Übersetzung für "Grow their business" in Deutsch
Weaker
competitors
must
overcome
static
buying
behaviour
of
consumers
to
grow
their
business.
Italien
bestätigt,
dass
die
Dienstleistungen
von
AMS
zu
marktüblichen
Preisen
abgerechnet
werden.
DGT v2019
Discover
how
our
family-owned
businesses
around
the
world
are
using
EFI
products
to
grow
their
business.
Informieren
Sie
sich,
wie
familiengeführte
Unternehmen
weltweit
mit
EFI-Produkten
ihr
Wachstum
sichern.
ParaCrawl v7.1
Most
business
owners'
primary
focus
is
to
grow
their
business.
Die
meisten
Unternehmer
Schwerpunkt
ist,
ihr
Geschäft
zu
wachsen.
ParaCrawl v7.1
Discover
how
we
help
companies
grow
their
international
business.
So
helfen
wir
Unternehmen,
noch
erfolgreicher
zu
werden.
CCAligned v1
Dari
Mart
wanted
to
grow
their
business
and
increase
sales.
Dari
Mart
wollte
seinen
Umsatz
steigern
und
seinen
Marktanteil
vergrößern.
ParaCrawl v7.1
Thus,
these
companies
will
not
grow
their
business
in
volumetric
terms.
Also
werden
diese
Unternehmen
ihr
Geschäft
nicht
im
Sinne
der
Mengengröße
wachsen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Digital
agency
Incipia
is
using
machine
learning
to
help
app
clients
grow
their
business.
Die
Onlinemarketing-Agentur
Incipia
nutzt
maschinelles
Lernen,
um
Kunden
beim
Ausbau
ihres
Geschäfts
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
With
myPOS
you
will
be
helping
business
owners
grow
their
business
while
saving
time
and
money.
Mit
myPOS
helfen
Sie
Unternehmern,
ihr
Geschäft
auszuweiten
und
dabei
Zeit
und
Geld
zu
sparen.
CCAligned v1
These
are
called
"growth"
companies
as
their
business
strategy
is
to
grow
their
business
rapidly.
Diese
werden
als
"Wachstumsunternehmen"
bezeichnet,
da
ihre
Geschäftsstrategie
ihr
Geschäft
rasch
wachsen
lässt.
ParaCrawl v7.1
We
help
our
clients
to
grow
their
business
with
attractive
and
and
highly
effective
online
shops.
Wir
helfen
unseren
Kunden,
ihr
Geschäft
mit
attraktiven
und
effizienten
Online-Shops
zu
vergrößern.
ParaCrawl v7.1
SMBs
should
think
about
how
to
use
these
data
streams
to
grow
their
business:
Unternehmer
sollten
darüber
nachdenken,
wie
sie
diese
Datenströme
zum
Wachstum
ihres
Geschäfts
nutzen
können.
ParaCrawl v7.1
Companies
cut
costs,
automate
workflows,
accelerate
time
to
market,
formulate
unique
selling
propositions
and
grow
their
business.
Unternehmen
senken
ihre
Kosten,
automatisieren
Arbeitsabläufe,
beschleunigen
die
Produkteinführung,
begründen
Alleinstellungsmerkmale
und
wachsen.
ParaCrawl v7.1
And
startups
can
grow
their
business
by
plugging
into
the
MindSphere
ecosystem.
Und
Startups
können
ihr
Geschäft
ausbauen,
indem
sie
sich
in
das
MindSphere
Ecosystem
einklinken.
ParaCrawl v7.1
SMEs
should
think
about
how
to
use
these
data
streams
to
grow
their
business:
Unternehmer
sollten
darüber
nachdenken,
wie
sie
diese
Datenströme
zum
Wachstum
ihres
Geschäfts
nutzen
können.
ParaCrawl v7.1
He
has
been
teaching
hundreds
of
others
viral
list
building
ideas
to
grow
their
business
and
customer
base.
Er
hat
Hunderten
von
anderen
Viren
liste
Gebäudeideen
unterrichtet,
ihr
Geschäft
und
Kundenbestand
zu
wachsen.
ParaCrawl v7.1
We
empower
our
advertisers
and
publishers
to
grow
their
business
with
world-class
performance
marketing
and
technology
solutions.
Wir
unterstützen
unsere
Advertiser
und
Publisher,
ihr
Geschäft
mit
erstklassigen
Performance
Marketing-
und
Technologie-Lösungen
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
they
are
leveraging
new
partnerships
and
building
new
operating
models
to
grow
their
business.
Darüber
hinaus
nutzen
sie
neue
Partnerschaften
und
bauen
neue
Operating
Models,
um
ihr
Geschäft
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
We
are
enthusiastic
about
partnering
with
our
customers
to
help
support
and
grow
their
business.
Voller
Begeisterung
und
Engagement
arbeiten
wir
mit
unseren
Kunden
gemeinsam
am
Wachstum
ihrer
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Concern
said
that
in
principle
refuses
to
grow
their
business
through
bribery.
Die
Sorge,
dass
im
Prinzip
ablehnt,
ihr
Geschäft
durch
Bestechung
zu
wachsen.
ParaCrawl v7.1
If
they
grow
their
business
20
billion
dollars
this
year,
which
they
will,
we
will
lose
53,000
cashiers
and
clerks.
Wenn
ihr
Umsatz
um
20
Milliarden
Dollar
in
diesem
Jahr
wie
erwartet
wächst,
verlieren
wir
53.000
Kassierer
und
Angestellte.
TED2020 v1
The
goal
is
for
Europe
to
become
the
first
choice
for
ambitious
entrepreneurs
to
set
up
and
grow
their
breakthrough
business
ideas
into
successful
companies
in
well-performing
ecosystems.
Europa
ist
bestrebt,
zur
ersten
Wahl
für
ehrgeizige
Unternehmer
zu
werden,
wenn
es
darum
geht,
ihre
bahnbrechenden
Geschäftsideen
in
erfolgreichen,
expandierenden
Unternehmen
in
gut
funktionierenden
Ökosystemen
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
These
firms
typically
display
initially
low
levels
of
cash
flows
and
are
dependent
on
external
finance
to
grow
their
business.
Diese
Unternehmen
generieren
in
der
Regel
zunächst
nur
geringe
Cashflows
und
hängen
von
externen
Finanzierungen
ab,
um
wachsen
zu
können.
TildeMODEL v2018
On
a
more
positive
note,
there
is
evidence
that
an
increasing
number
of
Member
States
have
recently
managed
to
turn
the
corner,
with
their
SMEs
once
again
starting
to
add
employment
and
grow
their
business
—
pointing
to
a
more
sustained
turnaround
in
the
future.
Positiv
zu
vermerken
ist
immerhin,
dass
jetzt
nachweislich
immer
mehr
Mitgliedstaaten
die
Kehrtwende
geschafft
haben,
weil
ihre
KMU
wieder
Mitarbeiter
einstellen
und
wachsen,
was
auf
einen
baldigen
nachhaltigeren
Umschwung
hindeutet.
TildeMODEL v2018
Growing
economies
with
increasing
or
at
least
stabilised
demand
help
SMEs
to
maintain
or
even
grow
their
business.
Wenn
die
Wirtschaft
wächst,
weil
die
Nachfrage
steigt
oder
zumindest
stabil
ist,
hilft
dies
den
KMU,
sich
auf
dem
Markt
zu
halten
oder
sogar
zu
expandieren.
TildeMODEL v2018
New
focus
and
design
for
SME
support
services
(financial
and
technical)
in
order
to
meet
and
provide
for
the
needs
of
women
who
want
to
start
and
grow
their
own
business.
Neue
Ausrichtung
und
Gestaltung
der
(finanziellen
und
technischen)
Unterstützungsdienste
für
KMU,
um
den
Bedürfnissen
von
Frauen,
die
ein
eigenes
Unternehmen
gründen
und
aufbauen
wollen,
besser
gerecht
zu
werden.
TildeMODEL v2018
On
its
stand
(S9
-
Hall
6),
Fujifilm
will
demonstrate
the
latest
advancements
in
its
wide
format
portfolio
and
showcase
how
print
service
providers
can
more
easily
gain
access
to
scalable,
high
end
platforms
that
can
grow
with
their
business,
thanks
to
the
introduction
of
the
Inca
Onset
R40LT.
Auf
seinem
Stand
(S9
-
Halle
6)
wird
Fujifilm
die
neuesten
Fortschritte
innerhalb
des
Großformat-Portfolios
demonstrieren
und
mit
der
Einführung
der
Inca
Onset
R40LT
zeigen,
wie
Druckdienstleister
leichter
Zugang
zu
skalierbaren
Highend-Plattformen
bekommen
können,
die
ihrem
Unternehmen
ein
Wachstumspotential
bieten.
ParaCrawl v7.1