Übersetzung für "Grooved nut" in Deutsch

The ball bearings 34 are clamped against the hollow shaft section 9 with their inner rings 35 by means of a grooved nut 36 and distancing sleeves 37.
Die Kugellager 34 werden mit ihren Innenringen 35 mittels einer Nutmutter 36 und Distanzhülsen 37 gegen den Hohlwellenabschnitt 9 verspannt.
EuroPat v2

The axial fixation of at least one inner raceway of the bearing may be achieved by way of an abutment surface on the planet carrier and an abutment surface on the stationary housing part, wherein the planet carrier is connected to the stationary housing part by axial connecting elements, such as a grooved nut.
Die axiale Fixierung des mindestens einen innenrings der Lagerung kann hierbei über eine Anlagefläche am Planetenträger und eine Anlagefläche am ortsfesten Gehäuseteil erreicht werden, wobei der Planetenträger über axiale Verbindungsmittel, wie beispielsweise einer Nutmutter, mit dem ortsfesten Gehäuseteil verbunden wird.
EuroPat v2

The bearings 11 are stopped in the axial direction, via an abutment surface 19, an abutment surface 20 and a grooved nut 21 .
Die Lager 11 sind in axialer Richtung über die Anlagefläche 19, die Anlagefläche 20 und die Nutmutter 21 verspannt.
EuroPat v2

This is tensioned against the upper part of the housing part 9 by means of a groove nut 22b.
Diese ist mittels einer Nutmutter 22b gegen die Oberseite des Gehäuseoberteils 9 verspannt.
EuroPat v2

The cotter pin should not fit into a groove of the nut.
Der Splint sollte keinesfalls in eine Einkerbung der Mutter passen.
ParaCrawl v7.1

With the groove nut 50, the stroke of the plunger 46 and of the damping disk 52 can be adjusted.
Mit der Nutmutter 50 kann der Hub des Stößels 46 und der Dämpfungsscheibe 52 eingestellt werden.
EuroPat v2

Finally, the new method permits closer manufacturing tolerances for the opening which receives the redirecting piece and its position relative to the thread grooves of the nut because any dimensional deviations are automatically compensated during the casting of the redirecting piece.
Schließlich erlaubt es das neue Verfahren, auch höhere Fertigungstoleranzen bei der das Umlenkstück aufnehmenden Öffnung und deren Lage relativ zu den Schraubennuten der Mutter zuzulassen, weil etwaige Maßabweichungen beim Gießen des Umlenkstückes selbsttätig ausgeglichen werden.
EuroPat v2

It will be seen that by turning grooved nuts 43, the space between the tibia and femur can be increased or decreased.
Es ist ersichtlich, dass durch Drehen der mit der Nut versehenen Muttern 43 der Abstand von Tibia und Femur vergrössert oder verkleinert werden kann.
EuroPat v2

This facilitates installation as the grooves surround the nuts and prevent them from dropping out.
Dies erleichtert die Montage, da die Nuten die Muttern umschließen und ein Herausfallen bei der Montage verhindern.
EuroPat v2

Subsequently, a lock washer 21 is fitted from below onto the downwardly projecting threaded bush 19, and a groove nut 22 is screwed onto an external thread of the threaded bush 19.
Anschließend wird von unten eine Sicherungsscheibe 21 auf die nach unten vorstehende Gewindebuchse 19 aufgesteckt und eine Nutmutter 22 auf ein Außengewinde der Gewindebuchse 19 aufgeschraubt.
EuroPat v2

In accordance with a further feature of the invention the base plate is provided on its bottom with a groove, which is radial relative to the curved bearing surface, the base plate is formed at the bottom of the groove with a slot, which extends through the bearing surface and is narrower than the groove, a nut is longitudinally slidably guided in the groove and has mutually opposite parallel side faces, which can bear on the side faces of the groove with a play, and a screw is screwed into the nut and extends through a bore in the curved bearing surface of the intermediate plate.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß die Grundplatte auf ihrer Unterseite im Bereich der gekrümmten Stützfläche mit einer in Umfangsrichtung der Stützfläche verlaufenden Nut und im Grund der Nut mit einem die Stützfläche durchsetzenden Langloch geringerer Breite versehen ist und daß in der Nut eine Mutter längsverschieblich geführt ist, die sich mit gegenüberliegenden zueinander parallelen Seiten mit Spiel an den Nutflanken abstützt und in die eine Schraube eingeschraubt ist, die eine Bohrung in der gekrümmten Stützfläche der Zwischenplatte durchsetzt.
EuroPat v2

The abutment shoulder may extend somewhat into the associated thread groove of the nut in order to ensure stable, precise supporting of the balls as they run out of the thread groove.
Sie kann sich dabei ein Stück in die zugeordnete Schraubennut der Mutter hinein erstrecken, um eine stabile, präzise Abstützung der Kugeln bei deren Auslauf aus der Schraubennut zu gewährleisten.
EuroPat v2

The nut groove 30 and the thread groove 26 together form a ball screw path which is supplemented by an axial return channel, which is not shown, in the nut 12 to form a closed ball circulating path with an endless row of balls 32 circulating therein.
Die Mutternut 30 und die Gewindenut 26 bilden zusammen einen Kugelschraubweg, der durch einen nicht gezeigten axialen Rückführkanal in der Mutter 12 zu einem geschlossenen Kugelumlaufweg ergänzt ist, in dem eine endlose Reihe von Kugeln 32 umläuft.
EuroPat v2

The closing wheel 6, with the bore 6 a thereof, is raised slightly off the front tapered roller bearing 27 a by a spacer ring 29 and is connected to the running shaft 28 in a manner preventing rotation by a groove nut 30 and an additional screw with a hexagon socket 31 and can be easily replaced.
Das Schliessrad 6, mit seiner Bohrung 6a, ist vom vorderen Kegelrollenlager 27a durch einen Distanzring 29 etwas abgehoben und durch eine Nutmutter 30 und eine zusätzliche Schraube mit Innensechskant 31 drehgesichert mit der Laufachse 28 verbunden und leicht auswechselbar.
EuroPat v2

The edges of each recess 14 protrude into the grooves of the nuts 15, as a result of which they are secured non-rotatably to the housing 9.
Die Ränder jeder Ausnehmung 14 ragen in die Nuten der Muttern 15, die dadurch drehfest am Gehäuse 9 befestigt sind.
EuroPat v2

When the nut is disposed onto the ends of the forked head, the extension engages into the receiving groove and the nut can be turned until the extension has reached the end of the receiving groove.
Beim Aufsetzen der Mutter auf die Enden des Gabelkopfes greift der Fortsatz in die Aufnahmenut ein und die Mutter kann so lange verdreht werden, bis der Fortsatz am Ende der Aufnahmenut angelangt ist.
EuroPat v2