Übersetzung für "Hard material" in Deutsch
The
bronze
is
nice
hard,
durable
material
that
could
roll
on
the
ground.
Bronze
ist
ein
hartes,
wiederstandsfähiges
Material
das
auf
dem
Boden
rollen
kann.
TED2013 v1.1
The
hard
material
here
is
silicon,
and
the
soft
material
is
silicone
rubber.
Das
starre
Material
ist
Silizium
und
das
weiche
Material
Silikon-Kautschuk.
TED2020 v1
You
might
even
write
about
us
guys,
if
you
ever
get
hard-up
for
material.
Vielleicht
schreibst
du
über
uns,
wenn
du
dringend
Material
brauchst.
OpenSubtitles v2018
The
attachment
is
preferably
made
of
metal
or
of
a
comparatively
hard
plastic
material.
Der
Aufsatz
wird
vorzugsweise
aus
Metall
oder
einem
relativ
harten
Kunststoff
hergestellt.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment
the
screw
cap
may
have
a
threaded
insert
of
a
comparatively
hard
plastic
material.
Günstigerweise
kann
die
Schraubverschlußkappe
einen
Gewindeeinsatz
aus
einem
relativ
harten
Kunststoff
aufweisen.
EuroPat v2
This
cap
35
is
produced
from
a
hard
material,
preferably
of
hardened
steel
or
ceramic.
Diese
ist
aus
einem
harten
Werkstoff
vorzugsweise
gehärtetem
Stahl
oder
Keramik
hergestellt.
EuroPat v2
The
grooved
inset
is
made
of
a
hard,
wear-resistant
material.
Der
Nuteneinsatz
wird
aus
einem
verschließfesten
z.B.
harten
Werkstoff
hergestellt.
EuroPat v2
In
the
present
case,
the
holding
body
1
is
made
of
a
hard-elastic
material.
Der
Haltekörper
1
ist
im
vorliegenden
Fall
aus
einem
hartelastischen
Material
hergestellt.
EuroPat v2
The
runner
plates
14
consist
of
a
hard
material,
especially
hardened
steel.
Die
Laufplatten
14
bestehen
aus
einem
harten
Werkstoff,
insbesondere
gehärtetem
Stahl.
EuroPat v2
The
brush
can
also
carry
hard
material,
for
instance,
cubic
boron
nitride.
Die
Bürste
kann
auch
mit
Hartstoffen
bestückt
sein,
beispielsweise
mit
kubischem
Bornitrit.
EuroPat v2
Both
parts
consist,
in
this
variant,
of
a
hard
material.
Beide
Teile
bestehen
bei
dieser
Variante
aus
einem
Hartwerkstoff.
EuroPat v2
The
fastening
members
are
driven
into
the
hard
receiving
material
by
explosive
powder
charge
operated
setting
tools.
Die
Befestigungselemente
werden
dabei
mittels
pulverkraftbetriebener
Setzgeräte
in
die
harten
Aufnahmematerialien
eingetrieben.
EuroPat v2
Preferably,
the
semihard
or
hard
magnetic
material
is
in
a
state
of
saturation.
Vorzugsweise
befindet
sich
das
halbhart-
oder
hartmagnetische
Material
in
der
Sättigung.
EuroPat v2
The
individual
layers
of
the
metallic
hard
material
can
have
a
thickness
of
up
to
500
nm.
Die
Einzellagen
aus
den
metallischen
Hartstoffen
können
bis
zu
500
nm
dick
sein.
EuroPat v2
As
an
alternative
to
this
the
hard
material
may
also
be
formed
by
highly
wear-resistant
tungsten
carbide
build-up
welds.
Alternativ
dazu
kann
der
Hartwerkstoff
auch
durch
hochverschleißfeste
Wolframkarbid-Auftragsschweißungen
gebildet
werden.
EuroPat v2
Cutters
made
from
hard
material
are
extremely
sensitive
to
shocks
and
bumps.
Aus
hartem
Werkstoff
gefertigte
Fräser
sind
äußerst
empfindlich
gegen
Stoß
und
Schlag.
EuroPat v2