Übersetzung für "Grooved nut" in Deutsch
The
ball
bearings
34
are
clamped
against
the
hollow
shaft
section
9
with
their
inner
rings
35
by
means
of
a
grooved
nut
36
and
distancing
sleeves
37.
Die
Kugellager
34
werden
mit
ihren
Innenringen
35
mittels
einer
Nutmutter
36
und
Distanzhülsen
37
gegen
den
Hohlwellenabschnitt
9
verspannt.
EuroPat v2
The
axial
fixation
of
at
least
one
inner
raceway
of
the
bearing
may
be
achieved
by
way
of
an
abutment
surface
on
the
planet
carrier
and
an
abutment
surface
on
the
stationary
housing
part,
wherein
the
planet
carrier
is
connected
to
the
stationary
housing
part
by
axial
connecting
elements,
such
as
a
grooved
nut.
Die
axiale
Fixierung
des
mindestens
einen
innenrings
der
Lagerung
kann
hierbei
über
eine
Anlagefläche
am
Planetenträger
und
eine
Anlagefläche
am
ortsfesten
Gehäuseteil
erreicht
werden,
wobei
der
Planetenträger
über
axiale
Verbindungsmittel,
wie
beispielsweise
einer
Nutmutter,
mit
dem
ortsfesten
Gehäuseteil
verbunden
wird.
EuroPat v2
The
bearings
11
are
stopped
in
the
axial
direction,
via
an
abutment
surface
19,
an
abutment
surface
20
and
a
grooved
nut
21
.
Die
Lager
11
sind
in
axialer
Richtung
über
die
Anlagefläche
19,
die
Anlagefläche
20
und
die
Nutmutter
21
verspannt.
EuroPat v2
This
is
tensioned
against
the
upper
part
of
the
housing
part
9
by
means
of
a
groove
nut
22b.
Diese
ist
mittels
einer
Nutmutter
22b
gegen
die
Oberseite
des
Gehäuseoberteils
9
verspannt.
EuroPat v2
The
cotter
pin
should
not
fit
into
a
groove
of
the
nut.
Der
Splint
sollte
keinesfalls
in
eine
Einkerbung
der
Mutter
passen.
ParaCrawl v7.1
With
the
groove
nut
50,
the
stroke
of
the
plunger
46
and
of
the
damping
disk
52
can
be
adjusted.
Mit
der
Nutmutter
50
kann
der
Hub
des
Stößels
46
und
der
Dämpfungsscheibe
52
eingestellt
werden.
EuroPat v2
Finally,
the
new
method
permits
closer
manufacturing
tolerances
for
the
opening
which
receives
the
redirecting
piece
and
its
position
relative
to
the
thread
grooves
of
the
nut
because
any
dimensional
deviations
are
automatically
compensated
during
the
casting
of
the
redirecting
piece.
Schließlich
erlaubt
es
das
neue
Verfahren,
auch
höhere
Fertigungstoleranzen
bei
der
das
Umlenkstück
aufnehmenden
Öffnung
und
deren
Lage
relativ
zu
den
Schraubennuten
der
Mutter
zuzulassen,
weil
etwaige
Maßabweichungen
beim
Gießen
des
Umlenkstückes
selbsttätig
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2
It
will
be
seen
that
by
turning
grooved
nuts
43,
the
space
between
the
tibia
and
femur
can
be
increased
or
decreased.
Es
ist
ersichtlich,
dass
durch
Drehen
der
mit
der
Nut
versehenen
Muttern
43
der
Abstand
von
Tibia
und
Femur
vergrössert
oder
verkleinert
werden
kann.
EuroPat v2
This
facilitates
installation
as
the
grooves
surround
the
nuts
and
prevent
them
from
dropping
out.
Dies
erleichtert
die
Montage,
da
die
Nuten
die
Muttern
umschließen
und
ein
Herausfallen
bei
der
Montage
verhindern.
EuroPat v2
Subsequently,
a
lock
washer
21
is
fitted
from
below
onto
the
downwardly
projecting
threaded
bush
19,
and
a
groove
nut
22
is
screwed
onto
an
external
thread
of
the
threaded
bush
19.
Anschließend
wird
von
unten
eine
Sicherungsscheibe
21
auf
die
nach
unten
vorstehende
Gewindebuchse
19
aufgesteckt
und
eine
Nutmutter
22
auf
ein
Außengewinde
der
Gewindebuchse
19
aufgeschraubt.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
further
feature
of
the
invention
the
base
plate
is
provided
on
its
bottom
with
a
groove,
which
is
radial
relative
to
the
curved
bearing
surface,
the
base
plate
is
formed
at
the
bottom
of
the
groove
with
a
slot,
which
extends
through
the
bearing
surface
and
is
narrower
than
the
groove,
a
nut
is
longitudinally
slidably
guided
in
the
groove
and
has
mutually
opposite
parallel
side
faces,
which
can
bear
on
the
side
faces
of
the
groove
with
a
play,
and
a
screw
is
screwed
into
the
nut
and
extends
through
a
bore
in
the
curved
bearing
surface
of
the
intermediate
plate.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
Grundplatte
auf
ihrer
Unterseite
im
Bereich
der
gekrümmten
Stützfläche
mit
einer
in
Umfangsrichtung
der
Stützfläche
verlaufenden
Nut
und
im
Grund
der
Nut
mit
einem
die
Stützfläche
durchsetzenden
Langloch
geringerer
Breite
versehen
ist
und
daß
in
der
Nut
eine
Mutter
längsverschieblich
geführt
ist,
die
sich
mit
gegenüberliegenden
zueinander
parallelen
Seiten
mit
Spiel
an
den
Nutflanken
abstützt
und
in
die
eine
Schraube
eingeschraubt
ist,
die
eine
Bohrung
in
der
gekrümmten
Stützfläche
der
Zwischenplatte
durchsetzt.
EuroPat v2
The
abutment
shoulder
may
extend
somewhat
into
the
associated
thread
groove
of
the
nut
in
order
to
ensure
stable,
precise
supporting
of
the
balls
as
they
run
out
of
the
thread
groove.
Sie
kann
sich
dabei
ein
Stück
in
die
zugeordnete
Schraubennut
der
Mutter
hinein
erstrecken,
um
eine
stabile,
präzise
Abstützung
der
Kugeln
bei
deren
Auslauf
aus
der
Schraubennut
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
The
nut
groove
30
and
the
thread
groove
26
together
form
a
ball
screw
path
which
is
supplemented
by
an
axial
return
channel,
which
is
not
shown,
in
the
nut
12
to
form
a
closed
ball
circulating
path
with
an
endless
row
of
balls
32
circulating
therein.
Die
Mutternut
30
und
die
Gewindenut
26
bilden
zusammen
einen
Kugelschraubweg,
der
durch
einen
nicht
gezeigten
axialen
Rückführkanal
in
der
Mutter
12
zu
einem
geschlossenen
Kugelumlaufweg
ergänzt
ist,
in
dem
eine
endlose
Reihe
von
Kugeln
32
umläuft.
EuroPat v2
The
closing
wheel
6,
with
the
bore
6
a
thereof,
is
raised
slightly
off
the
front
tapered
roller
bearing
27
a
by
a
spacer
ring
29
and
is
connected
to
the
running
shaft
28
in
a
manner
preventing
rotation
by
a
groove
nut
30
and
an
additional
screw
with
a
hexagon
socket
31
and
can
be
easily
replaced.
Das
Schliessrad
6,
mit
seiner
Bohrung
6a,
ist
vom
vorderen
Kegelrollenlager
27a
durch
einen
Distanzring
29
etwas
abgehoben
und
durch
eine
Nutmutter
30
und
eine
zusätzliche
Schraube
mit
Innensechskant
31
drehgesichert
mit
der
Laufachse
28
verbunden
und
leicht
auswechselbar.
EuroPat v2
The
edges
of
each
recess
14
protrude
into
the
grooves
of
the
nuts
15,
as
a
result
of
which
they
are
secured
non-rotatably
to
the
housing
9.
Die
Ränder
jeder
Ausnehmung
14
ragen
in
die
Nuten
der
Muttern
15,
die
dadurch
drehfest
am
Gehäuse
9
befestigt
sind.
EuroPat v2
When
the
nut
is
disposed
onto
the
ends
of
the
forked
head,
the
extension
engages
into
the
receiving
groove
and
the
nut
can
be
turned
until
the
extension
has
reached
the
end
of
the
receiving
groove.
Beim
Aufsetzen
der
Mutter
auf
die
Enden
des
Gabelkopfes
greift
der
Fortsatz
in
die
Aufnahmenut
ein
und
die
Mutter
kann
so
lange
verdreht
werden,
bis
der
Fortsatz
am
Ende
der
Aufnahmenut
angelangt
ist.
EuroPat v2