Übersetzung für "Guidance regarding" in Deutsch

They should also give guidance regarding a common approach at Union level.
Sie sollten auch Anleitungen in Bezug auf einen gemeinsamen Ansatz auf Unionsebene geben.
DGT v2019

It acknowledges that no practical guidance is given regarding the definition of the relevant market.
Es wird keinerlei praktische Orientierungshilfe für die Festlegung des einschlägigen Marktes gegeben.
TildeMODEL v2018

It will publish guidance regarding the European C-ITS security and certificate policy in 2017.
Zur C-ITS-Sicherheitsstrategie und Certificate Policy in Europa wird sie 2017 Leitfäden veröffentlichen.
TildeMODEL v2018

Further information and guidance regarding ERASMUS+can be obtained at:
Weitere Informationen und Beratung zu Erasmus+ erhalten Sie bei:
ParaCrawl v7.1

Further information and guidance regarding ERASMUS+ can be obtained at:
Weitergehende Informationen und Beratung zu den Erasmus+ Mobilitätsmaßnahmen erhalten Sie beim:
ParaCrawl v7.1

Detailed technical guidance regarding the application of this Annex is available on the website of the Agency.
Ausführliche technische Hinweise für die Anwendung dieses Anhangs können auf der Website der Agentur abgerufen werden.
DGT v2019

The European Council will if necessary provide guidance regarding further work on the proposals.
Falls erforderlich wird der Europäische Rat Anleitungen für die weiteren Beratungen über diese Vorschläge geben.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the Commission should provide legal guidance regarding the self-assessment of bulk pools and specialized trades.
Trotzdem sollte die Kommission rechtliche Leitlinien für die Selbstbewertung von Bulkfrachtenpools und Sonderverkehren festlegen.
TildeMODEL v2018

For further guidance regarding completion of application please consult OIP web site (www.un.org/Depts/oip/index)
Weitere Hinweise zum Ausfüllen des Formulars entnehmen Sie bitte der Internetseite des OIP (www.un.org/Depts/oip/index).
MultiUN v1

Thisshould facilitate follow-up monitoring of the actions as wellas providing more effective guidance regarding theimplementation of the plan.
Dadurch sollen dieanschließende Überwachung der Maßnahmen erleichtertund wirksamere Leitlinien für die Umsetzung des Plansbereitgestellt werden.
EUbookshop v2

UNESCO Convention against Discrimination in Education of 1960 may also provide guidance regarding situations in which separate education may be justified.
Orientierungshilfe in Bezug auf Situationen geben, in denen getrennter Unterricht unter Umständen gerechtfertigt ist.
EUbookshop v2

To obtain guidance regarding deleting or disabling cookies, please click here .
Um Hilfestellung zur Löschung oder Deaktivierung von Cookies zu erhalten, klicken Sie bitte hier .
ParaCrawl v7.1

The USCIS has released guidance regarding the process for consideration of deferred action for childhood arrivals.
Die USCIS hat Leitlinien veröffentlicht über das Verfahren zur Berücksichtigung von latenten Aktion für Kindheit Ankünfte.
ParaCrawl v7.1

Various data protection and privacy regulators also provide specific guidance regarding the use of cookies – here are some examples:
Verschiedene Datenschutzbehörden bieten darüber hinaus gezielte Anleitungen zur Verwendung von Cookies an – nachfolgend einige Beispiele:
ParaCrawl v7.1

A multitude of arguments have been made for and against having some form of guidance regarding the energy mix in the European Union.
Eine Vielzahl an Argumenten wurden dafür und dagegen vorgebracht, in der Europäischen Union irgendeine Art Steuerung in Bezug auf den Energiemix zu haben.
Europarl v8

Although it is a consultative document, I hope that this report will at all events give the Commission a better picture of the concerns of operators who are not against the idea of reform, but who would like some guarantees and guidance regarding the changes with which they will be faced.
Auch wenn dies ein Diskussionspapier ist, hoffe ich, dass dieser Bericht der Kommission in jedem Fall ein besseres Bild von den Bedenken der Anbieter vermittelt, die nicht gegen die Idee einer Reform sind, aber einige Garantien und Anleitungen zu den Änderungen wollen, mit denen sie konfrontiert sein werden.
Europarl v8

At their discretion and subject to the approval of the 661 Committee, UNMOVIC and IAEA may issue guidance regarding what categories of applications do not contain any item(s) covered by paragraph 24 of resolution 687 (1991) as it relates to military commodities and products, or military-related commodities or products covered by the GRL.
Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.
MultiUN v1