Übersetzung für "Gyro sensor" in Deutsch
A
built-in
gyro
sensor
controls
the
direction
of
the
camera
in
the
train
by
movements
of
the
wearer's
head.
Ein
integrierter
Gyro
Sensor
steuert
durch
Kopfbewegung
die
Ausrichtung
der
Kamera
im
Zug.
ParaCrawl v7.1
The
provision
of
a
gyro
sensor
5
and
odometer
6
is
indicated
in
the
single
FIGURE.
In
der
einzigen
Figur
ist
die
Vorkehrung
des
Drehratensensors
5
und
des
Wegstreckenmessgeräts
6
angedeutet.
EuroPat v2
For
example
it
is
a
gyro
sensor.
Beispielsweise
ist
er
ein
Gyrosensor.
EuroPat v2
Alternatively
or
additionally,
the
position-finding
unit
POS
may
also
have
an
inertial
sensor,
in
particular
a
gyro
sensor.
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
die
Positionsermittlungseinheit
POS
beispielsweise
auch
einen
Inertialsensor
umfassen,
insbesondere
einen
Gyro-Sensor.
EuroPat v2
The
assistance
systems
are
based
on
the
gyro
sensor,
which
collects
data
over
5
axes.
Die
Assistenzsysteme
greifen
auf
den
Gyro-Sensor
zurück,
der
über
5
Achsen
Daten
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
one
or
more
acceleration
sensors
and/or
a
rotation
rate
sensor
(gyro
sensor)
as
displacement
or
direction
sensors
appears
favorable
because
these
sensors
can
be
installed,
independently
of
signal
transducers
of
the
motor
vehicle,
in
the
housing
of
the
location
sensor.
Die
Verwendung
eines
oder
mehrerer
Beschleunigungssensoren
und/oder
eines
Drehratensensors
(Gyro-Sensor)
als
Wegsensor
bzw.
Richtungssensor
erscheint
deswegen
günstig,
weil
diese
Sensoren
unabhängig
von
Signalgebern
des
Kraftfahrzeugs
in
das
Gehäuse
des
Ortungssensors
installierbar
sind.
EuroPat v2
Since
the
determination
of
direction
with
the
help
of
the
GPS
receiver
can
be
regarded
as
an
absolute
measurement
of
the
direction
of
travel,
a
direction
sensor
such
as
a
rotational
rate
sensor
or
a
gyro
sensor
may
be
calibrated
to
advantage.
Da
die
Richtungsbestimmung
mit
Hilfe
des
GPS-Empfängers
als
Absolutfahrtrichtungsmessung
zu
betrachten
ist,
kann
vorteilhaft
ein
Richtungssensor,
beispielsweise
ein
Drehratensensor
oder
Gyrosensor
kalibriert
werden.
EuroPat v2
For
example,
a
sensor,
preferably
a
gyro
sensor
or
an
electronic
compass
may
be
provided
as
additional
sensors
7
for
determining
the
direction
of
travel.
Als
weitere
Sensoren
7
können
beispielsweise
für
die
Fahrtrichtungsbestimmung
ein
Sensor,
vorzugsweise
ein
Gyrosensor
oder
ein
elektronischer
Kompaß
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
detection
of
the
acceleration
value
can
be
measured
for
instance
by
an
acceleration
sensor,
by
means
of
which
linear
accelerations
can
be
measured,
or
by
a
gyro
sensor,
by
means
of
which
the
rotatory
movements
and
accelerations
can
be
measured,
whereby
the
acceleration
sensor
can
be
arranged
in
the
hearing
device
for
instance.
Das
Erfassen
des
Beschleunigungswertes
kann
beispielsweise
durch
einen
Beschleunigungssensor,
durch
den
lineare
Beschleunigungen
messbar
sind,
oder
durch
einen
Gyrosensor,
durch
den
rotatorische
Bewegungen
und
Beschleunigungen
messbar
sind,
erfolgen,
wobei
der
Beschleunigungssensor
z.B.
im
Hörgerät
angeordnet
sein
kann.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment
of
the
inventive
hearing
device,
the
motion
sensor
includes
at
least
one
acceleration
sensor
and/or
at
least
one
gyro
sensor.
In
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
des
erfindungsgemäßen
Hörgerätes
umfasst
der
Bewegungssensor
wenigstens
einen
Beschleunigungssensor
und/oder
wenigstens
einen
Gyrosensor.
EuroPat v2
A
gyro
sensor
77,
which
is
connected
through
a
cable
79
with
the
control
unit
76,
is
found
below
the
bearing
plate
4
.
Unterhalb
der
Auflageplatte
4
befindet
sich
ein
Gyrosensor
77,
welcher
über
ein
Kabel
79
mit
der
Steuerungseinheit
76
verbunden
ist.
EuroPat v2
It
is
advantageous
if
at
least
the
total
driving
resistance
is
compensated
for
by
means
of
the
electromotor,
in
particular
by
means
of
evaluation
of
an
additional
sensor
system
(such
as
a
gyro
sensor)
to
determine
the
road
gradient.
Vorteilhaft
ist
es,
wenn
zumindest
der
ganze
Fahrwiderstand
mittels
des
Elektromotors
kompensiert
wird,
insbesondere
mittels
Auswertung
zusätzlicher
Sensorik
(wie
Gyrosensor)
zur
Ermittlung
der
Fahrbahnsteigung.
EuroPat v2
The
road
gradient
is
evaluated
via
the
gyro
sensor
and
the
different
operating
modes
BSMode2
and
BSMode3,
which
are
described
in
FIG.
Über
den
Gyrosensor
wird
die
Fahrbahnsteigung
ausgewertet
und
für
die
Steuerung
die
unterschiedliche
Betriebsmodi
GUMode2
und
GUMode3,
die
in
Fig.
EuroPat v2
In
a
particular
embodiment
of
the
invention
it
is
intended
that
the
mounting
plate
and
the
bearing
plate
are
each
equipped
with
a
gyro
sensor,
which
is
coupled
with
a
control
unit
of
the
driving
means.
In
besonderer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
die
Montageplatte
und
die
Auflageplatte
jeweils
mit
einem
Gyrosensor
bestückt
sind,
welche
mit
einer
Steuerungseinheit
der
Antriebsmittel
gekoppelt
sind.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
inclination
angle
measurement
device
is
an
inertial
measurement
unit
with
at
least
one
inertial
sensor,
such
as,
for
example,
at
least
one
gyro
sensor
or
acceleration
sensor,
for
the
continuous
or
periodic
capturing
or
detection
of
at
least
one
directed
or
directional
acceleration.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Neigungswinkel-Messeinrichtung
eine
Inertialmesseinheit
mit
mindestens
einem
Inertialsensor,
wie
zum
Beispiel
mindestens
einem
Gyrosensor
oder
Beschleunigungssensor,
zum
kontinuierlichen
oder
periodischen
Erfassen
mindestens
einer
gerichteten
Beschleunigung.
EuroPat v2
Here,
a
concept
of
the
invention
is
to
embody
the
activation
sensor
as
a
sensor
from
the
group
containing
gyro
sensor,
Hall
sensor,
touch
sensor
or
speech
sensor.
Eine
Idee
der
Erfindung
ist
es
dabei,
den
Aktivierungssensor
als
einen
Sensor
aus
der
Gruppe
Gyrosensor,
Hallsensor,
Berührungssensor
oder
Sprachsensor
auszubilden.
EuroPat v2
US
2006/0020389
A1
describes
a
system
for
generating
digital
lane
markers
in
order
to
display
the
lane
of
a
vehicle
which
comprises
a
camera,
a
GPS
coordinate
receiver
and
a
gyro
sensor.
In
der
US
2006/0020389
A1
wird
ein
System
zur
Erzeugung
digitaler
Spurmarkierungen
zur
Anzeige
der
Fahrbahn
eines
Fahrzeugs
beschrieben,
das
eine
Kamera,
einen
GPS-Koordinatenempfänger
und
einen
Gyro-Sensor
aufweist.
EuroPat v2
Gyro
sensor
11
recognizes
this
in
real
time
via
the
angular
position
of
the
alignment
of
the
deck
18
relative
to
the
travel
direction
15
.
Dies
wird
durch
die
erfindungsgemäße
Motorsteuer-
und
regeleinrichtung
in
Echtzeit
über
die
Winkelstellung
der
Ausrichtung
des
Decks
18
zur
Fahrtrichtung
15
mittels
des
Gyro-Sensors
11
erkannt.
EuroPat v2
Only
with
the
help
of
the
gyro
sensor
11,
which
acts
as
a
“compass”
for
the
skateboard
and
measures
the
change
of
the
turning
angle
in
real
time,
can
it
act
as
a
trigger
for
the
reversal
of
the
direction
of
rotation
of
the
electric
motor
6
.
Nur
mit
Hilfe
des
Gyro-Sensors
11,
der
wie
ein
"Kompass"
für
das
Skateboard
wirkt
und
in
Echtzeit
die
Veränderung
des
Einschlagwinkels
misst,
kann
er
als
Trigger
für
die
Umkehr
der
Drehrichtung
des
Elektromotors
6
wirken.
EuroPat v2