Übersetzung für "Has not been able" in Deutsch

She has consequently not been able to find appropriate work teaching languages in French schools.
Sie konnte deshalb keine entsprechende Beschäftigung als Fremdsprachenlehrerin an einer französischen Schule finden.
Europarl v8

For all these reasons, our group has not been able to give its support to this report.
Aus all diesen Gründen konnte unsere Fraktion diesem Bericht nicht zustimmen.
Europarl v8

I think it is most odd that Council has not been able to approve them.
Ich bin sehr verwundert, daß der Rat sie nicht angenommen hat.
Europarl v8

So far, the Commission has not been able to eliminate this suspicion.
Bisher hat die Kommission diesen Verdacht nicht ausräumen können.
Europarl v8

The Commission has not been able to come up with any satisfactory proposals.
Die Kommission hat keinen befriedigenden Vorschlag machen können.
Europarl v8

Unfortunately, my colleague Michel Barnier has not been able to come to Strasbourg today.
Mein Kollege Michel Barnier konnte leider heute nicht nach Straßburg kommen.
Europarl v8

Tragically, Bassel has not yet been able to complete this project.
Tragischerweise konnte Bassel dieses Projekt bisher noch nicht abschließen.
GlobalVoices v2018q4

He has not been able to attend school for a week.
Er hat schon eine Woche lang nicht zur Schule kommen können.
Tatoeba v2021-03-10

But so far the Commission has not been able to draw up an inventory.
Aber der Kommission ist es bisher nicht gelungen, eine Bestands­aufnahme zu machen.
TildeMODEL v2018

However, it has not been able to deliver sufficient comparability for publicly traded companies.
Allerdings konnte damit keine ausreichende Vergleichbarkeit für Publikumsgesellschaften herbeigeführt werden.
TildeMODEL v2018

Because of numerous divergences, the Council has not yet been able to adopt the draft directive.
Aufgrund zahlreicher Divergen­zen konnte der Rat diesen Richtlinienvorschlag noch nicht verabschieden.
TildeMODEL v2018

The Council has not been able to adopt the proposal.
Der Rat hat diesen Vorschlag nicht verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The Community industry has therefore not been able to participate in the growth of the market.
Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft konnte mithin nicht am Marktwachstum partizipieren.
DGT v2019

However, it has not been able to properly address this matter.
Es gelang ihm jedoch nicht, diese Frage konstruktiv anzugehen.
TildeMODEL v2018

Your office, Mr President, has not been able to give me an answer either.
Ihr Büro, Herr Präsident, konnte mir auch keine Antwort geben.
Europarl v8