Übersetzung für "Groove pattern" in Deutsch

Gas inclusions at the inner edge of the groove pattern can thus be discharged.
Dadurch können Gaseinschlüsse am inneren Rand des Rillenmusters abgeführt werden.
EuroPat v2

However, even in the case of the groove pattern 42 as illustrated in FIG.
Allerdings sind auch bei dem Rillenmuster 42, wie es in der Fig.
EuroPat v2

This produces a sliding scratch, whereby the section 60 of the groove pattern 58 arises.
Dies erzeugt einen Gleitkratzer, wodurch der Abschnitt 60 des Rillenmusters 58 entsteht.
EuroPat v2

In accordance with embodiments, the seal arrangement may comprise a groove pattern or a wave pattern.
Gemäß Ausführungsbeispielen kann die Verschlussanordnung ein Rillenmuster oder ein Wellenmuster aufweisen.
EuroPat v2

In that regard, the groove pattern 42 has sections 43, 44, 45 .
Das Rillenmuster 42 weist hierbei Abschnitte 43, 44, 45 auf.
EuroPat v2

The usually unclear imprint of the groove pattern 42 can thereby arise.
Hierdurch kann der in der Regel undeutliche Abdruck des Rillenmusters 42 entstehen.
EuroPat v2

The groove pattern 58 has sections 59, 60, 61 .
Das Rillenmuster 58 weist Abschnitte 59, 60, 61 auf.
EuroPat v2

Mooon round mirror, characterized by an irregular groove pattern.
Mooon runder Spiegel wird durch einem unregelmäßigen Rillenmuster charakterisiert.
ParaCrawl v7.1

Such a groove pattern could be provided, for example on the upper end face of the bearing shaft 8.
Ein solches Rillenmuster könnte beispielsweise auf der oberen Stirnfläche der Lagerachse 8 vorgesehen sein.
EuroPat v2

The groove pattern allows for removal of an air-bearing or air film between the material web and the roller surface.
Das Nutenmuster ermöglicht das Beseitigen eines Luftlagers oder Luftfilms zwischen der Materialbahn und der Walzen-oder Rollenoberfläche.
EuroPat v2

Additionally, the cylindrical surface 2 of the cylindrical body 1 is provided with an outer groove pattern 160.
Zusätzlich ist an der zylindrischen Oberfläche 2 des zylindrischen Körpers 1 ein äußeres Nutenmuster 160 vorgesehen.
EuroPat v2

In the illustration, which is schematic, but closer to reality, of the groove pattern 42 as shown in FIG.
In der schematischen, aber realitätsnäheren Darstellung des Rillenmusters 42, wie es in der Fig.
EuroPat v2

The obliteration of the groove pattern 42 can, inter alia, also be produced during resetting of the safety brake 2 .
Das Verwischen des Rillenmusters 42 kann unter anderem auch beim Zurückstellen der Fangvorrichtung 2 erzeugt werden.
EuroPat v2

The end marking 48 is produced on the rolling track 20 on the section 61 of the groove pattern 58 .
Die Endmarkierung 48 wird auf dem Abschnitt 61 des Rillenmusters 58 auf der Abrollbahn 20 erzeugt.
EuroPat v2

A rotary-anode X-ray tube as claimed in claim 1, characterized in that one of the bearing faces is provided with a groove pattern in two adjoining areas, the grooves in one area extending towards the grooves in the other area at an angle which deviates from 180° and which is preferably an acute angle, said grooves terminating at the boundary between the areas and a recess being provided in the grooves at their end near the boundary.
Gleitlager nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß eine der Lagerflächen ein Muster von Rillen in zwei aneinander grenzenden Bereichen aufweist, wobei die Rillen in dem einen Bereich auf die Rillen in dem anderen Bereich unter einem von 180° verschiedenen - vorzugsweise spitzen - Winkel zulaufen und an der Grenze zwischen den Bereichen enden, und daß in dem grenznahen Ende der Rillen eine Vertiefung vorgesehen ist.
EuroPat v2

The cylindrical rotating body according to claim 1, wherein an outer surface of the cylindrical body has a groove pattern applied thereto.
Rotierender zylindrischer Körper nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Außenfläche des zylindrischen Körpers (1) mit einem Nutenmuster versehen ist.
EuroPat v2

A high-quality workpiece surface is characterized by a uniform groove pattern whose groove spacing is between approximately 1 mm and 2 mm.
Eine gute Werkstückoberfläche zeichnet sich durch ein gleichmäßiges Rillenmuster aus, dessen Rillenabstand zwischen etwa 1 und 2 mm liegt.
EuroPat v2