Übersetzung für "Guidance regarding" in Deutsch
They
should
also
give
guidance
regarding
a
common
approach
at
Union
level.
Sie
sollten
auch
Anleitungen
in
Bezug
auf
einen
gemeinsamen
Ansatz
auf
Unionsebene
geben.
DGT v2019
It
acknowledges
that
no
practical
guidance
is
given
regarding
the
definition
of
the
relevant
market.
Es
wird
keinerlei
praktische
Orientierungshilfe
für
die
Festlegung
des
einschlägigen
Marktes
gegeben.
TildeMODEL v2018
It
will
publish
guidance
regarding
the
European
C-ITS
security
and
certificate
policy
in
2017.
Zur
C-ITS-Sicherheitsstrategie
und
Certificate
Policy
in
Europa
wird
sie
2017
Leitfäden
veröffentlichen.
TildeMODEL v2018
Further
information
and
guidance
regarding
ERASMUS+can
be
obtained
at:
Weitere
Informationen
und
Beratung
zu
Erasmus+
erhalten
Sie
bei:
ParaCrawl v7.1
Further
information
and
guidance
regarding
ERASMUS+
can
be
obtained
at:
Weitergehende
Informationen
und
Beratung
zu
den
Erasmus+
Mobilitätsmaßnahmen
erhalten
Sie
beim:
ParaCrawl v7.1
Detailed
technical
guidance
regarding
the
application
of
this
Annex
is
available
on
the
website
of
the
Agency.
Ausführliche
technische
Hinweise
für
die
Anwendung
dieses
Anhangs
können
auf
der
Website
der
Agentur
abgerufen
werden.
DGT v2019
The
European
Council
will
if
necessary
provide
guidance
regarding
further
work
on
the
proposals.
Falls
erforderlich
wird
der
Europäische
Rat
Anleitungen
für
die
weiteren
Beratungen
über
diese
Vorschläge
geben.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
Commission
should
provide
legal
guidance
regarding
the
self-assessment
of
bulk
pools
and
specialized
trades.
Trotzdem
sollte
die
Kommission
rechtliche
Leitlinien
für
die
Selbstbewertung
von
Bulkfrachtenpools
und
Sonderverkehren
festlegen.
TildeMODEL v2018
For
further
guidance
regarding
completion
of
application
please
consult
OIP
web
site
(www.un.org/Depts/oip/index)
Weitere
Hinweise
zum
Ausfüllen
des
Formulars
entnehmen
Sie
bitte
der
Internetseite
des
OIP
(www.un.org/Depts/oip/index).
MultiUN v1
Thisshould
facilitate
follow-up
monitoring
of
the
actions
as
wellas
providing
more
effective
guidance
regarding
theimplementation
of
the
plan.
Dadurch
sollen
dieanschließende
Überwachung
der
Maßnahmen
erleichtertund
wirksamere
Leitlinien
für
die
Umsetzung
des
Plansbereitgestellt
werden.
EUbookshop v2
UNESCO
Convention
against
Discrimination
in
Education
of
1960
may
also
provide
guidance
regarding
situations
in
which
separate
education
may
be
justified.
Orientierungshilfe
in
Bezug
auf
Situationen
geben,
in
denen
getrennter
Unterricht
unter
Umständen
gerechtfertigt
ist.
EUbookshop v2
To
obtain
guidance
regarding
deleting
or
disabling
cookies,
please
click
here
.
Um
Hilfestellung
zur
Löschung
oder
Deaktivierung
von
Cookies
zu
erhalten,
klicken
Sie
bitte
hier
.
ParaCrawl v7.1
The
USCIS
has
released
guidance
regarding
the
process
for
consideration
of
deferred
action
for
childhood
arrivals.
Die
USCIS
hat
Leitlinien
veröffentlicht
über
das
Verfahren
zur
Berücksichtigung
von
latenten
Aktion
für
Kindheit
Ankünfte.
ParaCrawl v7.1
Various
data
protection
and
privacy
regulators
also
provide
specific
guidance
regarding
the
use
of
cookies
–
here
are
some
examples:
Verschiedene
Datenschutzbehörden
bieten
darüber
hinaus
gezielte
Anleitungen
zur
Verwendung
von
Cookies
an
–
nachfolgend
einige
Beispiele:
ParaCrawl v7.1
A
multitude
of
arguments
have
been
made
for
and
against
having
some
form
of
guidance
regarding
the
energy
mix
in
the
European
Union.
Eine
Vielzahl
an
Argumenten
wurden
dafür
und
dagegen
vorgebracht,
in
der
Europäischen
Union
irgendeine
Art
Steuerung
in
Bezug
auf
den
Energiemix
zu
haben.
Europarl v8
Although
it
is
a
consultative
document,
I
hope
that
this
report
will
at
all
events
give
the
Commission
a
better
picture
of
the
concerns
of
operators
who
are
not
against
the
idea
of
reform,
but
who
would
like
some
guarantees
and
guidance
regarding
the
changes
with
which
they
will
be
faced.
Auch
wenn
dies
ein
Diskussionspapier
ist,
hoffe
ich,
dass
dieser
Bericht
der
Kommission
in
jedem
Fall
ein
besseres
Bild
von
den
Bedenken
der
Anbieter
vermittelt,
die
nicht
gegen
die
Idee
einer
Reform
sind,
aber
einige
Garantien
und
Anleitungen
zu
den
Änderungen
wollen,
mit
denen
sie
konfrontiert
sein
werden.
Europarl v8
At
their
discretion
and
subject
to
the
approval
of
the
661
Committee,
UNMOVIC
and
IAEA
may
issue
guidance
regarding
what
categories
of
applications
do
not
contain
any
item(s)
covered
by
paragraph
24
of
resolution
687
(1991)
as
it
relates
to
military
commodities
and
products,
or
military-related
commodities
or
products
covered
by
the
GRL.
Die
UNMOVIC
und
die
IAEO
können
nach
ihrem
Ermessen
und
vorbehaltlich
der
Genehmigung
durch
den
Ausschuss
nach
Resolution
661
(1990)
Anleitungen
dazu
geben,
welche
Antragskategorien
keine
der
durch
Ziffer 24
der
Resolution
687
(1991)
bezüglich
militärischer
Waren
und
Erzeugnisse
erfassten
Artikel
oder
keine
der
in
der
Güterprüfliste
erfassten
Waren
oder
Erzeugnisse
aus
dem
Militärbereich
enthalten.
MultiUN v1