Übersetzung für "Had also been" in Deutsch
The
extent
of
the
risks
covered
by
the
risk
shield
had
also
been
made
sufficiently
specific.
Auch
das
Ausmaß
der
von
der
Risikoabschirmung
gedeckten
Risiken
sei
hinreichend
konkretisiert.
DGT v2019
This
position
had
also
been
arrived
at
in
accordance
with
the
directive,
namely
article
16.
Diese
Maßnahme
wurde
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
16
der
Richtlinie
getroffen.
Europarl v8
But
I
had
also
been
in
Thailand.
Aber
ich
war
auch
in
Thailand.
Europarl v8
Controls
over
commodities
and
stock
movements
had
also
been
strengthened.
Die
Kontrollen
über
Waren
und
Lagerbewegungen
wurden
ebenfalls
verstärkt.
MultiUN v1
By
the
end
of
the
next
day,
there
had
also
been
thuggish
violence.
Am
Ende
des
darauffolgenden
Tages
kam
es
auch
zu
gewalttätigen
Ausschreitungen.
News-Commentary v14
Some
hot
food,
warm
clothes
and
medicine
had
also
been
taken
in
by
the
Red
Cross.
Essen,
warme
Kleidung
und
Medikamente
wurden
vom
Roten
Kreuz
geliefert.
Wikipedia v1.0
In
the
meanwhile,
however,
gold
had
also
been
discovered
in
the
area.
Gleichzeitig
wurde
in
Springs
Gold
gefunden.
Wikipedia v1.0
At
the
crossing
an
IC
crossing
station,
Bremen-Mahndorf,
had
also
been
planned.
An
der
Kreuzung
war
auch
an
einen
IC-Kreuzungsbahnhof
Bremen-Mahndorf
gedacht
worden.
Wikipedia v1.0
Petaja
had
also
been
a
member
of
the
Mystery
Writers
of
America.
Petaja
war
auch
Mitglied
des
Autorenverbands
„Mystery
Writers
of
America“.
Wikipedia v1.0
He
had
also
been
Minister
Provincial
in
Germany
and
Hungary.
Dieses
Amt
hatte
er
bereits
in
Deutschland
und
in
England
innegehabt.
Wikipedia v1.0
In
1984,
Burgess
became
a
member
of
progressive
rock
unit
Camel,
replacing
Stuart
Tosh,
who
had
also
been
a
member
of
10cc.
Er
ersetzte
Stuart
Tosh,
der
früher
auch
Mitglied
von
10cc
gewesen
war.
Wikipedia v1.0
A
trial
is
humans
had
also
been
conducted.
Es
wurde
auch
ein
Versuch
mit
Menschen
durchgeführt.
EMEA v3
Shortly
before
this,
he
had
also
been
remobilized
as
a
frigate
captain.
Kurz
zuvor
war
er
als
Fregattenkapitän
reaktiviert
worden.
Wikipedia v1.0
She
had
also
been
suffering
from
skin
and
pancreatic
cancer.
Sie
starb
an
einem
Aneurysma
und
war
an
Hautkrebs
erkrankt.
Wikipedia v1.0
This
marriage
had
also
been
mediated
by
Philip
I
of
Hesse.
Diese
Ehe
wurde
ebenfalls
durch
Philipp
I.
von
Hessen
vermittelt.
Wikipedia v1.0
One
of
them
had
also
also
been
charged
with
abuse
of
his
position.
Einer
von
ihnen
war
auch
wegen
Amtsmissbrauchs
angeklagt
gewesen.
WMT-News v2019
The
door,
of
massive
iron,
had
been,
also,
similarly
protected.
Die
Tür
aus
massivem
Eisen
hatte
ähnliche
Schutzvorrichtungen.
Books v1
Cohesion
policy
had
also
been
introduced
in
order
to
boost
growth
and
jobs.
Auch
die
Kohäsionspolitik
sei
eingeführt
worden,
um
Wachstum
und
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
There
had
also
been
a
significant
shift
in
the
attitude
of
civil
society.
Auch
in
der
Haltung
der
Zivilgesellschaft
sei
ein
bedeutender
Wandel
festzustellen.
TildeMODEL v2018