Übersetzung für "Guiding values" in Deutsch

Any transverse inclination can be compensated for by using different guiding values for the lower steering arms.
Durch unterschiedliche Führungsgrößen für die Unterlenker kann eine Querneigung ausgeglichen werden.
EuroPat v2

What we stand for Our guiding values.
Dafür stehen wir Unsere Werte, die uns leiten.
CCAligned v1

The culture at TEKLYNX is grounded in five guiding values.
Die Unternehmenskultur von TEKLYNX gründet sich auf fünf Grundwerte.
ParaCrawl v7.1

A society’s guiding values are evident in its vision of education.
Die Grundwerte einer Gesellschaft spiegeln sich in ihrem Bildungswesen wider.
ParaCrawl v7.1

The values guiding RadiciGroup are the essence of our organization and how we do business.
Die Werte, die RadiciGroup leiten, sind der Kern unseres Wesens und unser Unternehmergeist.
ParaCrawl v7.1

They are bound to our values, guiding principles and code of ethics, and operate accordingly.
Sie fühlen sich den Werten, Leitsätzen und dem Verhaltenskodex verpflichtet und handeln danach.
ParaCrawl v7.1

It is necessary, however, for the EU to ensure that its fine guiding principles and values, as set out in the EU Treaty, are also experienced by its citizens in practice.
Für die EU ist jedoch wichtig sicherzustellen, dass ihre positiven Leitlinien und Werte, wie sie im EU-Vertrag festgehalten sind, ihren Bürgern auch in der Praxis vermittelt werden.
Europarl v8

Through this cooperation, those results not achieved through the Millennium Development Goals, through multilateralism and through the pursuit of those values guiding European integration and the European project can be achieved throughout the world.
Durch diese Zusammenarbeit können jene im Rahmen der Millenniumsziele, des Multilateralismus und der Verfolgung der Werte, von denen sich das europäische Aufbauwerk und das europäische Projekt leiten lassen, noch nicht erreichten Ergebnisse weltweit erzielt werden.
Europarl v8

If the EU focuses on infusing its goods and services with Europe’s guiding ideas and values, its economy will reap significant rewards.
Wenn sich die EU darauf konzentriert, ihre Waren und Dienstleistungen mit Europas Leitideen und -werten zu erfüllen, wird ihre Wirtschaft dafür reich belohnt werden.
News-Commentary v14

The conference explored the science and values guiding animal welfare education, methodologies for teaching animal welfare, and the role of the media in animal welfare education.
Die Konferenz befasste sich mit den wissenschaftlichen Aspekten und den Werten bei der Vermittlung von Tierschutz, mit den Methoden zur aktiven Vermittlung von Tierschutz und der Rolle der Medien bei der Vermittlung von Tierschutz.
TildeMODEL v2018

These measurements are, of course, only approximate guiding values which are strongly influenced by the material of the building block and of the insulating layer as well as the cross-sectional shape of the ribs.
Diese Maßangaben sind selbstverständlich nur ungefähre Richtwerte, die stark vom Material des Bausteines und der Dämmschicht und auch von der Querschnittsform der Rippen beeinflußt werden.
EuroPat v2

If identical guiding values are predetermined by the setting element 41 to actuate the two lower steering arms, both are moved into identical positions.
Werden über das Stellorgan 41 für die Betätigung beider Unterlenker gleiche Führungsgrößen vorgegeben, werden beide auch auf identischen Stellungen geführt.
EuroPat v2

For the online detection of guiding characteristic values, a new flow-through measurement cell is provided which, aside from measuring the natural radon activity concentration, also measures the flow rate and the traditional guiding characteristic values, such as electrical conductivity, temperature and pH.
Zur Online-Erfassung der Leitkennwerte wird eine neue Durchflußmeßzelle vorgeschlagen, die neben der Messung der natürlichen Radonaktivitätskonzentration auch den Durchfluß und die traditionellen Leitkennwerte elektrische Leitfähigkeit, Temperatur und pH-Wert erfaßt.
EuroPat v2

The effective dose then varies, depending on the average body weight of the species treated, and can be determined withoout difficulty by those skilled in the art with the aid of the guiding values indicated above for cattle.
Die wirksame Dosis variiert dabei in Abhängigkeit vom mittleren Körpergewicht der behandelten Spezies und kann unschwer vom Fachmann mit Hilfe der oben für Rinder angegebenen Richtwerte ermittelt werden.
EuroPat v2