Übersetzung für "Hardly enough" in Deutsch
Hardly
long
enough
to
eat
a
chocolate
bar.
Das
reicht
ja
nicht
mal,
um
Schokolade
zu
essen.
OpenSubtitles v2018
Let's
wait
till
we
eat,
there's
hardly
enough
lunch
for
two.
Essen
wir
erst,
das
Essen
reicht
kaum
für
zwei.
OpenSubtitles v2018
It's
hardly
big
enough
for
all
of
you,
is
it?
Aber
es
ist
natürlich
nicht
groß
genug
für
alle,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
We
hardly
have
enough
water
for
the
food,
and
we
can't
ask
the
first
mate
for
any
more.
Wir
haben
kaum
genügend
Wasser,
und
wir
können
nicht
mehr
verlangen.
OpenSubtitles v2018
Look,
there's
hardly
enough
room
in
here
for
the
two
of
us
as
it
is.
Hier
drin
ist
kaum
genug
Platz
für
uns
beide.
OpenSubtitles v2018
Given
the
situation,
it
ain't
hardly
enough.
Bei
der
gegebenen
Situation
ist
das
nicht
genug.
OpenSubtitles v2018
Hardly
enough
time
to
understand
the
criminal
justice
system.
Das
reicht
wohl
kaum,
um
das
System
zu
verstehen.
OpenSubtitles v2018
We
can
hardly
thank
you
enough,
M.
Poirot.
Wir
können
Ihnen
nicht
genug
danken,
Monsieur
Poirot.
OpenSubtitles v2018
That's
hardly
enough
to
make
all
the
sisters
doubt
themselves.
Das
heißt
aber
nicht,
dass
alle
Schwestern
an
sich
zweifeln.
OpenSubtitles v2018
Lon,
there's
hardly
enough
for
me.
Lon,
es
gibt
kaum
Arbeit
für
mich.
OpenSubtitles v2018
Having
said
that,
solid
science
is
hardly
enough
to
develop
innovative
feed
solutions.
Doch
solide
Wissenschaft
ist
nicht
genug,
um
innovative
Futterlösungen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
The
meaning
of
this
fact
is
to
be
hardly
enough
highly
estimated
under
science-theoretical
aspect.
Die
Bedeutung
dieser
Tatsache
ist
unter
wissenschaftstheoretischem
Aspekt
kaum
hoch
genug
zu
schaetzen.
ParaCrawl v7.1
Simply
outstanding,
I
can
hardly
get
enough
of
it.
Einfach
grossartig,
ich
kann
mich
kaum
satt
sehen.
ParaCrawl v7.1
The
typological
significance
of
this
philosophical
direction
can
be
hardly
high
enough
estimated.
Die
typologische
Bedeutung
dieser
philosophischen
Richtung
laesst
sich
kaum
hoch
genug
einschaetzen.
ParaCrawl v7.1
One
can
hardly
show
enough
respect
for
the
skill
of
the
truckers.
Man
kann
nicht
genug
Respekt
haben
von
der
Fahrleistung
der
LKW
Fahrer.
ParaCrawl v7.1
After
all,
20
years
of
Eos
are
hardly
enough.
Denn:
20
Jahre
Eos
sind
nicht
genug.
ParaCrawl v7.1
There
was
hardly
enough
time
to
digest
their
information.
Es
gab
kaum
genug
Zeit,
um
ihre
Informationen
zu
verdauen.
ParaCrawl v7.1
Olivia
was
badly
malnourished
and
hardly
had
enough
milk
for
her
kittens.
Mutti
Olivia
war
abgemagert
und
hatte
kaum
noch
Milch
für
die
Welpen.
ParaCrawl v7.1