Übersetzung für "Handle conflict" in Deutsch
Violence
isn't
an
appropriate
way
to
handle
conflict.
Gewalt
ist
kein
angebrachter
Weg
um
einen
Konflikt
zu
lösen.
OpenSubtitles v2018
There
are
five
basic
ways
to
handle
conflict:
Avoiding.
Es
gibt
fünf
grundlegende
Arten,
mit
diesem
Konflikt
umzugehen:
ParaCrawl v7.1
One
learns
here
how
to
identify,
freeze
and
handle
conflict
situations.
Man
lernt
hier
u.a.
Konflikte
zu
erkennen,
einzufrieren
und
zu
handhaben.
CCAligned v1
How
can
I
handle
conflict
and
stressful
situations
in
a
constructive
manner?
Wie
kann
ich
mit
konflikthaften
und
belastenden
Situationen
konstruktiv
umgehen?
CCAligned v1
Automatic
search
contactless
card
and
perfectly
handle
multiple
card
conflict.
Automatische
Suche
kontaktlose
Karte
und
perfekt
behandeln
mehrere
Karten-Konflikt.
CCAligned v1
They
must
also
be
able
to
handle
conflict
situations
and
convince
with
highly
developed
social
skills.
Ferner
sollten
sie
mit
Konfliktsituationen
umgehen
können
und
mit
einer
hohen
Sozialkompetenz
überzeugen.
ParaCrawl v7.1
We
learn
to
handle
conflict
with
grace,
instead
of
through
retaliation.
Wir
lernen
Konflikte
mit
Anstand
und
Gnade
auszutragen,
statt
mit
Vergeltungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
How
do
these
societies
handle
conflict?
Wie
behandeln
diese
Gesellschaften
einen
Konflikt?
ParaCrawl v7.1
Those
are
the
two
stupidest
ways
to
handle
conflict
I've
ever
heard.
Das
sind
die
zwei
dümmsten
Wege
Konflikte
zu
lösen,
die
ich
je
gehört
habe.
OpenSubtitles v2018
It
comes
from
information
that
is
freely
available
and
out
there,
but
that
we
are
willfully
blind
to,
because
we
can't
handle,
don't
want
to
handle,
the
conflict
that
it
provokes.
Die
Information
ist
frei
verfügbar
und
offen
zugänglich,
aber
wir
verschließen
bewusst
unsere
Augen
davor,
weil
wir
unfähig,
unwillens
sind
mit
dem
dadurch
hervorgerufenen
Konflikt
umzugehen.
TED2020 v1
While
explicit
locks
can
be
used
to
prevent
and/or
handle
unusual
update
conflict
errors,
the
volume
of
deadlock
errors
will
grow
unless
you
design
your
locking
strategy
carefully
and
control
it
rigorously.
Während
explizite
Sperren
zum
Verhindern
und
/
oder
Behandeln
ungewöhnlicher
Fehler
beim
Updatekonflikt
verwendet
werden
können,
steigt
die
Anzahl
der
Deadlockfehler,
wenn
Sie
Ihre
Sperrstrategie
nicht
sorgfältig
planen
und
streng
steuern.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
research
project
analyses
how
hegemonic
discourses
affect
humanitarian
organisations'
rationalities
and
how
humanitarian
practitioners
handle
the
conflict
between
their
dependency
on
charitable
giving
and
the
contrasting
representations
of
disasters.
Mit
Blick
auf
die
humanitäre
Praxis
analysiert
das
Forschungsprojekt,
wie
hegemoniale
Diskurse
auf
die
Handlungslogiken
humanitärer
Organisationen
einwirken
und
wie
in
der
humanitären
Praxis
mit
dem
Spannungsfeld
der
Abhängigkeit
von
Spenden
und
den
kontrastierenden
Repräsentationen
von
Katastrophen
umgegangen
wird.
ParaCrawl v7.1
Our
goal
is
to
create
full
transparency
in
the
supply
chains
that
handle
conflict
minerals
by
2022.
Unser
Ziel
ist
es,
bis
2022
die
vollständige
Transparenz
der
Lieferketten
herzustellen,
die
Konfliktmineralien
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
they
do
not
know
how
to
handle
the
conflict
pitting
them
against
the
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO):
Should
they
use
diplomacy,
or
are
they
in
a
position
to
start
a
proxy
war?
Vor
allem
wissen
sich
nicht,
wie
sie
den
Konflikt
gegenüber
der
Shanghai
Cooperation
Organization
(SCO)
behandeln
sollen:
sollen
sie
Diplomatie
üben
oder
können
sie
einen
Krieg
über
proxies
wagen?
ParaCrawl v7.1
And
here
is
where
physics
comes
in
again
to
help
us
get
a
handle
on
this
conflict:
without
duality,
there
would
be
no
existence
to
discuss.
Und
hier
kommt
wieder
Physik
ins
Spiel,
die
uns
helfen
kann,
mit
diesem
Konflikt
umzugehen:
ohne
Dualität
würde
es
keine
Existenz
geben,
die
man
diskutieren
könnte.
ParaCrawl v7.1
Most
open
source
projects
have
settled
on
approximately
the
same
set
of
steps
to
handle
this
conflict
between
openness
and
secrecy,
based
on
the
these
basic
guidelines:
Die
meisten
Projekte
haben
sich
auf
ungefär
die
gleichen
Schritte
festgelegt,
um
diesen
Konflikt
zwischen
Offenheit
und
Geheimhaltung
zu
handhaben,
basierend
auf
folgende
Richtlinien:
ParaCrawl v7.1
Denouncing
all
initiatives
of
war,
taking
steps
to
de-legitimize
war,
and
seeking
alternative,
non-violent,
ways
to
handle
conflict.
Die
Absage
an
alle
kriegerischen
Handlungen,
Schritte
die
dem
Krieg
jegliche
Legitimation
zu
entziehen
und
die
Suche
nach
Alternativen
und
gewaltfreien
Mitteln
zur
Beilegung
von
Konflikten.
ParaCrawl v7.1
To
exclude
the
use
of
so-called
"conflict
minerals"
and
prevent
the
financing
of
conflicts
as
well
as
violations
of
human
rights
by
the
mineral
trade,
the
BMW
Group
is
pursuing
the
goal
of
creating
complete
transparency
in
the
supply
chains
that
handle
conflict
minerals
by
2022.
Um
die
Verwendung
sogenannter
"Konfliktmineralien"
auszuschließen
und
die
Finanzierung
von
Konflikten
sowie
Menschenrechtsverletzungen
durch
den
Mineralienhandel
zu
verhindern,
verfolgt
die
BMW
Group
das
Ziel,
bis
2022
die
vollständige
Transparenz
der
Lieferketten
herzustellen,
die
Konfliktmineralien
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
each
have
our
own
individual
strategies
for
dealing
with
such
conflict,
but
there
are
also
a
number
of
professional
methods
and
tools
that
can
be
used
to
analyse,
diagnose
and
handle
conflict.
Neben
den
unterschiedlichen
individuellen
Strategien,
gibt
es
auch
hier
professionelle
Methoden
und
Instrumente,
wie
Konflikte
analysiert,
diagnostiziert
und
behandelt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
discovering
that
neither
of
them
has
skills
to
handle
conflict,
etc.
Es
ist
auch
die
Entdeckung,
dass
keiner
von
ihnen
hat
Fähigkeiten,
um
Konflikte
zu
bewältigen,
etc..
ParaCrawl v7.1