelnen wiederholen.
Europarl v8

I repeat that it is time to take action.
Ich wiederhole, dass es an der Zeit ist, Maßnahmen zu ergreifen.
Europarl v8

I can only repeat what I have just said.
Ich kann nur wiederholen, was ich eben gesagt habe.
Europarl v8