Übersetzung für "Has marked" in Deutsch

Mr President, this vote has also been marked by the same attitude.
Herr Präsident, auch diese Abstimmung wurde von derselben Haltung gekennzeichnet.
Europarl v8

Recently, there has been a marked increase in the frequency of accidents involving lighter commercial vehicles.
Die Unfallhäufigkeit ist bei leichteren Nutzfahrzeugen in letzter Zeit markant angestiegen.
Europarl v8

Failure to implement has been most marked in these areas.
Die mangelnde Umsetzung war in diesen Bereichen besonders ausgeprägt.
Europarl v8

For almost 90 years, International Women's Day has been marked and celebrated.
Seit nunmehr fast 90 Jahren wird der Internationale Frauentag bereits gefeiert.
Europarl v8

This is an enormously significant resolution, which has marked out clear boundaries.
Dies ist eine äußerst bedeutsame Entschließung, die klare Grenzen abgesteckt hat.
Europarl v8

It has marked anticholinergic and sedative properties.
Es hat ausgeprägte anticholinerge und sedierende Eigenschaften.
ELRC_2682 v1

But in America and elsewhere, there has been a marked decrease in security.
Doch in Amerika und andernorts gibt es einen deutlichen Rückgang der gesellschaftlichen Absicherung.
News-Commentary v14

This decade has been marked by a number of stunning extremes.
Dieses Jahrzehnt war durch eine Anzahl erstaunlicher Extreme gekennzeichnet.
News-Commentary v14

Since then, there has been a marked increase in this sort of direct action.
Seitdem hat das Ausmaß dieser Art von direkter Aktion deutlich zugenommen.
News-Commentary v14

The Committee has noted the marked trend towards decentralizing the JRC.
Der Ausschuß hat die starke Tendenz zur Dezentralisierung der GFS zur Kenntnis genommen.
TildeMODEL v2018

In recent years, the structure of production in Europe has been experiencing marked changes.
In den letzten Jahren hat sich die Produktionsstruktur in Europa deutlich verändert.
TildeMODEL v2018

The frequency of regularisation operations has shown a marked rising trend since the middle of the 1990s.
Seit Mitte der 90er Jahre werden immer häufiger Regularisierungsmaßnahmen durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The path towards a single currency, the euro, has already been marked out.
Der Weg zur einheitlichen Währung, dem Euro, ist nunmehr vorgezeichnet.
TildeMODEL v2018

In addition, the conflict has been marked by grave and repeated human rights violations.
Außerdem ist der Konflikt von schweren und wiederholten Verletzungen der Menschenrechte geprägt.
TildeMODEL v2018

It means destiny has marked you for success.
Es bedeutet, dass Sie für den Erfolg vorbestimmt sind.
OpenSubtitles v2018