Übersetzung für "Has marked" in Deutsch
Mr
President,
this
vote
has
also
been
marked
by
the
same
attitude.
Herr
Präsident,
auch
diese
Abstimmung
wurde
von
derselben
Haltung
gekennzeichnet.
Europarl v8
Recently,
there
has
been
a
marked
increase
in
the
frequency
of
accidents
involving
lighter
commercial
vehicles.
Die
Unfallhäufigkeit
ist
bei
leichteren
Nutzfahrzeugen
in
letzter
Zeit
markant
angestiegen.
Europarl v8
Failure
to
implement
has
been
most
marked
in
these
areas.
Die
mangelnde
Umsetzung
war
in
diesen
Bereichen
besonders
ausgeprägt.
Europarl v8
For
almost
90
years,
International
Women's
Day
has
been
marked
and
celebrated.
Seit
nunmehr
fast
90 Jahren
wird
der
Internationale
Frauentag
bereits
gefeiert.
Europarl v8
This
is
an
enormously
significant
resolution,
which
has
marked
out
clear
boundaries.
Dies
ist
eine
äußerst
bedeutsame
Entschließung,
die
klare
Grenzen
abgesteckt
hat.
Europarl v8
It
has
marked
anticholinergic
and
sedative
properties.
Es
hat
ausgeprägte
anticholinerge
und
sedierende
Eigenschaften.
ELRC_2682 v1
But
in
America
and
elsewhere,
there
has
been
a
marked
decrease
in
security.
Doch
in
Amerika
und
andernorts
gibt
es
einen
deutlichen
Rückgang
der
gesellschaftlichen
Absicherung.
News-Commentary v14
This
decade
has
been
marked
by
a
number
of
stunning
extremes.
Dieses
Jahrzehnt
war
durch
eine
Anzahl
erstaunlicher
Extreme
gekennzeichnet.
News-Commentary v14
Since
then,
there
has
been
a
marked
increase
in
this
sort
of
direct
action.
Seitdem
hat
das
Ausmaß
dieser
Art
von
direkter
Aktion
deutlich
zugenommen.
News-Commentary v14
The
Committee
has
noted
the
marked
trend
towards
decentralizing
the
JRC.
Der
Ausschuß
hat
die
starke
Tendenz
zur
Dezentralisierung
der
GFS
zur
Kenntnis
genommen.
TildeMODEL v2018
In
recent
years,
the
structure
of
production
in
Europe
has
been
experiencing
marked
changes.
In
den
letzten
Jahren
hat
sich
die
Produktionsstruktur
in
Europa
deutlich
verändert.
TildeMODEL v2018
The
frequency
of
regularisation
operations
has
shown
a
marked
rising
trend
since
the
middle
of
the
1990s.
Seit
Mitte
der
90er
Jahre
werden
immer
häufiger
Regularisierungsmaßnahmen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
The
path
towards
a
single
currency,
the
euro,
has
already
been
marked
out.
Der
Weg
zur
einheitlichen
Währung,
dem
Euro,
ist
nunmehr
vorgezeichnet.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
conflict
has
been
marked
by
grave
and
repeated
human
rights
violations.
Außerdem
ist
der
Konflikt
von
schweren
und
wiederholten
Verletzungen
der
Menschenrechte
geprägt.
TildeMODEL v2018
It
means
destiny
has
marked
you
for
success.
Es
bedeutet,
dass
Sie
für
den
Erfolg
vorbestimmt
sind.
OpenSubtitles v2018