Übersetzung für "Half past one" in Deutsch

It is already after half past one.
Es ist schon nach halb zwei Uhr.
Europarl v8

It was half past one, and I woke up again.
Da war's halb zwei, und dann lag ich wieder wach.
OpenSubtitles v2018

But from half past ten, one can really enjoy the water games.
Ab halb elf Uhr kann man jedoch die Wasserspiele so richtig genießen.
ParaCrawl v7.1

And every day from half past one the children fill the square.
Und jeden Nachmittag ab halb zwei Uhr sind die Kinder auf dem Platz.
ParaCrawl v7.1

At half past one the train left the station, and we easily found our seat.
Um halb zwei verließ der Zug den Bahnhof, und wir fanden leicht unseren Sitz.
ParaCrawl v7.1

Votes have often taken place at half past one, even at a quarter to two on some occasions.
Ich erinnere mich, daß wir regelmäßig um halb zwei, manchmal auch um Viertel vor zwei abgestimmt haben.
Europarl v8

Sometimes we vote until one o'clock, other times until a quarter past or half past one.
Einmal stimmen wir bis ein Uhr ab, das andere Mal bis Viertel nach eins und dann wieder bis halb zwei.
Europarl v8

It is now half-past one, and I think the limits of our patience may have been reached.
Es ist jetzt 13.30 h, und ich glaube, daß die Grenzen unserer Geduld erreicht sind.
Europarl v8

At midnight you don't want it. At half- past-one you want to show your wife now it's three and you're back again for the third time tonight.
Um Mitternacht willst du's nicht, um halb zwei zeigst du sie deiner Frau, und um drei holst du sie ab.
OpenSubtitles v2018

I've been tied up since half past one and it's 36 o'clock now.
Ich bin seit 13.30 Uhr hier. Jetzt ist es 36 Uhr.
OpenSubtitles v2018

First of all, however, I must ask the interpreters if we may con tinue until half past one.
Zuvor muß ich mich aber erst bei den Dolmetschern erkundigen, ob wir die Debatte bis 13.30 Uhr fortsetzen können.
EUbookshop v2

Many officials of the European Parliament are affected by these measures and I would ask those who have to stay on and work until half past one to support them on this.
Viele Mitglieder des Personals des Europäischen Parlaments sind von diesen Maßnahmen betroffen und ich bitte diejenigen, die bis 13.30 Uhr arbeiten sollen, sich mit ihnen zu solidarisieren.
EUbookshop v2

Half past eight one sunny winter’s morning in July I knocked at the door of No 775 La Mar in Jauja, a small mountain town in Peru, requesting an interview with Senor Pablo Landa.
An einem sonnigen Wintermorgen im Juli, um halb neun, klopfte ich an die Tür des Hauses La Mar 775 in Jauja, einer kleinen Gebirgsstadt in Peru, wegen eines Interviews mit Señor Pablo Landa.
ParaCrawl v7.1

Only, I must say that before going to bed I thought I would see you today and I wondered if I would have something to tell you, an experience or something else, and then, in the middle of the night (between half past midnight and one), I woke up, if I may say so, I awoke there, materially, and I remembered everything.
Allerdings muss ich sagen, daß ich vor dem Einschlafen daran dachte, daß ich dich heute sehen würde, und ich fragte mich, ob ich dir etwas zu sagen hätte, eine Erfahrung oder etwas anderes, und dann, mitten in der Nacht (zwischen halb eins und ein Uhr) "erwachte" ich, wenn man so sagen kann, erwachte materiell dort und erinnerte mich an alles.
ParaCrawl v7.1

Bethany was about two miles from the temple, and it was half past one that Sunday afternoon when Jesus made ready to start for Jerusalem.
Bethanien lag ungefähr drei Kilometer vom Tempel entfernt, und um halb zwei an diesem Sonntagnachmittag machte sich Jesus bereit, nach Jerusalem aufzubrechen.
ParaCrawl v7.1

Around half past one, I go into my room, smoke another one on the balcony and fall into a deep sleep afterwards.
Gegen halb eins gehe ich in mein Zimmer, rauche noch eine auf dem Balkon und falle anschließend in einen tiefen Schlaf.
CCAligned v1

At half past one a.m. the pumping station failed, in several places were cut power lines, communication between separate military divisions and with a district staff was broken.
In der Hälfte der zweiten Nacht ist das Pumpenhaus ausgefallen, an einigen Stellen haben sich durchgeschnitten die Starkstromleitungen erwiesen, es war die Verbindung zwischen den abgesonderten militärischen Unterabteilungen und mit dem Stab des Bezirks verletzt.
ParaCrawl v7.1

In the early morning of May 30, 1937, at about half past five, one battle ship and four torpedo boats appeared off Almeria coming from Carthagena.
Am frühen Morgen des 30. Mai 1937, um halb sechs Uhr, erschienen auf der Reede von Almeria aus Richtung Carthagena ein Schlachtschiff und vier Torpedoboote.
ParaCrawl v7.1

Chants until three in the morning and street sweepers itself rotate without exaggeration even at half past one night their rounds.
Gesänge bis drei Uhr nachts und selbst strassenkehrmaschinen drehen ohne Übertreibung noch um halb zwei Nacht ihre Runden.
ParaCrawl v7.1

The Baroque became ever more melancholy and emotional music can be because it was half past one year war that took place during this epoch in Europe.
Die barocke wurde immer melancholisch und sentimental Art von Musik sein kann, weil es war halb zwei Jahre dauernden Krieg, der in dieser Zeit in Europa stattfand.
ParaCrawl v7.1

The video is recorded at half past four in the morning on Wednesday night but the bears visited the grounds all night, starting at half past one.
Das Video wurde um vier Uhr dreißig morgens Mittwoch Nacht aufgenommen, aber die Bären haben den Platz die ganze Nacht besucht, beginnend um ein Uhr dreißig.
ParaCrawl v7.1

I remember how once the tsar arrived to Grodno at half past one a.m., and at seven in the morning already went to review.
Ich erinnere mich, wie einmal der Zar zu Grodno in der Hälfte der zweiten Nacht angekommen ist, und in sieben Morgen schon hat sich auf die Besichtigung begeben.
ParaCrawl v7.1