Übersetzung für "Has been revoked" in Deutsch
I
regret
that
the
fatwa
against
him
has
not
yet
been
revoked.
Ich
bedaure,
daß
die
Fatwa
gegen
ihn
noch
nicht
widerrufen
wurde.
TildeMODEL v2018
Mr.
Boyle,
your
license
has
been
revoked.
Mr.
Boyle,
Ihnen
wurde
Ihr
Führerschein
entzogen.
OpenSubtitles v2018
DIN
32935:1987-09,
which
has
been
in
force
up
to
this
point,
has
been
revoked.
Die
bislang
geltende
DIN
32935:1987-09
wurde
zurückgezogen.
ParaCrawl v7.1
Foreign
citizens
whose
residence
permit
is
expired
or
has
been
revoked.
Ausländer,
deren
Aufenthaltstitel
erloschen
ist
oder
aufgehoben
wurde.
CCAligned v1
Following
Incident
182-7,
this
privilege
has
been
revoked.
Nach
dem
Vorfall
182-7
wurde
dieses
Privileg
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
a
decision
made
in
February
1991
during
the
Gulf
War
has
been
revoked.
Damit
wird
eine
im
Februar
1991
zum
Zweiten
Golfkrieg
getroffene
Entscheidung
revidiert.
ParaCrawl v7.1
Check
that
the
certificate
has
not
been
revoked
by
the
issuer.
Überprüfen
Sie,
ob
das
Zertifikat
nicht
vom
Aussteller
zurückgerufen
bzw.
gesperrt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
bank’s
operating
license
has
now
been
revoked
due
to
the
fact
that
the
bank
is
undergoing
a
winding-up
procedure.
Die
Bankzulassung
wurde
der
Bank
unterdessen
entzogen,
da
sich
die
Bank
im
Liquidationsverfahren
befindet.
DGT v2019
The
previous
revision,
allowing
for
two
victors
from
the
same
district,
has
been
revoked.
Die
vorherige
Änderung,
die
zwei
Gewinner
aus
dem
gleichen
Distrikt
zuließ,
wurde
aufgehoben.
OpenSubtitles v2018
The
Vagrancy
Act
has
been
revoked
but
we
have
rules
and
regulations
to
keep
you
here.
Das
Landstreichergesetz
ist
aufgehoben,
aber
wir
haben
Vorschriften,
aufgrund
deren
wir
Sie
hier
behalten.
OpenSubtitles v2018
My
security
clearance
has
been
revoked.
Meine
Zugangsbefugnis
wurde
mir
entzogen.
OpenSubtitles v2018
Your
data
will
be
deleted
following
expiry
of
the
extended
warranty
or
after
your
consent
has
been
revoked.
Ihre
Daten
werden
nach
Ablauf
der
verlängerten
Garantie
bzw.
nach
dem
Widerruf
Ihres
Einverständnisses
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
to
a
remainder
of
sentence
executed
because
its
suspension
has
been
revoked.
Dies
gilt
nicht
für
Strafreste,
die
auf
Grund
Widerrufs
ihrer
Aussetzung
vollstreckt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
NATO-Russia
Founding
Act
has
not
been
revoked
and
Ukraine
has
not
been
incorporated
into
the
Alliance.
Die
NATO-Russland
Gründungsakte
wurde
nicht
abgerufen,
und
die
Ukraine
wurde
nicht
in
das
Bündnis
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Note:
A
new
declaration
can
only
be
taken
into
account
after
the
old
one
has
been
revoked.
Anmerkung:
Eine
neue
Erklärung
kann
erst
nach
Widerruf
der
alten
Erklärung
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1