Übersetzung für "Guiding framework" in Deutsch

The Strategy 2020 continues to provide the guiding framework for the KION Group.
Die Strategie 2020 stellt unverändert den Orientierungsrahmen für die KION Group dar.
ParaCrawl v7.1

Firstly, a wooden body is pyrolysed to form a corresponding guiding bundle framework made of carbon.
Zunächst wird ein Holzkörper pyrolisiert, um ein entsprechendes Leitbündelgerüst aus Kohlenstoff zu bilden.
EuroPat v2

Pyrolisation takes place for example at 1400° C. The guiding bundle framework is then dipped in a coating bath.
Die Pyrolisierung erfolgt bspw. bei 1400 °C. Anschließend wird das Leitbündelgerüst in ein Beschichtungsbad getaucht.
EuroPat v2

The main purpose of these profiles is to provide a guiding framework for rack-mount counterparts.
Der Hauptzweck dieser Profile ist ein Orientierungsrahmen für die Gegen Rackmontage zur Verfügung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

If liberalism is to survive as a guiding framework for international relations, its proponents must tap into passions of their own.
Wenn der Liberalismus als Leitfaden für internationale Beziehungen überleben soll, müssen sich seine Verfechter ebenfalls Emotionen zunutze machen.
News-Commentary v14

The EU Regional Protection Programmes would also provide the guiding framework for action taking place in a particular country or in a region by individual Member States.
Darüber hinaus könnten die regionalen Schutzprogramme der EU einen Orientierungsrahmen für die Aktionen einzelner Mitgliedstaaten in einem speziellen Land oder einer Region liefern.
TildeMODEL v2018

In its Communication of 12 May 20047 approved by the June European Council, the Commission indicated that the European Neighbourhood Policy (ENP) in general and the ENP Action Plans in particular shall provide a guiding framework for the financial assistance to be made available to the relevant partner countries.
In ihrer Mitteilung vom 12. Mai 20047, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni gebilligt wurde, weist die Kommission darauf hin, dass die Europäische Nachbarschaftspolitik allgemein und die ENP-Aktionspläne im Besonderen einen Rahmen für die finanzielle Unterstützung der jeweiligen Partnerländer bieten sollen.
TildeMODEL v2018

The Committee urges the Commission to follow this matter closely and to establish a guiding framework for regulating the illegal betting market.
Der EWSA fordert die Kommission dazu auf, dieses Thema aufmerksam zu verfolgen und Leitlinien für die Regulierung des illegalen Wettmarkts zu erarbeiten.
TildeMODEL v2018

Lifelong learning for all is the guiding framework for OECD’s workon learning,both formal and informal.
Lebenslanges Lernen für alle ist der Leitfaden für die Anstrengungen der OECDim Bereich der formellen als auch informellen Bildung.
EUbookshop v2

Overall, the guiding framework concentrates on general issues in the two-year time frame, with particular reference to the current and foreseeable state of affairs in international politics.
Insgesamt ist der Orientierungsrahmen auf allgemein gehaltene Punkte im Zweijahreszeitraum ausgerichtet und nimmt dabei besonders auf die gegenwärtig und absehbar vorherrschende Lage der internationalen Politik Bezug.
WikiMatrix v1

The "Mobile Europe" concept is put forward as a guiding framework that could be helpful in reconciling the drivers of change in the network economy with the values and objectives of an integrated Europe.
Konzept des "mobilen Europas" wird als Orientierungsrahmen vorgeschlagen, der helfen könnte, die Kräfte des Wandels In der vernetzten Wirtschaft mit den Werten und Zielen eines Integrierten Europa in Einklang zu bringen.
EUbookshop v2

Lifelong learning for all is the guiding framework for OECD’s workon learning, both formal and informal.
Lebenslanges Lernen für alle ist der Leitfaden für die Arbeit der OECD zum Thema formelles und informelles Lernen.
EUbookshop v2

Every two years, the guiding framework is redrafted by SWP's research department and the institute's leadership, before being submitted to the SWP Council for confirmation and then being put to the vote.
Der Orientierungsrahmen wird vom Forschungsbereich und von der Institutsleitung der SWP alle zwei Jahre neu ausgearbeitet, dem Stiftungsrat zur Bestätigung vorgelegt und zur Abstimmung gestellt.
WikiMatrix v1

At the outset, it is necessary to set the methodological framework guiding the UOE (Unesco/OECD/Eurostat) collection of data used for the preparation of these graphs in cooperation with Eurostat.
An dieser Stelle sollte einleitend der methodologische Rahmen für die UOE-Datenerhebung (Unesco/OECD/Eurostat) dargestellt werden, welche die Grundlage für die in diesem Abschnitt aufgeführten Graphiken, die in Zusammenarbeit mit Eurostat erstellt wurden, bilden.
EUbookshop v2

Those who wish to proceed with their scientific studies may join PhD courses, which will provide a sound basis and guiding framework to reach their professional targets.
Diejenigen, die mit ihren wissenschaftlichen Studien fortfahren möchten können PhD-Kurse teilnehmen, die solide Basis bieten und Orientierungsrahmen ihre beruflichen Ziele zu erreichen.
ParaCrawl v7.1