Übersetzung für "Has been incorporated" in Deutsch
None
of
that
has
been
incorporated
into
the
strategy.
Nichts
ist
davon
in
die
Strategie
aufgenommen
worden.
Europarl v8
A
social
protocol,
albeit
very
limited,
has
been
incorporated.
Es
wurde
ein
allerdings
sehr
begrenztes
Sozialprotokoll
eingefügt.
Europarl v8
My
opinion
has
been
incorporated
into
the
regulation.
Meine
Ansicht
wurde
in
die
Verordnung
eingearbeitet.
Europarl v8
This
request
has
been
incorporated
into
the
report
of
the
committee
responsible.
Diese
Forderung
wurde
in
den
Bericht
des
federführenden
Ausschusses
aufgenommen.
Europarl v8
The
Charter
of
Fundamental
Rights
has
at
last
been
incorporated
into
the
institutional
framework.
Die
Charta
der
Grundrechte
wird
endlich
in
das
institutionelle
Regelwerk
aufgenommen.
Europarl v8
This
has
also
been
incorporated
into
the
guidelines.
Dies
wurde
ebenfalls
in
die
Leitlinien
übernommen.
Europarl v8
Marine
equipment
not
covered
by
international
conventions
has
also
been
incorporated
within
this
directive.
Die
nicht
von
internationalen
Übereinkünften
erfassten
Schiffsausrüstungen
wurden
ebenfalls
in
diese
Richtlinie
aufgenommen.
Europarl v8
This
decision
has
now
been
incorporated
into
the
Council's
Rules
of
Procedure.
Dieser
Beschluss
wurde
nun
in
die
Geschäftsordnung
des
Rates
aufgenommen.
Europarl v8
Much
of
what
we
called
for
has
been
incorporated
in
this
draft
agreement.
Viele
Punkte,
die
wir
verlangt
haben,
sind
in
diesen
Vertragsentwurf
eingearbeitet.
Europarl v8
After
all,
the
Charter
has
not
yet
been
incorporated
in
the
EU
Treaty
as
legally
binding.
Die
Charta
ist
nämlich
noch
nicht
rechtsverbindlich
im
EU-Vertrag
verankert.
Europarl v8
Her
work
has
been
incorporated
into
United
Nations
reports
on
religious
discrimination.
Ihre
Berichte
fanden
Eingang
in
Veröffentlichungen
der
Vereinten
Nationen
über
religiöse
Diskriminierung.
Wikipedia v1.0
The
lineage
transmission
has
also
been
incorporated
into
the
Sakya
school
and
other
Kagyu
schools.
Sie
ist
in
die
Sakya-
und
die
anderen
Kagyü-Schulen
aufgegangen.
Wikipedia v1.0
Since
the
remaining
medical
conditions
are
no
longer
current,
the
annex
to
Directive
64/221
has
not
been
incorporated
into
this
Directive.
Andere
wurden,
weil
überholt,
nicht
in
diesen
Richtlinienvorschlag
übernommen.
TildeMODEL v2018
Secondary
Community
legislation
in
the
area
of
taxation,
however,
has
not
been
incorporated
in
the
EEA
Agreement.
Das
abgeleitete
Gemeinschaftsrecht
im
Steuerbereich
wurde
jedoch
nicht
in
das
EWR-Abkommen
übernommen.
TildeMODEL v2018
This
last
concept
has
also
been
incorporated
in
the
definition
of
good
plant
protection
practice.
Das
letztgenannte
Konzept
wurde
auch
in
die
Definition
der
guten
Pflanzenschutzpraxis
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
This
criterion
has
not
yet
been
incorporated
into
positive
law,
however.
Dennoch
ist
dieses
Kriterium
noch
nicht
in
positives
Recht
gefasst
worden.
TildeMODEL v2018
The
first
part
has
been
incorporated
in
the
Common
Position.
Der
erste
Teil
fand
Eingang
in
den
gemeinsamen
Standpunkt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
Decision
has
not
yet
been
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Entscheidung
der
Kommission
wurde
noch
nicht
in
das
EWR-Abkommen
übernommen.
DGT v2019
The
decision
has
not
yet
been
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Entscheidung
wurde
noch
nicht
in
das
EWR-Abkommen
übernommen.
DGT v2019
The
Decision
has
not
yet
been
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Entscheidung
wurde
noch
nicht
in
das
EWR-Abkommen
übernommen.
DGT v2019