Übersetzung für "Of handling" in Deutsch
One
element
of
this
strategy
relates
to
the
handling
of
collective
claims.
Ein
Element
dieser
Strategie
bezieht
sich
auf
den
Umgang
mit
Sammelklagen.
Europarl v8
I
believe
that
a
different
way
of
handling
the
human
rights
issue
is
on
the
cards.
Ich
glaube,
dass
eine
andere
Handhabung
der
Menschenrechtsfrage
ansteht.
Europarl v8
For
the
first
time,
the
handling
of
plant
protection
products
will
be
harmonised
at
European
level.
Zum
ersten
Mal
wird
die
Handhabung
von
Pflanzenschutzmitteln
auf
europäischer
Ebene
harmonisiert.
Europarl v8
Regulations
are
also
needed
when
it
comes
to
the
use
and
handling
of
the
products.
Auch
der
Einsatz
und
die
Handhabung
der
Produkte
brauchen
Regeln.
Europarl v8
If
there
are
any
issues
that
arose
out
of
the
handling
of
that,
they
will
be
dealt
with.
Sollten
irgendwelche
Probleme
aus
der
Handhabung
hervorgegangen
sein,
wird
diesen
nachgegangen.
Europarl v8
That
would
considerably
facilitate
the
handling
of
this
disease.
Das
würde
den
ganzen
Umgang
mit
dieser
Krankheit
wesentlich
erleichtern.
Europarl v8
The
handling
of
the
H1N1
situation
has
shown
that
there
are
shortcomings
here.
Die
Handhabung
der
H1N1-Situation
hat
gezeigt,
dass
es
hier
Mängel
gibt.
Europarl v8
This
will
result
in
the
subjective
handling
of
important
business
information,
which
can
be
misused.
Dies
führt
zum
subjektiven
Umgang
mit
wichtigen
Geschäftsinformationen,
die
missbraucht
werden
können.
Europarl v8
The
Commission
has
come
forward
with
proposals
for
a
number
of
rules
on
the
handling
of
asylum
applications.
Zudem
hat
sie
Vorschläge
für
Vorschriften
zur
Behandlung
von
Asylanträgen
vorgelegt.
Europarl v8
Good
handling
of
macroeconomic
policy
is
allowing
us
to
achieve
good
results.
Die
gute
makroökonomische
Politik
führt
bereits
zu
guten
Ergebnissen.
Europarl v8
I
helped
draw
up
the
directive
on
hygiene
conditions
in
the
handling
of
fresh
meat.
Ich
habe
die
Richtlinie
über
die
Hygienebedingungen
beim
Umgang
mit
frischem
Fleisch
miterarbeitet.
Europarl v8
It
is
difficult
to
guarantee
safe
and
risk-free
handling
of
catering
waste.
Eine
sichere
und
risikofreie
Behandlung
von
Speiseresten
ist
nur
sehr
schwer
zu
garantieren.
Europarl v8
Secondly:
Mr
Jarzembowski
has
talked
about
the
practice
of
self-handling.
Zweitens:
Herr
Jarzembowski
hat
von
der
Praxis
der
Selbstabfertigung
gesprochen.
Europarl v8
The
other
great
risk
is
that
of
social
dumping
on
account
of
self-handling.
Daneben
besteht
noch
die
zweite
große
Gefahr
des
sozialen
Dumpings
durch
die
Selbstabfertigung.
Europarl v8
The
idea
of
self-handling
is
ludicrous.
Der
Gedanke
der
Selbstabfertigung
ist
vollkommen
unsinnig.
Europarl v8