Übersetzung für "Hard-bitten" in Deutsch
This
being
a
hard-bitten
newswoman
sure
is
more
fun
than
it
used
to
be.
Die
hartgesottene
Reporterin
zu
sein,
macht
jetzt
mehr
Spaß
als
früher.
OpenSubtitles v2018
But
the
hard-bitten
stayed,
dancing
and
rocking
on
in
the
rain.
Aber
die
Hartgesottenen
blieben,
tanzten
und
rockten
einfach
im
Regen
weiter.
ParaCrawl v7.1
Anton
fought
hard-bitten,
but
his
formerly
enormous
TC-deck
started
to
dwindle
rapidly.
Anton
behauptete
sich
zäh,
aber
sein
einst
formidabler
TK-Stapel
schmolz
rapide
dahin.
ParaCrawl v7.1
And
many
are
indeed
hard-bitten,
also
here
in
Germany.
Aber
viele
sind
ja
auch
sehr
abgebrüht,
auch
bei
uns.
ParaCrawl v7.1
His
music
was
hard-bitten;
his
politics
more
so.
Seine
Musik
war
hart
gebrochen,
seine
Politik
eher.
ParaCrawl v7.1
One
has
to
be
rather
hard-bitten
to
justify
this
with
"terrorism".
Man
muss
schon
sehr
abgebrüht
sein,
wenn
man
das
mit
"Terrorismus"
rechtfertigt.
ParaCrawl v7.1
There
is
enough
to
grab
and
a
whole
woman
loves
to
be
hard-bitten.
Es
gibt
genug
anzupacken
und
eine
ganze
Frau
liebt
es
hart
angepackt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Alexander
was
eventually
cleared
of
the
charges,
partially
by
citing
the
hard-bitten
character
of
the
inmates
as
justification
for
his
behavior.
Die
Anschuldigungen
gegen
Alexander
wurden
schließlich
fallen
gelassen,
da
er
zu
seiner
Rechtfertigung
erfolgreich
die
Schlechtigkeit
der
Gefangenen
und
deren
abgebrühten
Charakter
anführte.
WikiMatrix v1
When
preparing
our
octopus
oregano
our
cook
has
to
carefully
pay
attention
so
that
the
meat
won´t
get
hard-bitten.
Bei
unserem
Oktopus
Oregano
muss
auf
die
schonende
Zubereitung
geachtet
werden,
damit
das
Fleisch
nicht
zäh
wird.
ParaCrawl v7.1
The
open
mouth
with
rotten,
bloodied
teeth
in
combination
with
the
mad
look
of
the
zombie
officer's
mask
teach
even
the
hard-bitten
the
horror.
Der
aufgerissene
Mund
samt
verfaulter,
blutverschmierter
Zähne
in
Kombination
mit
dem
irren
Blick
der
Zombie
Offiziers
Maske
lehren
auch
Hartgesottene
das
Gruseln.
ParaCrawl v7.1
It
was
so
uncharacteristic,
so
unexpected
from
one
so
lewd
in
his
habits,
that
even
the
hard-bitten
sailors
felt
the
weight
of
those
words.
Es
war
so
untypisch,
so
unerwartet
von
einem,
der
so
unanständige
Gewohnheiten
hatte,
daß
sogar
die
hartgesottenen
Seemänner
das
Gewicht
dieser
Worte
spürten.
ParaCrawl v7.1
The
author
illustrates
his
experiences
with
culture
and
people,
with
hospitable
townsfolk
and
hard-bitten
bureaucrats
suspenseful
and
entertaining
in
his
informative
travelogue.
In
doing
so
also
technical
details
about
the
Yangtse
side-car
motorcycle
are
not
missed
out.
Seine
Erfahrungen
mit
Land
und
Leuten,
mit
gastfreundlichen
Einwohnern
und
sturen
Bürokraten
vermittelt
der
Autor
farbig
spannend
und
unterhaltsam
in
diesem
informativen
Reisebericht,
wobei
auch
die
motorradtechnische
Seite
nicht
zu
kurz
kommt.
ParaCrawl v7.1
Laura
Gibson
uses
folk,
country,
walz,
and
doesn’t
use
tradition
as
a
template,
but
rather
as
material.
Therefore,
she
creates
a
sound
which
evokes
intimacy
and
familiarity
and
serves
as
a
contrast
to
the
the
hard-bitten
calculation
that
surrounds
us
every
day.
Furthermore,
La
Grande
is
a
remarkably
well-balanced
work;
there
isn’t
a
single
deficiency
to
bemoan,
instead,
there’s
a
lively
energy,
which,
as
a
leitmotif,
runs
through
the
whole
record.
Laura
Gibson
benutzt
Folk,
Country,
Walzer,
Traditionelles
nicht
als
Schablone,
sondern
als
Material
und
kreiert
einen
Sound,
der
durch
Intimität
und
Vertraulichkeit
eine
Distanz
zu
jenem
abgebrühten
Kalkül
schafft,
der
uns
täglich
umgibt.
ParaCrawl v7.1
Old
and
approved
Guitar
Hero:
World
Tour
features
such
as
the
music
studio
and
the
character
editor
are
included,
along
with
the
new
Expert
Plus
difficulty
level
which
allows
hard-bitten
GH
drummers
to
try
out
Lars
Ulrich's
double
bass
play.
Altbewährte
Features
aus
Guitar
Hero:
World
Tour
wie
das
Musikstudio
und
der
Charaktereditor
sind
genauso
zu
finden
wie
der
neue
Schwierigkeitsgrad
Profi+,
mit
dem
ganz
hartgesottene
GH-Drummer
sich
am
Doublebass-Spiel
von
Lars
Ulrich
versuchen
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Hard-bitten
cynical
Britain,
desperately
trying
to
get
out
of
the
European
Union,
thought
that
it
was
never
going
to
happen
and
thought
this
saga
was
going
to
last
forever.
Das
hartgesottene
zynische
Großbritannien,
das
verzweifelt
versuchte,
aus
der
Europäischen
Union
herauszukommen,
glaubte,
dass
es
niemals
passieren
würde,
und
glaubte,
dass
diese
Saga
für
immer
andauern
würde.
ParaCrawl v7.1
The
author
illustrates
his
experiences
with
culture
and
people,
with
hospitable
townsfolk
and
hard-bitten
bureaucrats
suspenseful
and
entertaining
in
his
informative
travelogue.
Seine
Erfahrungen
mit
Land
und
Leuten,
mit
gastfreundlichen
Einwohnern
und
sturen
Bürokraten
vermittelt
der
Autor
farbig
spannend
und
unterhaltsam
in
diesem
informativen
Reisebericht,
wobei
auch
die
motorradtechnische
Seite
nicht
zu
kurz
kommt.
ParaCrawl v7.1